— Видели бы меня в школе, — сказала Катерина, — Там еще пленка осталась?
— Пять кадров, — ответил Степанов.
Вечер стоял теплый, но в гардеробе шумела толпа. Как будто люди специально берут с собой пальто, чтобы сдать его в гардероб в ресторане.
Какой-то южный человек хлопнул об прилавок гардероба пятьдесят рублей.
— Сдачи не надо!
Тут же рядом с ним другой южанин хлопнул сторублевкой.
— И пальто не надо!
Бородатый мужчина сбросил шубу и высоченную меховую шапку. Под шубой оказался никакой не пиджак, а свитер.
— Как его пропустили? — спросил Уинстон, — Я думал, здесь дресс-код как в опере.
— Какое интересное выражение, английское? — спросила Светлана, — У нас так не говорят.
Уинстон смутился и пожал плечами.
— Это вахтовик из Сибири. Золотодобытчик, — ответил Степанов, — Только что с самолета, у них там еще холодно. Их пускают в самые дорогие рестораны, потому что у них полные карманы денег.
Официант провел компанию за стол и разложил перед всеми меню. Уинстон увидел какие-то совершенно не русские названия блюд. Девушки тоже пришли в замешательство. Наверное, русская кухня здесь у всех дома, а в рестораны ходят, чтобы откушать того, чего дома не бывает.
— Аджапсандали, сациви, цыпленок табака, лобио, шашлык, — заказал Степанов, — Неси на компанию, по тарелкам сами разберем.
— Хинкали? — предложил официант.
— Боюсь, что дамы попытаются есть их вилкой.
— Коньяк, водка?
— Коньяк.
— Дамам красное, белое?
— Не знаю, — смутилась Светлана.
— К мясу лучше красное, — сказала Катерина, — Полусухое, не кислое.
— Как Вам угодно, — склонился официант.
Официант убежал.
— Кто были эти южане в пальто? — продолжил интересоваться местной этнографией Уинстон.
— Грузины, — сказал Степанов и добавил, — Рынки держат.
— Кто что держит? — не понял Уинстон.
— Это мафиози, — пояснила Катерина, — Как те, со сцены.
На удивление быстро на столе появились первые тарелки. Потом следующие. Грузинская кухня сильно отличалась от английской. Некоторые вкусы Уинстон чувствовал в первый раз, а некоторые кусочки не мог определить, к какому растению относятся. Уверенно распознавал только мясо.
— Скажите мне, что мы едим? — попросила Светлана, — Я половину вкусов как первый раз чувствую.
— Ты совсем не знаешь грузинской кухни? — удивилась Катерина.
— Одно блюдо знаю. Жричодали называется.
— Вот смотри. Это темное мясо — баранина. Этот соус с орехами. Вот тут кинза, это травка такая…
Уинстон тоже внимательно слушал. Он постеснялся спросить, чтобы не выглядеть совсем иностранцем.
— Интересно, вы кто такие на самом деле? Скромный майор и гражданский переводчик? — спросила Катерина.
— Военная разведка, — ответила Светлана.
— Почему? — спросил Степанов.
— Так у тебя на груди все написано, — рассмеялась девушка, — Средний набор разведчика, восточный фронт.
— Не большой?
— Для большого звезды не хватает. А Вениамин никакой не голландец, а англичанин.
— Почему? — спросил Уинстон.
— Да по акценту же, — сказала Светлана таким тоном, будто это очевидно, — Русский не родной, а французы, немцы и итальянцы совсем не так говорят. И английское произношение как у диктора с пластинки. И ньюспик.
— Ты прямо вундеркинд, — похвалил Степанов, не подтверждая и не опровергая, — Что на десерт заказывать будем?
— Тут все такое вкусное, — грустно сказала Светлана, — Боюсь, что у меня больше не влезет. У меня корсет. Папа с колена затягивал. Как раньше дамы кушали?
— Понемножку и не торопясь, — ответила Катерина, — Хочешь, помогу расшнуровать?
— Ты что! Придется платье снимать! А если оно потом обратно не наденется?
К столику какой-то разболтанной походкой подошел человек из компании, сидевшей за двумя сдвинутыми столами справа.
Мужик положил руку на плечо Катерины. На левой кисти у него была старая потертая татуировка «ГУСИ», а на правой «ЗОЛОТО». На паре пальцев нарисованы перстни. Уголовник. Дно общества. До чего бедная страна, если даже преступники рисуют украшения, вместо того, чтобы носить настоящие. Что он вообще здесь делает? Девушка вывернулась, сбросила его руку на спинку стула и вскочила.
— Poshiol von, holop, — сказал Уинстон, забыв про правильное произношение.
Он слабо представлял, что должен сказать в таком случае русский дворянин, но, судя по фильмам, что-то в таком стиле. Правда, все фильмы с дворянами повествовали про довольно древнее время.