Скорпиус лениво вышел из-за стеллажей, подняв бровь.
— Вам то же задание в секции Зельеварения. Вот вам метелка, — и библиотекарь направилась к своему столу, за которым занималась, наверное, безумно важным для школы и всего магического сообщества делом.
Скорпиус перехватил гневный взгляд, что бросил на него Поттер, но лишь хмыкнул, равнодушно глядя на гриффиндорца. Лохматый потерял для слизеринца всякий интерес, потому что Малфой уже отомстил за оскорбление, а что еще интересного может быть в этом посредственном и избалованном мальчишке? Ну, если его действительно клюнул гиппогриф, больной какой-нибудь болезнью, тогда можно на нем испытывать зелья… А так… Одним Поттером больше, одним меньше…
Малфой зашел за свою полку и прислонился к ней, изучая корешки книг. Так-так, интересный учебник. «Все зелья от А до Я: описание и назначение». Скорпиус взглянул на часы — Пинс обычно их проверяла через каждые полчаса.
Мальчик взял книгу, уселся на столик, что стоял поблизости и открыл ее.
— Ах, да, — вдруг вспомнил он. — Донг…
Хлопок возвестил о том, что из поместья Малфоев прибыл домовой эльф.
— Что за шум? — всполошилась библиотекарь. Скорпиус одним глазом приказал Донгу спрятаться за столом, что тот незамедлительно сделал.
— У этой книги, оказывается, есть крылья, — заметил Малфой, показывая учебник, что держал в руках.
— Аккуратнее! Только попробуй еще хоть что-нибудь уронить!
Скорпиус промолчал, дожидаясь, пока Пинс вернется на свой пост, и только тогда снова сел на стол, открывая учебник:
— У тебя двадцать минут, Донг, чтобы снять книги с полок и протереть отовсюду пыль. Если тебя заметят, я свяжу тебе уши на затылке, — скучающим тоном тихо произнес Малфой, читая содержание учебника. — Приступай.
— Да, хозяин, — прошептал домовик, принимаясь за дело.
Было странно и подозрительно, что Малфой, этот аристократ недоделанный, закончил работу на целый час раньше, чем Джеймс. Как ему это удалось? Причем подобное было уже не впервые…
Джеймс размышлял об этом ровно столько, сколько ему понадобилось времени, чтобы добежать до поля для квиддича. Было уже темно, но он видел, как летают игроки в алых мантиях, одну из которых Джеймс мечтал надеть.
Мальчик поспешно скинул школьную мантию, оставшись в джинсах и свитере, которые надел специально, чтобы после отбывания наказания сразу побежать на поле.
— Пришел? — из темноты выступил Крис, положив руку на плечо первокурсника. Сердце Джеймса забилось в предвкушении. — Сейчас ребята спустятся, и будем тебя смотреть, как раз все зрители уже ушли, не увидев ничего интересного…
К ним стали подходить ребята из команды, с ними был Тедди Люпин, хотя он не играл в квиддич, насколько знал Джеймс.
— Ну, что, Поттер, знаешь, что от тебя требуется? — выступил вперед мальчик небольшого роста, с длинными руками и тонкими пальцами. Джеймс кивнул, глядя на Дэна Хупера, семикурсника, который уже четыре года был ловцом сборной Гриффиндора. — Кто даст малютке метлу?
Джеймс нахмурился, услышав, что его назвали «малюткой», но промолчал, потому что сейчас главное было показать, на что он способен. Ведь отца взяли в команду на первом курсе, значит, и Джим тоже сможет.
— Держи, — Люпин протянул ему «Нимбус-2010», и Джеймс попытался скрыть недовольство.
— Ничего, если ты действительно талантлив, метла тебе не помешает, — хлопнул его по плечу Крис, подталкивая к полю. — Дэн, давай.
Джеймс сел на метлу и легко поднялся в воздух, чего сегодня на уроке мадам Хуч им так и не позволили. Что ж, это не его «Молния», но в принципе метла слушалась любого движения, и пока этого было достаточно.
— Слушай, Поттер, — подлетел к нему Дэн, сжимая в руке снитч. — Сейчас темно, поэтому мы его заколдовали — если он будет пролетать рядом с тобой или в зоне видимости, то будет сверкать, будто на солнце, так что все в твоих руках. Даем тебе пять минут…
— Две.
