Выбрать главу

I took a deep breath, pushed myself away from the wall, and forced myself to turn around. The others had lost interest in me and gone back to their main business: stuffing their faces with the Wu family offerings. I tried to edge my way through their violently writhing bodies, but they easily pushed me away.

I walked along the road, stopping before every house where an altar table had been set up, but either I was too late or the others were too fierce for me. I was reduced to an open mouth and an empty stomach.

Gods and ancestors are worshipped and cared for as social superiors.

They give protection and grant wishes; the celestial aspect of their souls is associated with growth, procreation, and life. Their offerings are carefully cooked and presented on beautiful platters with plenty of serving and eating implements. But ghosts are despised. We’re social inferiors, worse than beggars or lepers. We’re believed to offer nothing but misfortune, unhappiness, and disaster. We’re blamed for accidents, barrenness, illnesses, crop failures, bad luck in gambling, business losses, and, of course, death. So does it come as a surprise that offerings for us during the Festi-

( 1 6 2 )

val of Hungry Ghosts are vile and disgusting? Instead of trays of ripe peaches, fragrant steamed rice, and whole soy-sauce chickens, we receive uncooked rice, vegetables that should have been fed to the pigs, chunks of turned meat with hair still on it, and no bowls or chopsticks. We’re expected to shove our faces into this food like dogs, rip it apart with our teeth, and carry it away to dark nether corners.

People don’t understand that many of us are from refined homes, lonely for our families, and as concerned for others as those ancestors they so cherish. As ghosts, we can’t escape our essential natures, but that doesn’t mean we deliberately try to do harm; we’re dangerous in the same way that a hot stove is dangerous. So far I hadn’t purposely used the darkness of my condition to hurt, maim, or be cruel, had I? But as I wended my way around the lake, I fought off others more timid than myself for the peel of a mildewed orange or a piece of bone that hadn’t already been sucked of its marrow. I walked, drifted, crawled, and dragged myself from house to house, eating what I could, slurping the remains from tables already ravaged by those like myself until I arrived at the wall of the Chen Family Villa. Unknowingly, I’d come all the way around the lake. That’s how deep and unfulfilled my hunger was.

I’d never been right outside my family compound’s wind-fire gate on this festival, but I remembered how the servants had worked for days, chattering among themselves about the wealth of food that they’d placed, tied, or strapped to the altar before our gate: chickens and ducks, dead and alive; slices of pork and pigs’ heads; fish, rice cakes, and whole ripe pineap-ples, melons, and bananas. When the festival was over and the ghosts had eaten their share of the spiritual meal, beggars and the destitute would come to partake of the carnal leavings in the form of an ample banquet courtesy of the Chen family.

Just as at every house, the competition for the offerings was brutal, but this was my home. I was entitled to these things. I pushed my way forward.

A ghost in a tattered mandarin robe with an embroidered insignia on his chest that showed him to be a scholar of the fifth rank tried to elbow me away, but I was small and slipped under his arm.

“This is ours!” he roared. “You have no rights here. Go away!”

I held on to the table—as though that would help someone who has no substance—and addressed him with the respect due his rank.

“This is my family home,” I said.

“Your status in life has no importance here,” a creature to my right growled.

( 1 6 3 )

“If you had any status at all, you would have been buried properly. Another worthless branch,” sniffed a woman, her flesh so corrupted that bits of her skull had broken through her skin.

The man in the mandarin robe dropped his odorous, yawning mouth down to my face. “Your family has forgotten about you and they have forgotten about us. We’ve been coming here for years, but look what they give us now! Almost nothing. Your new brother seems not to understand his mistake. Jaaaaa! ” He spewed his putrid breath on me, and I smelled the rotten offerings in his gullet. “With your baba in the capital, Bao thinks this festival is not necessary. He took the best offerings, such as they were, to his room to share with his concubines.”

With that, the creature in the mandarin robe picked me up by the back of my neck and tossed me away. I hit the wall of the compound across the street, slid to the ground, and watched as the others gnawed and tore at the paltry offerings. I crept around them and knocked futilely on our wind-fire gate. In life, all I had wanted was to leave the compound and go on an excursion; now all I wanted was to get in.

For so long I hadn’t thought about my natal family. Lotus and Broom had to be living in their own homes now, but my aunts were inside. The concubines were still there. My little cousin Orchid would be preparing for her betrothal. I thought of all the hundreds of fingers—the amahs, the servants, the cooks, and most of all my mother—who lived behind the gate. There had to be a way for me to see my mother.

I walked around the compound, making wide turns to avoid the sharp-ness of the corners. But it was hopeless. The Chen Family Villa had only one gate and it was closed against hungry ghosts. Was Mama in the Lotus-Blooming Hall thinking about me? I looked up into the sky, trying to glimpse the Viewing Terrace. Was Grandmother looking down at me? Was she shaking her head and laughing at my stupidity?

Ghosts, like living people, do not like to accept the truth. We delude ourselves to save face, maintain a measure of optimism, and keep going forward in truly untenable situations. I didn’t like to think of myself as a hungry ghost, who was so famished she would shove her face into a platter of moldy fruit to feed her ravenous emptiness. I sighed. I was still hungry. I had to eat enough on this one day to sustain me for a year.

When I was still on the Viewing Terrace, I’d periodically looked in on the Qian family in Gudang that my father had visited during New Year’s Festival soon after I died. I set off in the right direction, fighting off others like myself when I had to, making wide turns when necessary, and getting ( 1 6 4 )

lost in the twisting pathways between rice fields just as the farmers intended.

Night fell, the time when even more creatures should have come out to fill their bellies, but in the countryside I met few other ghosts. Out here, most people met undesirable demises from earthquake, flood, famine, and plagues of various sorts. They died near or in their homes, so their bodies weren’t lost. Rarely did accidents occur where a body disappeared entirely; perhaps an occasional house fire consumed a whole family or the collapse of a bridge during flood season carried away a man going to market with his pig. So most of the dead in the countryside were carefully buried and the three parts of their souls sent to their proper resting places.

I did, however, encounter a few perturbed spirits: a mother who’d been interred improperly so that her body had been pierced by tree roots, causing her unbearable pain; a man who’d been driven from his coffin because it had flooded; a young wife whose body had shifted when her coffin was placed in the ground so that her skull was so twisted that the rest of her soul was unable to proceed to her next incarnation. These spirits were agitated and troubled; in trying to find help, they caused problems for their families. No one likes to hear ghostly wails of unspeakable anguish when trying to fall asleep, feed the baby, or make clouds and rain with your husband. But except for these few souls, my journey was un-eventful and lonely.