Выбрать главу

Вторая жрица

Царица прикрывает отступленье?

Первая жрица

Наверно.

Военачальница

Нет, она стремится в бой. Я говорю вам, ждет она Пелида, Разгоряченная, как конь персидский, Который встал под нею на дыбы. Ее глаза из-под ресниц сверкают. Она так бурно, но свободно дышит, Как если бы впервые воздух битвы Пила ее воинственная грудь.

Верховная жрица

Бессмертные, что́ гонит в бой ее? Чего она еще найти там хочет Теперь, когда десятки тысяч пленных В окрестные леса мы отведи?

Военачальница

Чего она еще в сраженье ищет?

Девушки (с холма)

О боги!

Первая жрица

Что? Иль стало вдруг светлей?

Первая девушка

Сюда, святые жрицы!

Вторая жрица

Говори же!

Военачальница

Чего она еще в сраженье ищет?

Первая девушка

Смотрите все! Сквозь толщу облаков Луч солнца неожиданно пробился И шлем Пелида ярко озарил.

Верховная жрица

Чей шлем?

Первая девушка

Да чей еще как не Пелида? Тот, как и конь его, закован в латы И, стоя на холме, сверкает ярче, Чем хризолит или сапфир горят. Цветущая земля вокруг него, Закутанная в сумрак непогоды, Подобна фону темному из фольги, Которым блеск героя оттенен.

Верховная жрица

Что нашему народу до Пелида? К лицу ль царице дочерей Арея В бой ради одного врага вступать?

(Одной из амазонок.)

Спеши к ней, Арсиноя, и царице От имени богини объяви, Что Марс уже предстал своим невестам И что под страхом гнева Артемиды Я ей велю увенчанного бога Вести немедля в Фемискиру, чтобы Там справить в храме праздник роз святой.

Амазонка уходит.

Что за безумство! Слыхано ль такое?

Первая жрица

Не видите ли вы царицу, дети?

Первая девушка (с холма)

Да. Вон она — там, где сверкает поле.

Первая жрица

Где, где?

Первая девушка

Она перед толпою дев Летит, сияя золотом доспехов И пылом боевым кипя, как будто, Ужаленная шпорой славолюбья, Опередить решила даже солнце, Которое ласкает ей чело. Взмой к небесам она, чтобы сравняться С соперником-светилом, — и тогда бы Персидский конь, ее покорный воле, Над миром окрыленней не взлетел!

Верховная жрица (военачальнице)

Ужель никто из дев не попытался Ни остеречь, ни удержать ее?

Военачальница

Нет, все ее знатнейшие подруги, Особенно Протоя, с ней вступили Здесь, где стоишь ты, в спор ожесточенный, Домой ее вернуться убеждая, Но красноречье им не помогло. Она не внемлет голосу рассудка, Затем что сердце юное пронзил ей Опаснейшей из стрел своих Амур.

Верховная жрица

Немыслимо!

Первая девушка (с холма)

Они нашли друг друга! О боги, да не задрожит земля: Они сейчас, пока я говорю, Столкнутся на лету, как два светила!

Верховная жрица (военачальнице)

Ты говоришь — царица? Быть не может! Стрела? Амура? Где? Когда? Кого? Ту, что владеет поясом алмазным?[58] Дочь Марса, у которой нет груди,[59] Куда любовь вонзить стрелу могла бы? Нет, нет!

Военачальница

Но так гласит молва, и мне Сама Мероя это рассказала.

Верховная жрица

О горе!

Возвращается амазонка.

Первая жрица

С чем вернулась ты назад?

Верховная жрица

Ты говорила или нет с царицей?

Амазонка

Прости, святая мать, я опоздала, К ней не пробилась и могла лишь видеть, Как вдалеке она меж дев мелькает. Но я на миг с Протоей повстречалась И волю ей твою передала, А та в ответ… Не знаю только, верно ль Я поняла ее в смятенье боя.

Верховная жрица

Так что ж она в ответ?

Амазонка

Сдержав коня, Она взглянула на Пентесилею, Смахнула с глаз слезу и, услыхав, Как недовольна ты нелепой битвой, Идущей из-за головы одной, Ответила: «Ступай обратно к жрице, Пусть молит на коленях, чтоб в сраженье Лишь эта голова скатилась наземь, Не то ни нам, ни жрицам не спастись».

Верховная жрица

Прямым путем стремится в Орк царица, И если не Пелид, то враг, живущий У ней самой в груди, ее сразит! Всех нас с собой она потянет в пропасть. Уже я вижу, как по Геллеспонту В насмешку нам разубранный корабль, Закованных, в Элладу нас уносит.