— Что? — не понял Дэн.
— Две минуты. Я поймаю его за две минуты, — уверенно сказал Джеймс.
— Поймай хоть за десять секунд, но мы даем тебе пять минут, потом спускайся.
Джеймс кивнул. Он лишь на миг увидел, как взмахнул крылышками снитч, когда Дэн его отпустил. Потом ловец Гриффиндора полетел к земле, а мальчик замер в воздухе, буквально сканируя каждый дюйм темного пространства.
Он должен. Он может. Он сотни раз это делал. Даже Лили могла, хотя никогда не играла в квиддич.
Не зря его дедом был Джеймс Поттер, а отцом — Гарри Поттер, потому что он уже секунд через тридцать, когда пролетал возле колец, уголком глаза увидел мимолетную вспышку и устремился в том направлении.
Ветер свистел в ушах, сердце колотилось, когда Джим увидел перед собой мечущийся в беспорядке снитч. Движение рукой, как учил отец, без колебаний и ожидания. Он сжал пальцы вокруг снитча и победно закричал, чуть не свалившись при этом с метлы.
— Что ж… — Крис выглядел немного ошарашенным. — Дааа…
— Я принят? — Джеймс соскочил с метлы и, сияя от счастья, протянул хмурому Дэну снитч.
Крис кивнул, улыбаясь.
— Нужно написать папе, чтобы он прислал мою метлу, — радовался Джеймс, когда они с Тедди шли к замку по темной дорожке. — Я буду играть…
— Я слышал, что ты сегодня потерял много баллов, — заметил Люпин.
— А еще я заработал пятнадцать, — напомнил Джеймс, подпрыгивая на каждом шагу. — Так что я только начал…
— Хочешь стать «Лучшим первокурсником»?
— А почему нет? — сразу насупился мальчик, повернувшись к Теду. — Чем я хуже других?
— Ничем, — мягко улыбнулся Люпин. — Уверен, что если ты постараешься, то у тебя получится. Вот Гарри…
— Ой, только не надо про папу, пожалуйста, — попросил, ощетинившись, Джеймс. Он сердито махнул Люпину и поспешил в замок, сердясь на крестника отца, который подпортил такой день.
Скорпиус спустился в гостиную, где надеялся позаниматься — им задали огромное количество задания, а делать уроки в выходные казалось ему кощунственным. Тем более Зельеварение ему нравилось, а Заклинания не представляли сложности, если очень захотеть, да еще пару раз потренироваться. Уж после Непростительных…
— Скорпиус… — рядом села Присцилла, закинув ногу на ногу. Малфой отодвинул учебник, с холодной вежливостью глядя на девочку. — Мне нужна твоя помощь.
— Я не чиню приборы для завивания волос, и у меня нет лака для ногтей, — сразу предупредил Малфой, откидываясь на спинку стула. — Что случилось?
Присцилла поджала губы:
— Сколько можно нести нелепости.
— А мне показалось, что ты хотела меня о чем-то попросить.
— Ты бы не мог наказать одного мальчишку с Рейвенкло: он сломал мое перо…
Скорпиус лишь поднял бровь:
— Более подходящей кандидатуры на роль мстителя за твои письменные принадлежности ты не нашла? А старший брат тебе на что?
— Ну, и не надо, — Присцилла поднялась и обиженно переместилась к камину, иногда стреляя в его сторону глазами. Малфоя это не задело, потому что более глупого предлога показать всем, что он, Скорпиус Малфой, дружит с Присциллой Забини, именно с ней и только с ней, придумать было сложно. Присцилла вообще обычно была хладнокровной и всегда просчитывала все свои ходы, но почему-то все ее планы касательно Скорпиуса бывали либо нелепыми, либо обреченными на провал.
— Эй, Скорпиус…
Бешеный гиппогриф и пара нюхлеров! Дадут ему сегодня позаниматься или нет?! Малфой брякнул учебником по столу, но потом, вспомнив глаза дедушки, взял себя в руки и поднял холодный и равнодушный взгляд на двух слизеринцев-старшекурсников.
— Вы записывались? — осведомился Малфой, чуть надменно взглянув на парней.
— В смысле? — чуть озадаченно спросил тот, что был выше ростом. Как же его зовут, попытался вспомнить Скорпиус. Ах, да, Роберт. Роберт Фоссет.