- Мне бы хотелось познакомиться с ним, - заметила Пенни.
- Джимми редко бывает дома, - поспешно сказала Бетти.
- Но, по крайней мере, я хотя бы могу увидеть его фотографию, - произнесла Пенни, внимательно наблюдая за девушкой.
- Да, конечно, - неловко пробормотала Бетти. - Сейчас принесу.
Она вышла в соседнюю комнату и не возвращалась несколько минут. Фотографию она не принесла. Избегая взгляда Пенни, она произнесла извиняющимся тоном:
- Нигде не могу ее найти. Кажется, я ее потеряла.
- Это не имеет значения, - вежливо улыбнулась Пенни.
Она сразу поняла, что та и не пыталась найти фотографию. По какой-то причине девушка больше не хотела, чтобы она ее увидела.
Спустя короткое время Пенни ушла.
"Странно, почему Бетти не хочет, чтобы я увидела эту фотографию, - размышляла она. - Сейчас мне хочется увидеть ее гораздо сильнее, чем раньше".
Пенни подумала, что если ей удастся найти прошлогодние газеты средней школы Уолтхэма, то она наверняка найдет в них фотографию Джимми Дэвиса.
"Эту школу посещал брат Марджери Баркли, - вспомнила она. - Возможно, у нее остались экземпляры. Попробую заглянуть к ней по дороге домой".
Когда она позвонила, дверь ей открыла миссис Баркли. Узнав, что ни Марджери, ни ее брата нет дома, Пенни сказала о цели своего визита.
- Да, у нас есть годовая подшивка, - ответила миссис Баркли. - Я могу дать тебе ее на несколько дней. Подожди, я сейчас ее найду.
Она подошла к книжному шкафу и, просмотрев несколько полок, нашла толстый том, покрытый пылью, который протянула Пенни.
- Я верну вам его завтра, миссис Беркли.
- Вернешь, когда захочешь. Он все равно пока никому не нужен.
Пенни поблагодарила миссис Баркли и, забрав том, медленно пошла к остановке автобуса. Стоя на углу, она перевернула несколько страниц.
"После того, как вернусь домой, нужно будет внимательно все просмотреть", - решила она.
Войдя в подошедший автобус, она села в задней его части и снова стала перелистывать том. И хотя ей попадалось много фотографий футбольных звезд, она не сразу нашла ту, которую искала.
Наконец, она ее нашла. Под фотографией стояло имя Джимми Дэвиса и список его школьных достижений. Пенни с недоверием вглядывалась в нее.
"Неудивительно, что Бетти вела себя так странно! - возбужденно подумала она. - Теперь я прекрасно понимаю, почему она не хотела, чтобы я увидела фотографию!"
ГЛАВА XVI . ИСКУССТВО НАБЛЮДАТЬ
Убедившись в том, что сделала важное открытие, Пенни поспешно вышла из автобуса. Пересев на шедший в противоположном направлении, она направилась прямо в главный офис своего отца.
- Папа еще не пришел? - спросила она у мисс Эрроу.
- Кажется, нет, - ответила та. - Он ушел отсюда почти час назад и сказал, что сегодня, вероятно, больше не придет.
Решив, что мистер Николс мог отправиться в свой временный офис напротив гаража Браннера, Пенни пошла туда. Комната была закрыта, но не заперта.
"Что же мне делать? - подумала Пенни, слегка смущенная. - Кажется, у меня есть ценная информация, которую необходимо использовать как можно быстрее".
Сначала она хотела сообщить свою догадку мисс Эрроу или одному из детективов своего отца, но затем передумала, поскольку ей не хотелось оказаться в смешном положении. В конце концов, реальных доказательств ее гипотезы не было. Несмотря на то, что в ее основе лежала фотография Джимми Дэвиса, она не могла быть абсолютно уверена в своих выводах. Было бы разумнее двигаться вперед очень осторожно.
"Не буду ничего говорить о фотографии, пока не проведу собственное расследование, - решила она. - Нужно поспрашивать Джерома Дэвиса".
Пенни знала, где его можно найти, но прежде она отправилась домой за машиной. Миссис Гэллап отсутствовала, поэтому необходимость объяснения, куда она уезжает, отпала.
