Выбрать главу

Вдруг Перро беспокойно зашевелился и вопросительно посмотрел в лицо хозяина. Марко инстинктивно обернулся. Сзади него стояла Хуанита.

— Марко, — спокойно сказала она, — ты помнишь, это было давно, давно, еще в монастыре в Памплоне, когда я была еще ребенком… Ты тогда дал одно обещание. Ты обещал никогда не вмешиваться в мою жизнь.

— Да, помню…

— Я пришла…

Хуанита вдруг смолкла и, сложив руки на груди, вышла вперед и повернулась к нему лицом.

— Я пришла, — начала она опять, — чтобы освободить тебя от этого обещания. Не потому, что ты плохо соблюдал его, нет…

Она вдруг оборвала свою речь и весело рассмеялась.

— Я просто не хочу этого сама.

Ее глаза, привыкнув к темноте, впились в его лицо. Простояв секунду перед Марко, она вернулась к месту, где он обнаружил ее присутствие в начале их разговора.

— Кроме того, ты дал еще другое обещание, Марко. Ты сказал, что мы женимся только для виду, как бы для шутки.

— Да, помню, — немедленно ответил Марко, не оборачиваясь к ней.

Вдруг он вздрогнул и замер в своем кресле: она положила ему на голову свои руки и тихо-тихо погладила его волосы, словно птичка коснулась их крылом. Потом ее пальчики спустились ему на лоб и нежно, но крепко закрыли ему глаза. То была напрасная предосторожность во мраке ночи. Она низко наклонилась к нему через кресло, и ее волосы, темные, как ночь, словно занавес, упали ему на лицо.

— Это была глупая шутка, — прошептала она, — и я не хочу продолжать ее более…

Прим. Joe-Jim

До тех пор Марончелли, Мунари и я делали надеялись, что мы еще увидим свет, увидим вновь нашу Италию, наших родных, и это было предметом рассуждений полных желания, сожаления и любви.

Так в тексте.

 ШПИЦ

шпица, м. (нем. Spitze). То же, что шпиль во 2 знач.

Значение слова Шпиц по словарю Даля:

Шпиц

м. немецк. шпиль на здании, островершек, остряк, стрела.