Выбрать главу

Я с аппетитом приступил к ужину, незаметно наблюдая за интересуемой леди. Признаться она меня удивила. С явным удовольствием девушка съела часть рыбы, разделив ее с Уоллесами, потом приличный кусок пирога с олениной и в завершении пару бисквитов с чаем.

Не было никаких претензий к глиняной посуде, простой сервировке и к домашним, но простым блюдам.

Далее, как мне показалось, она вполне искренне поблагодарила Джулию и поинтересовалась, где ее комната для ночлега.

А вот сейчас будет самое интересное!

С такой едой не сложно примериться, но вот с остальным…

Для путешествующих фермеров, чернорабочих или простых служащих ночевать в общей комнате на тонких тюфяках, накрытых одеялами, является самым обычным делом, но вот для утонченной леди это может стать серьезным испытанием.

***** 

Кэсси

Еда была восхитительной. Несмотря на простоту, все было очень вкусно и сытно, то, что нужно уставшему голодному путешественнику.

Кухарка пообещала мне показать место для ночлега, и я решила пока отнести туда свой саквояж. Остальные вещи остались на крыше дилижанса.

— Судя по траурному платью, вы недавно кого-то потеряли? — спросила Джулия, когда я поднялась из-за стола и подошла к ней.

— Да, своего жениха.

— Мне так жаль.

— Ничего, Дик был плохой наездник и погиб, упав с лошади.

— Вы сказали Дик?

— Да, Дик Терри.

За столом послышался какой-то невнятный звук и кашель.

Кажется, кто-то подавился.

Сама не знаю, почему у меня вырвалось именно это имя, хотя, нет, знаю. В течение двух месяцев я постоянно слышала его от знакомых дяди и тети, когда бывала в гостях или в доме у Мэри, я никогда не встречала этого человека, но он постоянно присутствовал в моей жизни, будто реальный жених. Так почему бы не воспользоваться его именем, все равно о нем здесь никто не слышал.

— Как странно, — произнесла Джулия, качая головой и увлекая меня в сторону открытой двери, ведущую в коридор. — Бывают же совпадения.

Она подвела к одной из двух дверей и открыла ее.

— Вот здесь ночуют пассажиры, — сказала кухарка. — Можете выбрать любое место.

— Неужели? — ответила и натянуто улыбнулась, глядя на шесть, нет восемь тюфяков, лежавших прямо на полу.

— Если что-то понадобится, мы с мужем ночуем в комнате напротив, — ответила добрая женщина и оставила меня одну.

Глава 9

Кэсси

Ночь выдалась не очень приятной. Я даже не смогла раздеться, только обувь сняла. Когда с тобой ночуют в одной комнате четыре посторонних человека, из которых, трое мужчин, об удобстве думаешь в последнюю очередь.

Особенно меня смущал мой попутчик бандитской наружности.

Я легла на самом крайнем тюфяке, что располагался у окна, молодая супружеская пара у двери, мужчина с пышными усами на другой стороне у стены. Оставалось еще несколько свободных мест, причем таких, что можно было спать на расстояние друг от друга, но этот нахал предпочел место рядом со мной.

Хотелось попросить его перелечь, но не стала. Ругаться не хотелось, да и сомневалась я, что он послушается, хотя такое близкое соседство изрядно пугало.

Потерплю. Если выбирать между удобной кроватью в сумасшедшем доме и тонким тюфяком на придорожной станции, то я предпочитаю второе.

С этими мыслями постепенно погрузилась в сон.

Очнулась я внезапно. Солнце ярко светило в окно. С минуту я просто смотрела в потолок, а потом повернула голову и натолкнулась на взгляд молодого попутчика, который полулежал, опираясь на руку, и странно смотрел на меня.

Было ощущение, что он раздевал взглядом. От этой мысли меня окатило волной страха и бросило в жар. Я поспешила подняться на ноги.

— Доброе утро, — поздоровалась, приглаживая волосы и стараясь не смотреть на него.

— Доброе, — отозвался он.

Оказалось, что остальные пассажиры уже встали и покинули комнату. Заметив это, мне стало вдвойне неловко, и я поспешила уйти.

Джулия подсказала, где можно было умыться и привести себя в порядок. Я освежилась и тут же почувствовала себя намного лучше. Сменила белье и нижнюю рубашку, расчесала волосы и уложила их в простую, но удобную прическу.

За столом витал божественный аромат кофе и свежей выпечки. Пассажиры в полном составе молча завтракали. Я успела съесть пару бисквитов и сделать несколько глотков кофе, когда кучер объявил об отправке дилижанса.

Все тут же засуетились, кто-то торопливо доедать завтрак, кто-то просто все оставил и поспешил занять место.