Выбрать главу

— И на Бена произвела неизгладимое впечатление, — сказал Базз Уорд, — поэтическая тирада тогдашнего президента.

— Я вырвался из мрачных оков земного притяжения, — продекламировал Конли, — и витал в небесах на крыльях божественного наслаждения.

Энн смотрела на молодого офицера, который верил в моменты вдохновения, и едва сдерживала пьяные слезы. Джоан сидела в напряженной позе с поджатыми губами.

— Эта поэма помогла мне принять решение стать летчиком, — пояснил Конли. — А мой учитель, — он показал на Базза, — считает, что это плохая поэзия.

— Боюсь, что да, — подтвердил Базз. — Летчик во мне ликует, а вот английский учитель настаивает на том, что это плохая поэзия.

— Ладно тебе, Базз, — вмешалась Энн. — Это совершенно прелестные стихи. Очень красивые.

Базз лишь покачал головой.

— Но они трогают душу, — убеждала его Энн. — Это очень даже хорошая поэма.

— Ничего подобного, — не соглашался Базз.

— Как ты можешь так высокомерно относиться к тому, что очень нравится людям вокруг тебя? — возмутилась Энн. — Ты и вправду английский учитель.

Она разошлась не на шутку. Никто не мог понять, что вывело ее из себя.

Когда они поднимались из-за стола, раздался телефонный звонок. Но это был не Оуэн, а Стрикланд, желавший воспользоваться для съемки последними часами светлого времени и спрашивавший на то разрешения. Мэри Уорд сказала ему, чтобы он не стеснялся.

Когда приехали Стрикланд и Херси, все вновь собрались в столовой. Энн, слегка опьяневшая, сбивчиво представляла киношников. Вся эта затея и их присутствие смущали ее.

Обращаясь к собравшимся, Стрикланд впал в заикание.

— Почему бы вам всем не сесть за стол? — выговорил он наконец.

Уорды, Конли, Энн с Мэгги вернулись на свои места. Стрикланд изучил композицию.

— Если все вы возьметесь за руки, это будет похоже на спиритический сеанс. — Он говорил это, глядя только на Энн.

— Давайте, Рон, приступайте! — Энн тут же пожалела о своих словах, которые прозвучали у нее повелительно и высокомерно. Уорды переглянулись.

— Я принесу портвейна, — предложила Мэри.

— Хорошая идея, — заметил Базз. — Итак, мы будем пить вино и делать пристойные лица.

Стрикланд заснял морской тост Базза и передачу бутылки портвейна. Мэгги сдавленно хихикнула. Все были до предела напряжены и неестественны и, как предполагала Энн, наверняка окажутся такими же на пленке. Стрикланд и Херси тихо переговаривались между собой.

В шесть часов зазвонил телефон, и это был Оуэн. Мэри переключила его на спикофон.

— Всем собравшимся дома. Говорит парусное судно «Нона». Прием.

— Пусть он повторит, — попросил Стрикланд, — надо проверить, есть ли у нас звук.

— Виски Зулу Зулу один Майк восемь семь три, повторите. Прием, — на одном дыхании произнесла Энн, и Оуэн повторил. Стрикланд выразил свое удовлетворение.

— Мои координаты сейчас, — доложил Браун, — шесть градусов сорок минут южной широты, двадцать один градус двадцать минут западной долготы. Прием.

— Ну что же, тогда ура! — обрадовалась Энн. — Это значит, что ты по-прежнему лидируешь в своем классе.

Она зачитала перечень координат, который ей дал Даффи, но Браун не подтвердил его приема.

— Я собираюсь процитировать Библию, — объявил он.

Почти все заулыбались. Херси напрягся, стараясь уловить звук.

— Если бы не Бог строил дом, — продекламировал Браун, — напрасны были бы труды созидающих его. Если бы не Бог хранил город, тщетны были бы усилия его стражников.

Кто-то за столом захлопал в ладоши. Энн взглянула на Стрикланда и увидела на его лице холодную вежливую улыбку.

— Это мое послание Республике по случаю Дня благодарения! — заявил Браун возбужденно.

— Как ты, Оуэн? — спросила Энн. — Как идут дела?

— Грандиозно, — ответил он. — Как вам понравилось мое праздничное послание?

— Оно просто великолепно, — запинаясь, произнесла она. На самом деле «Послание» ее напугало.

