Выбрать главу

Его глаза страстно вспыхнули, и он отвел взгляд.

— Тогда, если это так… где ты нас видишь?

Куда он клонил? Что хотел от меня услышать? Что через пять лет я хочу быть замужем за ним, с его детьми и садом? Я редко позволяла себе мечтать о таком… это не казалось возможным для нас, как бы мы ни любили друг друга.

— Я вижу нас… счастливыми, — робко ответила я.

— С шоу?

— Не знаю. Вряд ли. Этого мало, если ты понимаешь, — его взгляд говорил, что нет. Вот тебе и чтение мыслей. — Просто шоу сейчас как крайний вариант… но это начало чего-то, а не конец. Думаю, однажды мы будем делать что-то… важнее этого.

— А я?

— А ты будешь со мной. Не знаю, что будет, но мы будем делать это вместе.

— Нельзя считать дикий секс карьерой, Перри.

— Это чаевые, — улыбнулась я. — Но, думаю, нам суждено нечто большее. Я так всегда ощущала, с самого начала. Думаю, лет через пять или десять шоу будет воспоминанием. Страшным, порой веселым и важным воспоминанием, но о прошлом.

— И мы можем жить в Сиэтле… или здесь…

Я убрала руку с его колена и запустила пальцы в прохладный песок.

— Где угодно. Сан-Франциско. Бостон. Где хочешь. Я везде счастлива с тобой.

Я ощущала его взгляд, но, когда подняла голову, он вытащил телефон и смотрел туда.

— Нам нужно вернуться к Ребекке. Она, наверное, уже заскучала, или ей набили волосы сахарной ватой.

Декс помог мне встать, неспешно стряхнул песок и кору с моей попы. Когда мы вернулись к лестнице, он обвил меня рукой и притянул к себе.

— Готова встретиться с дядей Алом и веселыми кузенами?

Готова налаживать отношения с семьей, он хотел это спросить, хоть с дядей Алом мы отношения и не портили.

Я ощущала тепло и силу руки Декса. Я кивнула. Пока он рядом, я справлюсь.

Я попробую.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Еще до семи Декс миновал город у пляжа Манзанита. Собственность дяди Ала занимало большой участок земли, и государство хотело бы забрать это у него. Там были пастбища, заброшенный амбар, где когда-то была ферма, пара пляжей и даже небольшой лес у берега залива. И, конечно, где-то там были обгоревшие останки маяка, который мог взорваться из-за нас.

— Это странно, — тихо сказал Декс, мы остановились в конце дорожки дяди Ала. Дом не изменился, рядом стояли две машины моих кузенов, Мэтта и Тони. Я хорошо помнила грузовик Мэтта, мы с Дексом неловко делили место сзади. — О, это не было неловко для меня, — сказал Декс с понимающей ухмылкой, ставя джип на ручной тормоз.

Я покраснела от его слов.

— Ты меня услышал?

Он скользнул рукой по рулю.

— Впервые последнее время, но это того стоило.

— Ты слышал ее мысли? — Ребекка склонилась вперед. — Повезло. Я ничего не слышу.

Я посмотрела на нее.

— Тебе повезло.

— Я хочу знать, что не было неловко.

Декс повернулся к ней.

— Мы с Перри были втиснуты на заднее сидение того старого грузовика, пока ехали. Ее грудь прыгала от каждой ямы, и я старался скрыть свою огромную эрекцию.

Она скривилась.

— Фу. Ладно, это ваши мысли.

Я нахмурилась, заведенная и польщенная.

— От этого ты возбудился?

Ухоженные ногти Ребекки появились у моего лица.

— Эти мысли при себе. Я не хочу слушать о вашем возбуждении. Про грудь можно.

Декс вздохнул.

— Ребекка, ты упускаешь много чудес мужского тела, — он хитро посмотрел на меня. — И да, я был твердым почти все время рядом с тобой. Думаешь, почему я ерзал? Не всегда из-за лекарств. Чаще из-за твоей груди, попы, личика и всего, что я думал, что никогда не получу.

Я невольно улыбнулась, узнав, что он думал обо мне. Я хотела узнать больше. Я была в своем стиле.

К счастью, Ребекку спасла открывшаяся дверь, дядя Ал появился на пороге и с подозрением посмотрел на нас, словно мы были заблудшими туристами или нарушителями.

Я глубоко вдохнула.

— Лучше поздороваться, пока он не напал на нас.

Мы выбрались из машины, запах песка и мяса на решетке вернул меня домой.

Я видела дядю и кузенов в декабре, они не сильно изменились за полгода. Хотя стойте. За улыбкой дяди Ала и тонкими черными волосами был взгляд спокойного мужчины, влюбленного. Я не успела задаться вопросом, был ли он еще с той женщиной, что я видела, как она появилась за ним: хрупкая женщина с яркими глазами и изящным лицом. Вроде, ее звали Мардой.

Я быстро поправила рукав, стараясь скрыть татуировку, пока ее не увидели родители.

— Перри! — воскликнул дядя, раскрыв объятия. Я, как маленькая, подбежала к нему и бросилась в его руки. От него пахло сильным одеколоном, как всегда, но я вдохнула запах.