— Может быть, — вздохнул Шенгар. — Может быть. Наверное. Ладно, брат. Как там наши переговоры?
— Ты меня спрашиваешь? Я думал, это ты проводил их главную часть под кустом.
— Прибью ведь, не пожалею.
— Нормально переговоры. Можно считать, мы получили все, что могли. Эльфы уходят. От дагаров, увы, так просто избавиться не получится. Этот Тандегрэн подкинул нам порядочную дрянь. В изобретательности ему не откажешь.
— Да уж. Такие добрые соседушки расслабиться нам точно не дадут. Только дадим слабину, сожрут с потрохами.
— Так ты это заметил, надо же! — удивился Орог. — А вчера говорил, хорошие люди.
— Брат. Заткнись пожалуйста, очень прошу. А не то я больно ушибу кулаки о твою мерзкую рожу.
— Даже не надейся, что я скоро от тебя отстану.
— Сволочь ты, Орог. А еще братом называешься!
— На себя посмотри, пьянь ползучая!
Поскольку голова у Шенгара просто раскалывалась, безоговорочная победа в словесной баталии осталась на сей раз за старшим братом.
ГЛАВА 6
Солнце светило и ветерок дул так же, как несколько дней назад, но радоваться им Нириэль, увы, не могла.
— То же самое место, — прошептала она. — Здесь мы с ним разговаривали. О, Матерь Звезд!
— Разговаривали? — удивился Шенгар. — Когда?
— Он сказал, что хочет побеседовать наедине. Взял с меня клятву никогда не открывать обстоятельств смерти принца. Светлый Творец, он уже тогда это задумывал! Если бы я раньше догадалась!
— Все мы могли догадаться, — вздохнул Шенгар.
— Не могу поверить, что его больше нет.
Нириэль присела на камень и принялась терзать пальцами сухую травинку, раздирая густую метелку в мелкий пух. Урук-хай замер у скалы, рассеянно перебирая одну из своих длинных кос. Затянулась долгая пауза.
«Почти так же, как в тот раз», — горько думала эльфийка. Хотелось плакать, от этого наверняка стало бы легче, но глаза оставались предательски сухими. Нириэль растеребила одну травинку и принялась за вторую.
Впрочем, одно отличие все же имелось: сейчас они действительно были одни.
По тому, как спешно убрался часовой, стоило Шенгару бросить на него единственный выразительный взгляд, эльфийка поняла, что авторитет молодого урук-хая за прошедшее время значительно возрос. Внешне Шенгар тоже изменился. Так сильно, что Нириэль впервые задумалась, сколько их неожиданному другу на самом деле лет.
— Тебя не было видно всю зиму, — сказала она.
— Вряд ли дружеские беседы с орочьим вожаком подходят к истории о тяжком плене. У тебя могли возникнуть серьезные проблемы по возвращении домой.
— Когда это еще будет! Я с ума схожу в этой каменной тюрьме! Одни и те же лица, никаких новостей! Если ты действительно хочешь сделать как лучше, умоляю, не исчезай больше! Особенно теперь, когда Ривендор… Ривендора…
Она осеклась, не в силах завершить роковую фразу. Сердце Шенгара екнуло и радостно забилось. Неужели он не ослышался? Она говорит, что хочет его видеть? С трудом он заставил свой голос звучать ровно и спокойно.
— Ты будешь дома раньше, чем думаешь, — сказал он. — Переговоры почти закончены. Осталось только уладить с дагарами вопросы о границе. Орог обещал Тандегрэну отпустить четверых заложников сразу, а потом по двое в год, если эльфы будут вести себя тихо. Вы с Алангором будете в числе этих четверых… А еще, — Шенгар довольно осклабился, — мы отпустим мага! Вдруг еще какую вам, ушастым, пользу надумает принести!
Несмотря на трагические обстоятельства встречи, Нириэль не удержалась и рассмеялась.
— Даже как-то не верится, — призналась она. — Я думала, что пробуду здесь еще долго.
«Хватит трусить, вот подходящий момент, — строго приказал себе Шенгар. — Ты ведь не для того ее сюда привел, чтобы стоять и глупо улыбаться! Или скажешь сейчас, или больше никогда ее не увидишь!»
Он решительно забросил за спину уже порядком истерзанную косу.
— Нириэль…
Предательский голос выдал его волнение, сделавшись неожиданно хриплым. «Чего не хватало, сейчас еще заикаться начну! — в панике подумал молодой орк. — Как этот Ле-ле-еденящая Смерть!»
Но все обошлось. Следующая фраза пошла уже легче.
— Я хотел тебя спросить… Ты не хочешь остаться?
— Остаться? — удивленно переспросила эльфийка.
— Не в плену остаться, — спешно пояснил Шенгар. — Здесь.
— Не говори загадками! Я тебя не понимаю.