— Скажи ему, что это стоящий текст, — проговорил Базз. — Но каждое его слово обходится довольно дорого по нынешним расценкам.

— Базз говорит, что это стоящий текст, — доложила Энн мужу. — Прием.

Энн и Базз посмотрели друг на друга, неуверенно улыбаясь.

— На тебя там находит религиозность? — весело спросила Энн.

— На меня находят юго-восточные пассаты, — ответил Оуэн. — Этого будет достаточно, пока не придет религиозность. Прием.

Настроение у нее улучшилось, и она рассказала ему о присутствующих, обнаружив при этом, что Мэгги покинула столовую.

— Желаю веселого праздника, — отозвался Браун. — А Стрикланд с вами? Позволь мне поговорить с ним.

Она чувствовала себя довольно глупо, протягивая трубку. Стрикланд взял ее с добродушным видом.

— Да, сэр, — приветствовал он Оуэна Брауна. — Как ведет себя океан?

— Вы все получаете, что вам нужно? — Браун не обратил внимания на его вопрос. — Какие-нибудь проблемы? Прием.

— Нет, — любезно ответил Стрикланд. — Я не думаю, что есть проблемы. Какие будут указания?

Энн не отводила глаз от Северна, застывшего в холодной неподвижности под ивами у подножия холма, на котором расположился двор Уордов.

— Я не имею представления о том, как все это выглядит с вашей стороны, — сказал Браун. — Поэтому используйте все это, как вам заблагорассудится.

— Не беспокойтесь, Оуэн. — Он бросил взгляд на Энн, которая по-прежнему вглядывалась в реку. — Плывите себе спокойно. И не забывайте побольше снимать. Теперь я должен сказать «прием», так?

— Подтверждаю. Прием.

— Хорошо. Прием. — Стрикланд передал трубку Энн и пошел за камерой.

— Ты помнишь, что я сказал тебе той ночью? — спросил Браун жену. — Прием.

Она растерянно обвела глазами комнату. Он словно бы забыл на этом немыслимом расстоянии, что его голос транслируется через громкоговоритель. Она бросила тоскливый взгляд на это изобретение.

В то же мгновение Базз щелкнул переключателем спикофона, чтобы Браун и его жена могли поговорить друг с другом, минуя уши тех, кто находился в комнате. Правда, оставались еще тысячи прослушивавших связь в море и на берегу.

— Удачным ли ты считаешь этот наш разговор? — спросил он. — Прием.

— Как сказать, — растерянно ответила она, — наверное, да.

— Не показался ли он тебе несколько напыщенным и банальным? Прием.

— Немного, — согласилась она. — Но это же День благодарения, верно? Прием.

— Вчера вечером я слышал по радио, — сказал Оуэн, — какую-то миссионерскую станцию. Мне понравилась ее передача. Надеюсь, я начинаю прозревать. Я нахожу, что мысли здесь у меня становятся более ясными. Прием.

— Это, должно быть, чудесно. Ты хочешь поговорить с Мэгги? Прием.

В поисках дочери Энн оглянулась. Стрикланд снимал ее у телефона, а Херси записывал звук. Она положила трубку и отправилась на поиски Мэгги.

— Куда ты запропастилась? Твой отец на линии. Пожалуйста, поговори с ним.

Мэгги оторвала от книги взгляд, наполненный ужасом. Она вдавилась в кресло, переменилась в лице и словно обезумела. Не глядя на мать, она дико и глупо засмеялась. Это был ее испытанный способ добиться того, чтобы ее оставили в покое.

— Нет. Я не хочу.

— Оуэн, — проговорила Энн, вернувшись к телефону, — я не могу найти ее. Она куда-то запропастилась. Прием.

— Храни вас Бог, — произнес он через некоторое время. — Поговорим на Рождество. Конец связи.

Энн еще какое-то время сидела с замолкнувшей трубкой.

Стрикланд присоединился к сидящим за столом и потягивал портвейн. К ее удивлению, разговор у них шел о Вьетнаме. Она поспешила в гостиную, к Мэгги. Та сидела, отложив в сторону книгу, и плакала. Гнев у Энн прошел.

— Не плачь, — только и смогла сказать она. — У него все в порядке.

— С чем вы лежали в госпитале? — Мэри Уорд обращалась к Стрикланду.

— Со всякой всячиной. У меня было воспаление почек, осложнение после тропической лихорадки. Переломанные кости я не лечил. Пришлось просто уехать из Вьетнама.