Выбрать главу

Джим Батчер

Перебежчик. 

Глава 1

Полуденное солнце плавило асфальт Чикаго, а чудовищная боль в голове не позволяла принять мне вертикальное положение, когда какого-то идиота принесло к дверям моего жилища.

Я открыл дверь, и стоявший перед дверью Морган, чье лицо наполовину было покрыто кровью, прохрипел «Стражи близко. Спрячь меня. Пожалуйста.»

Его глаза закатились внутрь черепа и он свалился без сознания.

Ох.

Супер.

До этого самого момента, я-то находился в приятном заблуждении будто бы моя головная боль это худшее, что может сегодня случиться.

«Адские колокола!» выпалил я бесчувственному телу Моргана. «Ты должно быть шутишь!» Некоторое время меня очень сильно искушала мысль захлопнуть дверь, оставив его лежать на месте перед дверью. Черт, я уверен, он заслуживает это. И тем не менее, я не мог стоять ничего не делая.

«Тебе нужно проверить, все ли в порядке с твоей головой», пробурчал я себе. Затем я дезактивировал обереги — магическую систему безопасности, установленную вокруг моей квартиры — схватил Моргана под руки, и поволок внутрь. Он был здоровым, около 6 футов, довольно мускулистым — и полностью обмякшим. Так что его было довольно трудно перетаскивать, хоть я и сам не из лиги юниоров.

Я захлопнул дверь и восстановил обереги. Затем я махнул рукой в глубину квартиры, фокусируя волю, и прошептал — «Flickum bicus». Дюжина свечей расставленных по всей комнате моментально вспыхнули, стоило мне лишь произнести простенькое заклинание. Я присел на корточки возле бесчувственного Моргана, осматривая повреждения.

У него было с дюжину порезов, грязных, неприятных и вероятно болезненных, но не угрожающих жизни. Плоть на его ребрах возле левой руки вспузырилась и была сожжена, и его простая белая рубашка была прожжена насквозь. На одной ноге была глубокая рана, наскоро перетянутая чем то наподобие кухонного фартука. Я не осмелился ее развернуть. Если бы она начала кровоточить, то с учетом моих медицинских навыков жизнь могла бы оказаться под угрозой.

Пусть даже жизнь Моргана.

Ему нужен был доктор.

К сожалению, если Стражи Белого Совета преследовали его, то скорее всего они знали что он ранен. И они скорее всего будут наблюдать за больницами. Если я отвезу его в местный травмпункт, то Совет узнает об этом в течение часа.

Уолдо Баттерс осматривал травмы Моргана в молчании в течении минуты, пока я вертелся поблизости. Он был худым маленьким парнем, его черные волосы были взлохмачены как у испуганного котенка. Одет он был в зеленую больничную робу и тапочки. Его темные глаза, спрятанные за очками с черной проволочной оправой, светились интеллектом, и выглядели так, будто он не спал уже в течение двух недель.

«Я не доктор», сказал Баттерс.

Это мы уже проходили несколько раз. «Ты Великий Баттерс», сказал я, «Ты можешь сделать что-нибудь.»

«Я патологоанатом. Я вскрываю трупы.»

«Если это поможет, представь что ты на предварительном вскрытии.»

Баттерс кинул на меня беспристрастный взгляд и сказал, «Не можешь отвезти его в больницу, а?»

«Да».

Баттерс встряхнул головой. «Это случайно не тот парень, который пытался убить тебя на Хэллоуин?»

«И еще несколько раз до этого», сказал я.

Он открыл набор с инструментами и стал копаться в нем. «Тогда мне никогда не понять…»

Я пожал плечами. «Когда я был ребенком, я убил человека с помощью магии. Я был схвачен Стражами и предстал перед Белым Советом».

«Я думал, тебя оправдали».

Я потряс головой. «Они знали что я пытался спасти свою жизнь, и возможно я заслуживаю отсрочку. Своего рода испытательный срок. А Морган был офицером по моему условному освобождению».

«Условному освобождению?» спросил Баттерс.

«Если бы я вновь нарушил закон, он бы сразу отрубил мне голову. Он везде следовал за мной, пытаясь найти зацепку, чтобы исполнить приговор.»

Баттерс моргнул, удивившись.

«Первые свои несколько лет я провел оглядываясь за спину, опасаясь этого парня. Загоняемый и преследуемый им. Кошмары часто наведывались ко мне ночью и он был в них.» По правде сказать, кошмары о преследовании неумолимым убийцей в сером плаще с холодным сверкающим мечом время от времени до сих пор посещали меня.

Баттерс начал осторожно снимать повязку с раны на ноге. «И ты ему помогаешь?»

Я пожал плечами. «Он думал я опасный зверь, которого нужно усмирить. Он верил в это, и действовал соответственно.»

Баттерс бросил на меня короткий взгляд. «И ты помогаешь ему?»