Выбрать главу

— Нынче же вечером будем у господа в Раю, ибо мы создания его, вы же слуги сатаны. Ты еще увидишь, говнючонок, тупую механическую пустоту в глазах своего внука, воспитанного кофеварками! Тебя еще сдадут на костную муку, ведь это рационально. Сракомои, с которыми вы там не разлей вода, еще расскажут вам легенду о Нараяме. А мы — мы умрем людьми!

— Это точно. Жить людьми у вас как-то не получилось.

* * *

— Не получилось.

— Мы слышали. Если совсем честно — не очень-то и хотелось. Пока вы там вели… Ну, назовем это обсуждением условий капитуляции… Пришло радио для тебя.

— И?

— Пенсаколы здесь нет. Все же — Перекресток. Твой жетон сильно помог. Ларри?

— Слушаю.

— Ты вернулся к ней?

— Я просто вернулся. Вообще. У меня другая девушка, вот Алекс знает. А это… Ну… Если бы это была сестра любого из моих друзей… Нет. Вру. Если бы даже это была просто девушка. Надо было хоть что-нибудь сделать. Нельзя было все так оставить. Это не по-людски. Вот!

— Но ты же потом узнал, что она — нисколько не человек.

— А по первому впечатлению я увидел человека. И по второму. И если бы она утром не призналась, до сих пор считал бы ее местной из рыбачьего поселка.

— Кстати о поселке. Висконсин — берег чист?

— Висконсин — флагману. Берег чист.

— Катер переговорщиков подняли обратно?

— Висконсин — флагману. Катер на талях.

— Конго — всем. Доложить готовность.

— Саут Дакота.

— Кентукки.

— Висконсин.

— Норт Кэролайн.

— Конго — всем. Работает главный калибр! Шесть секунд!

* * *

…Секунды серые — мгновения дороги…

Дорога от пирса уже через полкилометра уперлась в озеро расколоченного бетона, над которым диковинными цветами свивались жгуты арматурных прутьев непривычно-свежего цвета голубой стали. Ларри привык видеть арматуру всегда ржавую, более-менее рыжую. Здесь же, когда упали сразу шестьсот снарядов — «полный сочетанный залп» — бетон даже соскоблило с несущих стержней. Сами стержни при этом вычистило до сине-стального блеска, заметно сгладив рифление.

Разновременные попадания линкорных снарядов перекрытия шестиметровой толщины могли бы и выдержать. Но мгновенный удар пятидесяти дюжин прихлопнул здание, как таракана тапком. Куб провалился сам в себя и просто перестал существовать; последующие залпы вошли в тучу поднятого песка, окончательно перемешав с землей бывшую федеральную тюрьму.

И теперь над развалинами крутились пыльные столбы, ветер с океана нес грязно-серое облако дальше на восток, на материк. Под ботинками шелестела трава, хрустели куски прошлого. Батальон морской пехоты приближался неровной цепью, настороженно крутя во все стороны стволами. Ожидали упорных смертников, засевших в тоннелях под зданием; опасались фанатиков из «команды 500», которые не положили оружия даже после того, как профессор Каленсберг и шестеро ближайших ассистентов приняли яд. Но еще прежде, чем старшие поисковых команд свернули датчики, еще прежде, чем выбежали из-под обломков натасканные на тепло и звук киборги-насекомые, еще прежде, чем акустики махнули рукой — Ларри уже знал, что живых под обломками нет.

Соленый ветер завивал белые косы местной травы; глухо трещали не осевшие до конца плиты, куски стен, обломки ворот. Пахло горячей сталью, кислой взрывчаткой, растертой на раскаленном бетоне резиной, морской солью… Не пахло ни людьми, ни обещанным дерьмом, ни кровью.

Воздух наполняло ощущение поставленной точки.

Подчиняясь ему, Ларри подобрал обломок напольной плитки — из душа? Из прозекторской? Подошел к упавшему блоку — толщина его превышала высоту иных коттеджей — и нацарапал на сером сколе бетона:

«Я ушел за море, но остался человеком».

Вспомнил, как семь лет назад, пыля по этой же дороге на причал, понял, почему не отступил из-под Белого Дома упрямый одинокий пикетчик.

Вспомнил черно-белую фотографию, выпавшую из дедовой Библии: такой же битый камень кругом, дед — еще молодой, улыбающийся — на фоне груды сгоревшего металла…

И вместо подписи размашисто процарапал на руине ирландский крест.

* * *

— Крестный, иди сюда! — Юлия бережно, аккуратно, и при том быстро, решительно вытаскивает меня к пальмам на всеобщее обозрение:

— Русалки! Синдзи подарил нам имя! Давайте что-нибудь ему подарим!

Зрители — а собрались вообще все, даже научники вылезли на свет из своего прокуренного сарая — отзываются бурно-положительно:

— Кого-нибудь подарим!