— Ты ли это, дядюшка Бурморт? — спросил Пера.
— Я, добрый человек, — отозвался Бурморт из темного угла. — А тебя что-то не признаю… Из деревни ты, что ли?
— Я Пера!
— Пера… — повторил Бурморт и, тяжко вздохнув, заплакал.
— Что за горе стряслось, дядя Бурморт?
— Великое горе, Пера: за всю осеннюю долгую ночь снов о нем не пересмотришь, за весенний длинный день про него не расскажешь… Ждала тебя Райда, как лазоревые цветы ждут ясное солнце, каждый день выходила на край леса и все глядела, не покажешься ли ты на дальнем холме. Но однажды не вернулась она домой…
Печально смолк Бурморт, но Пера в нетерпении торопил его:
— Что же случилось с ней? Говори, Бурморт.
— Добрался и до наших мест Лесной Человек — Яг Морт. Приходил он в селения, огромный, как столетняя ель, черный, как печной уголь, избы рушил, людей убивал, скотину уводил. Люди в леса от него попрятались, и тогда стал он по лесам людей искать. Ходила Райда тебя встречать, а повстречала в лесу Яг Морта. Не сватал Яг Морт красавицу, не дарил дорогой свадебный подарок — схватил он Райду черными руками, поднял, как легкую белку, и утащил неведомо куда; видать, за болото, в свою пещеру…
…Принес Пера Бурморту воды из ручья, оставил рябчиков, рыбы, а сам пошел в деревню.
Пришел Пера в деревню и громко крикнул:
— Эй, люди земли Комму, выходите из домов, выходите из землянок! Я, Пера, сын Кудым Оша, зову вас.
Вышли на зов Перы люди из домов, вылезли из землянок.
— Из далекого сурового края ветров вернулся я в родную землю Комму, — сказал Пера. — Берите, люди, свои луки и стрелы, поднимайте острые копья и тяжелые палицы, зову я вас на жестокий бой со свирепым Яг Мортом, что приносит горе повсюду, где только ступит его нога.
— Зачем зовешь ты нас, Пера? Не помощники мы тебе. Или не видишь, как ослабли мы? У нас и глаза не глядят, и руки не поднимаются, и ноги не ходят. Кабы, как в прежние времена, хлеба пожевали, рябчиков поели, ушицы похлебали да у огня погрелись — вернулась бы к нам наша прежняя сила… Но нет рябчиков — не дает нам охотиться мохнатоухий хозяин леса одноглазый Вэрса, нет рыбы — не дает ловить рыбу водяной Ва Куль, нет у нас огня — владеет им тун Пам…
Поглядел Пера в глаза людей и увидел в них печаль и отчаяние.
Тогда достал Пера из котомки два камня, желтый и черный, ударил камнем по камню. Как звезды, посыпались искры, и загорелся посреди деревни костер.
Сказал Пера:
— Владел огнем тун Пам, а теперь вы, люди Комму, владейте огнем.
Разбил Пера огненные камни туна на множество кусков и роздал всем людям по куску желтого камня и по куску черного. С тех пор стали люди Комму носить в мешочке на поясе огниво, а в огниве — огонь.
Загорелись в деревне очаги, стало у людей веселее на сердце.
Достал Пера из котомки рябчиков и рыбы, отдал людям и сказал:
— Убил я мохнатоухого Вэрсу острой стрелой — теперь все леса ваши и вся дичь в них ваша. Прогнал я Ва Куля в черное Адово озеро, что у Кайского волока, — теперь все реки и озера ваши и ваша вся рыба в них.
Совсем взбодрились люди. Вспомнили старики былые времена и былую удаль, почувствовали молодые парни в себе новую силу.
Взяли парни и мужчины народа Комму свои луки и стрелы, взяли острые копья и тяжелые палицы и пошли с Перой в неприступные места, за непроходимые болота, где, как говорила молва, была пещера Яг Морта.
Прошли они темный бор, миновали частый березняк и вышли к гиблым болотам.
Нет по тем болотам прохода людям до самой студеной зимы, пока не скует мороз трясины, пока не схватит крепким ледяным мостом бездонные топи и пучины.
Но знал Пера неприметную звериную тропу — пролаз шириной в один человеческий след. Тропа в след, а по обеим сторонам трясина.
Чахли березы на кочках, чернела топь.
Провел Пера парней и мужчин народа Комму через гиблые болота в черные леса.
Долго бродили они по тем лесам, долго искали тропу Лесного Человека и наконец напали на дорогу, протоптанную Яг Мортом среди дремучего леса.
На берегу Иньвы засели в кустах и стали ждать Яг Морта. Долго сидели люди в засаде, слушая шум леса.
Наконец затрещали деревья, раздвинулись вековые сосны и из чащи показался Яг Морт.
Повернул он свое страшное, заросшее волосами лицо к тем кустам, где сидела засада, глянул налитыми кровью, как у бешеного быка, глазами — дрогнули сердца у самых смелых.
Перебрался Яг Морт через реку вброд — река глубока, а Яг Морту по колено — и ступил на берег, волоча за собой свою тяжелую палицу.