В объятиях любимого мужчины время пролетело незаметно, и мы очнулись, лишь, когда солнце начало клониться к закату.
— Пора возвращаться, — произнес Дик, неохотно отпуская и помогая сесть в седло.
На обратном пути он позволил пустить лошадей галопом, и я довольная вернулась на ферму.
До ужина мы успели расседлать коней и отвести их в стойла.
Нелли уже накрывала на стол. Глядя на это я устыдилась. Получается, что вместо того, чтобы помогать, я целый день развлекалась или занималась своими делами.
Сев за стол пообещала, что с завтрашнего дня тоже займусь готовкой. Точнее помощью в приготовлении, потому что сама я пока не способна сделать полноценное блюдо. Вот заодно и поучусь.
По местной традиции после ужина мы расселись на веранде. Вечер был такой теплый и приятный, что не хотелось уходить.
Дик со Стэном принялись обсуждать дела на завтра, а мы с Нелли просто сидели молча, каждая думая о своем.
Вскоре подошло время, идти спать. Я зашла в ванную комнату ополоснуться и переодеться, а потом отправилась к себе.
Скинув халат, погасила лампу и легла в постель.
Я уже начала дремать, когда почувствовала, как кровать прогнулась, и меня притянули к обнаженной мужской груди.
— Прости, что разбудил, — прошептал Дик, — просто не в силах устоять, чтобы не быть с тобой рядом.
Было приятно это слышать.
Мужчина помог мне удобней устроиться.
— Мне кажется, Нелли обо всем догадалась, — шепотом сказала ему, понимая, что объяснять, о чем я говорю, не придется.
— Ну и пусть, — отмахнулся Дик. — Все равно мы скоро поженимся. Так какая разница? Спи спокойно и не беспокойся. Утром я уйду в свою комнату.
— А разве мы…, - я смущенно замолчала.
— Нет, — даже в темноте было понятно, что он улыбается, — тебе нужно время восстановиться. Но вот через пару ночей, ты так просто от меня не отделаешься.
Дик нежно коснулся моих губ, тяжело вздохнул и замолчал. Я же закрыла глаза и медленно погрузилась в сон.
Глава 27
Кэсси
На следующий день я вновь проснулась одна.
После завтрака мужчины ушли по делам, а я осталась, чтобы помочь Нелли. Добрая женщина сначала не соглашалась, но потом уступила, когда услышала мою просьбу научиться готовить.
Так за повседневными хлопотами настало время обеда, а затем ужина. На ферме некогда было скучать.
Я немного нервничала перед своим первым рабочим днем. Дик настоял, что будет провожать меня до школы, а потом приезжать после занятий и забирать домой.
— Не можешь же ты каждый день тратить на меня столько времени, — попыталась отговорить его я. — У тебя и так много дел.
— Могу, — ответил, как отрезал он, и мы больше не поднимали эту тему.
Дик до сих пор волновался. Новостей от Сэма не поступало, хотя, скорее всего он еще мог не добраться до Бостона. Поэтому, пока проблема с моими опекунами не разрешилась, он старался никуда не отпускать меня одну.
На следующий день в школу мы отправились оба верхом. Мне было позволено оседлать Уголька и это не могло не радовать.
Погода с утра была не такая жарка, я и мы быстро добрались до места.
Дик показал, где находится конюшня, чтобы оставить лошадь на время занятий, а потом проводил до дверей школы, где меня ждал мистер Джонсон.
— Доброе утро, мисс Монтгомери,… Дик, — поздоровался мэр, направляясь к нам на встречу.
— Доброе утро, Алистер, — ответил мой жених, а я кивнула в знак приветствия.
— Пришел пожелать вам удачи на новом поприще и передать ключи от школы.
Мэр протянул мне связку.
— Спасибо.
— Тот, что побольше от главного входя, а маленький от задней двери, — пояснил мистер Джонсон. — Если случайно потеряете, у меня есть запасные.
— Я постараюсь не потерять. Еще раз спасибо.
— Ну, тогда, не буду больше отвлекать, — мэр распрощался и ушел.
А на занятия уже стали подходить мои первые ученики. Кого-то привезли родители, кто-то пришел сам.
Я открыла дверь школы и оказалась в небольшой прихожей, где из мебели имелись лавки с каждой стороны, а над ними прибитые крюки для одежды. Дальше я прошла вперед и распахнула единственную дверь, ведущую в класс. Она была не заперта.
Там стояло двенадцать столов, каждый из которых был рассчитан на двух учеников. Для сидений тоже имелись лавки, но со спинками. На стене висела доска, и стоял стол и стул для учителя. А в углу имелся узкий шкаф, в котором я обнаружила маленькие доски, мел, карандаши и тонкую стопку бумаги.