Примерно в это же время в Уппсале, в желтом деревянном доме с яблоневым садом, раздался звонок. Беата Лённ протянула руку к телефону и подумала, не проснулась ли этажом ниже мама. Наверняка проснулась от звонка.
– Спала? – спросил хриплый голос.
– Нет, – ответила Беата. – А что такое?
– Я только что встал.
Беата села на кровати:
– И как дела?
– Ну что я тебе могу сказать? Плохо – вот что я скажу. – Пауза. Голос Харри казался глухим и далеким, и Беата понимала, что причина не в телефонной связи. – Что нового по уликам?
– Только то, что в газетах, – сказала она.
– А что в них?
Она вздохнула:
– Да ты и так знаешь. Мы собрали в квартире отпечатки пальцев и ДНК, но пока не нашли ничего, что могло бы помочь в поисках убийцы…
– Преступника, – поправил Харри.
– Преступника, – зевнув, согласилась Беата.
– Выяснили, откуда бриллиант?
– Работаем. Мы проконсультировались у ювелиров: красные бриллианты не редкость, но у нас в стране их не так много. Они сомневаются, что это работа норвежского мастера. А если камень заграничный, то и преступник, возможно, не наш соотечественник.
– Хмм…
– Что такое, Харри?
Он откашлялся, прежде чем ответить:
– Пытаюсь быть в курсе событий.
– В прошлый раз ты заявил, что этим делом не занимаешься.
– Ну, не совсем так.
– Скажи откровенно, что тебе нужно?
– Ну, я проснулся из-за того, что увидел кошмар…
– Мне приехать и побаюкать тебя?
– Нет. – Снова пауза. – Мне снилась Камилла Луен. И ваш бриллиант.
– И что?
– Я, кажется, кое-что понял.
– Ну же!
– Я, правда, не уверен… Но знаешь, в старые времена покойникам перед погребением клали на глаза монеты.
– Не слышала.
– Чтобы заплатить лодочнику, который перевозит души через Стикс, реку мертвых. Если душа не могла переправиться на другой берег, она не обретала покоя. Поразмысли над этим.
– Спасибо за совет, Харри, но я в загробную жизнь и привидения не верю.
Харри не ответил.
– Еще что-то? – поинтересовалась Беата.
– Один вопросик. Слыхала, что начкрим на этой неделе ушел в отпуск?
– Конечно.
– Может, ты знаешь и когда он вернется?
– Через три недели. А ты?
– Что я?
Беата услышала в трубке щелчок зажигалки и вздохнула:
– Когда ты вернешься?
Она услышала, как Харри на том конце затянулся, задержал дыхание и медленно выдохнул. Потом ответил:
– А я думал, ты в привидения не веришь.
Примерно в то же время, как Беата положила трубку, в своей квартире от колик проснулся Бьярне Мёллер. До шести часов он лежал и корчился в постели, потом встал, медленно позавтракал без кофе – и сразу почувствовал себя лучше. А когда он в начале девятого пришел на работу, боли, к его удивлению, исчезли совсем. Добравшись на лифте до кабинета, он с блаженством закинул ноги на стол, выпил кофе и стал изучать свежие газеты.
На первой странице «Дагбладет» под заголовком «Тайный любовник?» красовалась фотография улыбающейся Камиллы Луен. Той же фотографией встречал читателей и «Верденс Ганг», но название статьи было: «Жертва ревности». Из всех газет по-настоящему интересовалась правдой только «Афтенпостен» в обзорной статье о преступлении.
Мёллер покачал головой, посмотрел на часы и набрал номер Тома Волера, который только-только должен был закончить утреннюю планерку со следственной группой.
– Нет, сдвигов пока никаких, – отозвался Волер. – Расспросили соседей и всех продавцов в близлежащих магазинах. Проверили такси, которые в указанное время были поблизости. Поговорили с осведомителями и проверили алиби старых знакомых с сомнительным прошлым. Но, так сказать, откровенных подозреваемых у нас нет. Честно говоря, мне не кажется, что это кто-то из старых знакомых. Признаков сексуального насилия нет, деньги и ценности на месте, и почерк незнакомый. Взять хотя бы палец и бриллиант…
У Мёллера в животе заурчало. Он надеялся, что это от голода.
– А хорошие новости у тебя есть?
– Полицейский участок в Майорстуа выделил нам троих сотрудников, так что в нашей группе теперь десять человек. Сотрудники Крипоса согласились помочь Беате разобраться с предметами, найденными в квартире. Мы собрали хорошую команду, учитывая, сколько народу в отпусках. Ну, как новость?
– Спасибо, Волер, будем надеяться, все наладится.
Мёллер положил трубку и через плечо бросил взгляд в окно, намереваясь вернуться к газетам. Но так и остался сидеть, неудобно вывернув шею и глядя на газон перед зданием, потому что увидел, как со стороны Грёнланнслейрет появилась знакомая фигура и медленно, но целеустремленно направилась в сторону Полицейского управления.