Выбрать главу

   Я исполнил классический фехтовальный выпад в то самое мгновение, когда мужчина в очередной раз перехватывал оружие. Конец дубинки коснулся его кисти, послышался сухой треск, крик боли (да приятель, это молния), рука парня непроизвольно дёрнулась и одна из палок заехала ему в лоб. Я провёл ещё два выпада подряд и оба раза попал. Собственно, это было совсем нетрудно, ибо мой противник совершенно не оборонялся. Два крика "Ай!", два сухих стука палки о голову - вот итог моих уколов. Наконец, мужчине это надоело, и он круговым ударом ноги в голову попытался прервать это издевательство. Я ловко уклонился, затем уже моя нога вертикально взмыла в воздух, на доли мгновения задержалась на высоте чуть ли не в полном продольном шпагате и тут же по строгой вертикали обрушилась на череп моего незадачливого оппонента. Рухнул он как подкошенный. Этот удар бойцы, которые увлекаются игрой в лото, называют "топорики".

   - А ловко вы это исчезли в воздухе, - заметила женщина, - и как вовремя. Нарочно подгадали?

   - Что есть, то есть, - без ложной скромности согласился я, - знакомые? - указал я на поверженных противников.

   - Вот этого, - посмотрела женщина на владельца палок-молотилок, - зовут Макси.

   - Массимилиано? А я думал Элвис.

   - А вы шутник, - улыбнулась женщина, - вы по делу?

   На вид ей было около тридцати. Высокая, во всяком случае для женщины, отлично сложенная, чёрные волосы сзади подстрижены так коротко, что полностью обнажали точеную шею. Стрельчатые брови, тонкий прямой нос, миндалевидные, кажется изумрудного оттенка глаза, чувственные губы, изящный подбородок - одним словом, мне редко доводилось видеть прежде столь идеальное сочетание красоты и желанности. Женщина была босиком, что не редкость в южных краях империи, её тёмно-красная юбка из лёгкой ткани оставляла открытыми щиколотки, так же как широкие рукава белой блузы с широким вырезом на груди не закрывали рук ниже локтя.

   - Вот именно, - подтвердил я, - в порту мне подсказали, что здесь я сниму приличную комнату по разумной цене.

   - Разумная цена в наши дни - понятие относительное, - задумчиво ответила женщина, - но я в любом случае благодарна вашему советчику. Выходит, приплыли сегодня. На "Вечерней звезде"?

   - Точно.

   - Надолго?

   - Я надеюсь, что на неделю, но кто знает.

   - Понятно. Что же, синьор..., - женщина многозначительно замолчала.

   - Ломбард. Деметрио Ломбард.

   - Синьор Ломбард, я готова обсудить с вами этот вопрос, но сначала нам надо решить, что делать вот с этим, - кивнула она в сторону лежащих без сознания мужчин.

   - Другими словами, стражников мы не зовём? - улыбнулся я.

   - Боюсь, это повредит моей репутации, - пояснила женщина.

   Всё верно, когда к одинокой женщине заявляются четверо вооружённых до зубов здоровяков, это выглядит по меньшей мере странно.

   - Согласен, слухи и перетолки пойдут непременно. Они - настоящий бич провинциальной жизни. Мне, если честно, тоже невыгодно, чтобы всем стало известно, что мой первый день в Леариццо ознаменовался жестокой и безобразной дракой.

   - А вы даже не пытались уладить дело миром, - с интересом посмотрела на меня женщина, - уверены, что правда не на их стороне?

   - Мне очень нужна комната именно в вашем доме, - объяснил я моё поведение, - а что касается моей неразговорчивости. Я когда-то знал одного служителя правосудия. Его жена тяжело заболела, и он, чтобы оплатить лечение, занял солидную сумму у людей, не особо чтящих закон. Когда же они приходили к нему за деньгами, он молча, без единого слова жестоко избивал их. Последним вообще не повезло. Считайте, я беру с него пример.

   - И как он закончил? - с интересом спросила женщина.

   - Трагично, - удовлетворил я её любопытство, - трагично, но безумно красиво. Я отчаянно завидую ему.

   - Что же, каждый сам выбирает свой путь, - рассудительно заметила моя собеседница, - так как же мы поступим?

   - А давайте просто подождём, - предложил я, - и когда они придут в себя проверим, так же ли я хорош в переговорах, как и в бою.

   - А ведь я знаю их лучше, чем вы, - прищурилась женщина.

   - Нет, - посмотрел я ей прямо в глаза, - говорить буду я.

   - Тогда постарайтесь быть убедительным, - усмехнулась она, - а я, так и быть, лишь понаблюдаю за вашей беседой. Вы хоть заберитё у них оружие?

   - Зачем? - с деланным удивлением возразил я, - оно им ещё пригодится.

   - Как хотите, - пожала плечами женщина.

   Ждать пришлось недолго. Минут через десять к мужчинам одному за одним стало возвращаться сознание. Вскоре, они уже все сидели на полу, озираясь вокруг мутными взорами. Ещё через минуту взгляды их прояснились и остановились на мне. Никто из них не попытался пустить в ход лежащее рядом оружие. Я счёл это добрым знаком.

   - Синьоры, послушайте моего доброго совета, - с вежливым спокойствием обратился я к ним, - если вам дороги ваши жизни, держитесь подальше от этого дома. Уверен, вы понимаете, что я имею в виду.

   - И эти слова нам передать патрону? - внимательно посмотрел на меня Массимилиано.

   - По моему мнению, ваш патрон - идиот, раз посылает людей на верную смерть. Ну а что ему передать - решайте сами. Я выразился, кажется, понятно?

   - Это во многом зависит от того, - начал было один из владельцев магического боевого артефакта, но закончить фразу так и не успел.

   Изуродованная мужчинами входная дверь внезапно распахнулась, и в зал буквально влетел необычайно взволнованный лысоватый сеньор лет сорока или чуть больше. Роста он был ниже среднего, поэтому из-за полноты, своим обликом невольно вызывал в голове образ чего-то мягкого и круглого - клубка шерсти или, скажем, зрелого помидора.