"Я оставлю ей записку там, где она найдет ее по возвращении, - подумала Пенни. - Но к ужину мне нужно будет вернуться домой".
Когда Пенни отъезжала от гаража, она заметила знакомую черную машину Джо Франни, припаркованную через улицу.
"Боюсь, счет за бензин сегодня значительно увеличится", - усмехнулась она.
После чего выбросила детектива из головы и сосредоточилась на проблеме, с которой столкнулась. Она должна быть очень осторожной, расспрашивая Джерома Дэвиса, поскольку, если он в чем-нибудь ее заподозрит, это может нарушить все ее планы.
Приближаясь к району дежурства полицейского, Пенни сбавила скорость. Вскоре она заметила офицера на углу улицы. Он с кем-то разговаривал.
- Да ведь это Джерри Берроуз! - воскликнула она, сворачивая к тротуару, чтобы понаблюдать. - Становится все интереснее и интереснее!
Пенни не собиралась вмешиваться в их разговор. Полицейский был так серьезен, что ни разу не взглянул в сторону остановившейся машины. Она находилась слишком далеко, чтобы услышать, о чем они разговаривают, но заметила, как Джером Дэвис вынул из кармана несколько купюр. Взяв из них три, он отдал их мальчику. Последний поблагодарил и быстро ушел.
"Теперь я не могу расспросить мистера Дэвиса, иначе он точно меня заподозрит, - подумала Пенни. - Придется вернуться чуть позже".
Вспомнив, что она собиралась заехать в гараж Браннера, чтобы узнать адрес Джерри Берроуза, она решила отправиться туда. Припарковываясь рядом, она заметила, что Джо Франни, выполняя порученное, по-прежнему наблюдает за ней.
"Бедняга, он, наверное, думает, что я сошла с ума, - улыбнулась Пенни. - Хотя я, на его месте, возможно, подумала бы так же".
На ее просьбу увидеть мистера Браннера ей ответили, что он занят. Она была вынуждена ждать почти три четверти часа, прежде чем он ее принял.
- Чем могу быть вам полезен, мисс Николс? - спросил он с наигранной вежливостью, когда она вошла.
Пенни напомнила ему о его обещании.
- Ах, да! - он засмеялся и извинился. - Знаете, этот вопрос совсем выскользнул у меня из головы.
- В самом деле? - сказала Пенни. Она ничуть не была удивлена этим ответом.
- Но если вы зайдете через несколько дней...
- А разве вы не можете дать мне его адрес прямо сейчас? Для меня это очень важно.
Владелец гаража нахмурился.
- Посмотрю, что можно сделать. Подождите здесь.
Он вышел из кабинета, и через несколько минут вернулся.
- Я не смог найти его в наших бумагах, мисс Николс. Мальчик не работал здесь на постоянной основе. И, возможно, был уволен.
- Значит, вы отказываетесь дать мне его адрес?
- Вовсе нет, мисс Николс. Мы были бы рады дать вам его, если бы он у нас был. Но, к сожалению, его у нас нет.
- Понятно, - холодно сказала Пенни.
Она вышла из гаража и вернулась к своей машине. Некоторое время она сидела, размышляя. Девушка не знала, как ей лучше поступить.
Пока она сидела, Джордж Браннер вышел из гаража. Не заметив Пенни, он сел в свою машину, - одну из самых последних и дорогих моделей, - и уехал.
- Интересно, куда это он так спешит? - спросила Пенни саму себя.
Она решила, что это может быть важно. И поехала за ним.
Не подозревая, что за ним наблюдают, владелец гаража сворачивал с одной улицы на другую, направляясь в беднейшую часть города. Пенни с трудом удавалось не потерять его из виду.
- Какими глупостями я занимаюсь, - сказала она себе. - Наверное, мне все-таки стоит отправиться домой.
Однако не смогла преодолеть любопытства и следовала за машиной Браннера еще несколько кварталов. И ее терпение было вознаграждено. Его машина свернула на Саут-Лейк-стрит.
"Послежу за ним еще немного, - решила Пенни. - Возможно, Браннер совершенно честен, но у меня есть сомнения".