– Розана ревнует, – отрезал я и протянул руку. – Отдай мне зеркало.
Леда безропотно отдала мне подарок хозяйки дома.
– Ревнует? С чего бы?
– Если она будет тебя и дальше донимать, говори мне, – перевел я тему разговора и, немного помедлив, спросил. – Ты знаешь, что случилось с Фарадом?
– А! Вы все же решили все разузнать. Его казнили, я знаю.
Слеза скатилась по ее щеке. Леда торопливо вытерла лицо ладонью, но слезы продолжали катиться из темных глаз. Она встала с подоконника и посмотрела прямо на меня.
– Фарад не замышлял измены, поверьте. И я непричастна к смерти королевского военачальника. Я могу поклясться, чем угодно, господин Форо, мы оба невиновны, поверьте, поверьте…
Я крепко прижал Леду к себе. Обнимал ее, успокаивающе гладил по спине и коротким волосам, шептал, что верю ей, и что виновные понесут наказание. Девушка, всхлипывая, подняла лицо, и я, не думая и не осознавая, что делаю, поцеловал ее в тонкие бледные губы, такие нежные и почти бестелесные. Я ждал чего угодно – что Леда начнет вырываться, кричать, ударит меня в конце концов, но – о чудо! – она ответила на мой поцелуй. Да, Леда Маерис целовала меня, нежно и страстно, будто долго ждала этого и, наконец, дождалась.
***
– Господин Форо…
– Леда, умоляю тебя, зови меня просто «Грен». И на «ты», пожалуйста.
Леда лежала, прижавшись щекой к моей груди и крепко обнимая меня одной рукой. Я осторожно погладил ее по щеке и поцеловал в торчащие волосы на макушке. Девушка приподнялась и посмотрела на меня – изучающе и с опаской.
– Вы… ты веришь в мою невиновность?
– Верю, конечно, – я крепче обнял Леду. Она казалась такой хрупкой – словно тоненькая веточка. Я любовался ею – несмотря на болезненную худобу, уродливую татуировку, тяжелый взгляд, сейчас она была самым близким и нужным мне человеком. И я был готов сделать все, преодолеть любые трудности, чтобы вернуть ее к нормальной, счастливой жизни. Леда нежно провела рукой по моему лицу, и мне хотелось расцеловать ее пальчики, все до одного.
– Не вмешивайся во все это Грен. Что было – то было. Что бы ты ни делал, я не перестану быть меченой.
– Почему ты так говоришь?
– Не хочу, чтобы тебя убили.
Очень не вовремя я вспомнил, как некогда сержант Маерис была готова пристрелить меня на месте. Нервный смех был готов сорваться с моих уст, и я с трудом его сдержал. А потом представил, что будет с Ледой, если меня действительно убьют. Ей придется вернуться в квартал Меченых, чтобы рано или поздно умереть от голода и холода. И некому будет ей помочь. Ледяная дрожь пробежала по моей коже.
– Грен?
– Стань моей женой, Леда.
Эти слова сами сорвались с языка. А ведь я вообще не собирался ни на ком жениться – до этого самого момента.
Девушка смотрела на меня, широко раскрыв глаза. Наконец, сделала глубокий вдох и спросила:
– Зачем тебе меченая жена, Грен?
– Хоть на время забудь о своем клейме. Лучше соглашайся выйти замуж за бывшего преступника и вора, которого так и не смогла отловить.
И тут случилось поистине невероятное. Леда захохотала. Я присоединился к ней. Мы лежали, трясясь от смеха, утирая слезы, и не выпускали друг друга из объятий.
Глава 4.
– Может ли стать добропорядочным гражданином тот, кто зарабатывал на жизнь грабежами?
Голос, раздавшийся за моей спиной, был полон сарказма и издевки. Оторвавшись от еды, я повернулся и встретился взглядом с холодными рыбьими глазами Кирка Галлена.
– Какая встреча, лейтенант Галлен! Неужели и вы привержены дурной привычке обедать в таких дешевых трактирах, как «Толстая лиса»?
– Капитан Галлен, – снисходительно поправил меня Кирк и безо всякого приглашения уселся на стул напротив. – Эй, девка! Принеси мне пива. Надеюсь, здесь подают не помои.
– Что же вас привело в эту дыру? – прищурился я. – Надеюсь, не со мной встречи искали?
– Почему же? Как раз с вами. Мне было бы любопытно узнать, что привело воришку Грена обратно в столицу.
– О, я думаю, все, что нужно, вы уже давно выяснили, – я отхлебнул сидра и откинулся на стуле.
– Думаю, вы тоже узнали много интересного, – улыбнулся Кирк. – По крайней мере не удивились тому, что я теперь – капитан Гвардии.
– Да, до меня дошли слухи, – уклончиво ответил я.
– Леда рассказала? – Кирк смотрел на меня взглядом удава. Я напрягся, хотя старался не подавать виду.
– Нехорошо вы обошлись со своей невестой, капитан Галлен.
– С предательницей, – пожал плечами Кирк. – Пусть скажет спасибо, что король не казнит женщин. А вы ее подобрали и утешили. Очень мило. Я был готов расплакаться, когда узнал.