Мероя
Смотрите, в ужасе она!Пентесилея
Постойте! Я знать хочу, что вы несете. Стойте!(Проталкивается через толпу женщин к трупу.)
Протоя
Не спрашивай, царица!Пентесилея
Это он? Скажите, девы, это он?Одна из носильщиц (опуская труп)
О ком ты?Пентесилея
Не так уж это и невероятно. Я подбивала ласточке крыло, Но и лечить его сама старалась. Да, за оленем с луком я гналась, Но ведь стрельба — неверное искусство: Мы в сердце счастью стрелы направляем, А боги отвращают их коварно. Ужель не промахнулась я? Где он?Протоя
Я заклинаю всем Олимпом грозным, Не спрашивай!Пентесилея
Прочь! Даже если раны На нем зияют, словно ад разверстый, Я все-таки увижу их.(Поднимает ковер.)
Чудовища, кто их ему нанес?Протоя
Да разве ты не знаешь?Пентесилея
О Диана, Свершилось! Дочь твоя обречена.Верховная жрица
Она шатается.Протоя
Благие боги! Зачем ты не вняла моим советам? Уж лучше бы, несчастная, нашло На твой рассудок полное затменье, Уж лучше б ты скиталась вечно, вечно, Чем этот страшный день пережила. Возлюбленная, выслушай!Верховная жрица
Царица!Мероя
Скорбят с тобою тысячи сердец.Верховная жрица
Встань!Пентесилея (выпрямляясь)
О, багрянец этих роз кровавых! Увенчанное ранами чело! О, пахнущие тлением бутоны, Которые на корм червям пойдут!Протоя (нежно)
И все же он любовью был увенчан.Мероя
Но слишком глубоко надет венок.Протоя
И прикреплен к челу навек шипами.Верховная жрица
Уйди отсюда.Пентесилея
Раньше знать хочу я, Кто был моей соперницей свирепой. Не спрашиваю я уже о том, Кем был убит живой. Клянусь богами, Она останется, как птица, вольной. Я спрашиваю, кем убит убитый, И ты ее, Протоя, назовешь.Протоя
Я, госпожа?Пентесилея
Пойми, я не желаю Знать имя той, кто искру Прометея Украла у Пелида из груди. Нет, не желаю. Так уж я решила. Я ей прощу и скрыться разрешу. Но кто грабитель, в этот храм вошедший Не через отворенные ворота, Но стены белоснежные его Кощунственно взломавший? Чьей рукою Герой и полубог обезображен Так, что из-за него уже не спорят Жизнь и гниенье; кем он так истерзан, Что не скорбит о нем уже и жалость, Что и сама бессмертная любовь Ему, как шлюха, в смерти изменяет? Вот ей я отомщу. Скажи, кто это?Протоя (верховной жрице)
Что я могу безумице ответить?Пентесилея
Ну, скоро ль назовешь ее?Мероя
Царица, Казни из нас любую, если только Твои страданья это облегчит. Мы все перед тобою. Выбирай же.Пентесилея
Послушать вас, так я его убила.Верховная жрица (робко)
Несчастная, да кто же как не ты!Пентесилея
Исчадье тьмы в одеждах светоносных, Дерзаешь ты…Верховная жрица
Клянусь тебе Дианой, И все, кто здесь собрался, подтвердят, Что он твоей стрелою был настигнут. О небо, если б только лишь стрелой! Но ты, когда упал он, на него Собак спустила в умоисступленье И кинулась сама его терзать. Мои уста дрожат. Твое деянье Назвать я не могу. Молчи. Уйдем.Пентесилея
Нет, пусть Протоя подтвердит мне это.Протоя
О госпожа, не спрашивай меня!Пентесилея
Что? Я? Его? С собаками моими?.. Вот этими малютками руками?.. Вот этим ртом, созревшим для любви?.. Нет, не затем наделена я ими! Их дело — в счастье дополнять друг друга, Чтоб рот служил рукам, а руки — рту.Протоя
Царица, дорогая!Верховная жрица
Горе! Горе!Пентесилея
Нет, в этом вы меня не убедите. Пусть это молния в ночи начертит И гром раскатом тяжким подтвердит, Я все равно им закричу: «Вы лжете!»Мероя
Незыблемей, чем горы, стой на этом. Не нам тебя в противном уверять.Пентесилея
Но почему ж он не сопротивлялся?Верховная жрица
Несчастная, ведь он тебя любил И сдаться в плен был сам тебе намерен. Затем тебя и вызвал он на бой, Куда явился в сладостной надежде Отправиться с тобою в храм Дианы. А ты…