Выбрать главу

– Знаете?.. Не уверен! Наше дело – торговля наркотиками и, простите за вульгарность, женским телом. Между прочим, это очень выгодный бизнес. Но тут появляетесь вы, Танечка, и заявляете, что натравите на нас бывшее КГБ России. Это неприятно…

– Мне нужна моя сестра! – выпалила девушка.

– Она подписала контракт с нашей фирмой.

– Но там не было ни слова о работе проституткой в борделе.

– Это уже частности. Кажется, ваша сестра хотела стать певицей?.. – мистер Арланди выдержал паузу, что-то подсчитывая в уме. – Что ж, лет через пять, когда она не будет интересна клиентам, ваша сестра сможет заняться своим вокалом. И последнее, я пригласил вас только затем, что бы взглянуть на самую обыкновенную человеческую глупость. А теперь прощайте, милая девушка!..

3

Через десять минут мистер Джон Арланди направился в спальню.

– Пожалуйста, найди пульт и выключи телевизор, Энтони, – попросил он. – После вечернего заката эта чушь действует мне на нервы.

Рослый громила сильнее чем, раньше прихрамывая на левую ногу, поспешил в угол комнаты.

– Что нам делать с девчонкой, босс?

Джон Арланди ждал вопроса, но все равно он прозвучал слишком неожиданно.

– Она должна исчезнуть, Энтони, – мистер Арланди как всегда избегал слова «смерть». – Например, автомобильная катастрофа или несчастный случай в горах.

– Мои ребята хотели напоследок позабавиться с красоткой.

Энтони хищно осклабился – саднящее колено не давало ему покоя.

– Нет! – голос мистера Арланди стал резким. – У девчонки твердый характер и она по праву заслужила легкой…

Слово «смерть» все-таки стало неизбежным. Старый мафиози на секунду замолчал.

– Ты понял меня, Энтони?

– Да, босс.

– А теперь иди, – мистер Арланди устало опустился на кровать. – Я лягу и мне не нужно поправлять одеяло. Ты совсем не похож на мою маму, малыш Энтони.

Он вспомнил лицо Танечки.

«Сколько ей лет? Вряд ли больше двадцати…»

Энтони осторожно закрыл за собой дверь.

Мистер Арланди смотрел в окно. Небо быстро темнело и на нем появились первые звезды.

«Милая глупышка! Мне даже немного жаль ее, – подумал мистер Арланди. – Хотя, я сделал для нее все, что мог… Она умрет легко».

4

Машина остановилась на повороте, там, где берег реки был наиболее высок. Ветра почти не было. Луна спряталась за нависшей скалой. Серебристый асфальт стал черным.

Водитель Микки Шер остался за рулем. Он знал, что «забавы» с девчонкой не будет, и предпочел грязной работе свои прямые обязанности водителя, а точнее маленький отдых от них. Микки сунул в рот сигарету, закурил и принялся рассматривать кончик горящей сигареты.

Таню вывели из машины Энтони Клингер и его дружок Добнер.

Микки хмыкнул.

«Чертова грязная работенка! – подумал он. – А, главное, никакого удовольствия».

Микки внимательно наблюдал за троицей направляющейся к обрыву. Энтони заметно прихрамывал. Микки стряхнул указательным пальцем пепел с кончика горящей сигареты и подумал:

«Интересно, кто ударит девчонку первым?..»

Микки зевнул. Но то, что произошло в следующую секунду, буквально ошеломило его и водитель так и остался сидеть с открытым ртом. Возле обрыва девушка резко шагнула в сторону, и Энтони тут же получил резкий удар по больному колену. Громила взвыл и осел на землю. Донбер растерялся только на секунду, но и ее оказалось достаточной для того, чтобы девушка не раздумывая, сама бросилась вниз с обрыва…

5

– Ты полный кретин, Энтони!.. Ты видел ее труп?

Мистер Джон Арланди явно нервничал.

– Босс, там обрыв в сорок футов… – в голосе Энтони не было полной уверенности. – Внизу камни… Мы обшарили весь берег. Труп могло унести течением реки.

– Ты сам измерял высоту обрыва, Энтони, а потом нырял в холодную реку?

Громила молча уткнулся взглядом в пол.

– Сколько вы прошли вниз по течению?

– Около километра… Потом мы наткнулись на лагерь туристов.

– Вы говорили с ними?

– О чем, босс?! – искренне удивился Энтони.

– Об автомобильной аварии и девушке, которую могло бы выбросить из машины.

– О какой аварии?

Энтони часто моргал глазами. Его длинная физиономия вдруг стала похожа на лошадиную.

– У тебя воображение годовалого быка, идиот, – перешел на крик мистер Арланди. – Найди мне эту девчонку живой или мертвой!

Громила попятился к двери.

– Подожди! – Джон перевел дыхание. – Объясни мне, как она могла уйти из ваших грязных лап?

– Случайно, босс.

– Врешь. Я не знаю ни одного случая, когда от троих вооруженных головорезов сбежала обычная девчонка.