Джеймс подошел и осторожно выдвинул картотеку, собираясь ознакомиться со своим досье, но тут снаружи послышались шаги, а потом знакомый до тошноты голос произнес из-за двери:
— Мистер Филч, можно?
Джеймс моментально среагировал, спрятавшись за шкаф и улыбнувшись, потом прижал ко рту ладошку и просипел:
— Да, войдите, кто там еще?!
Графф никогда не отличался особой сообразительностью, если об этом не говорилось в книге. Судя по всему, сокурсник вошел и оглядывался в поисках Филча.
— Че явился? — Джеймс со всех сил старался не рассмеяться.
— Я… Я пришел, чтобы сказать, что…
— Раздевайся!
— Пр… Простите?
— Раздевайся!
Кажется, Графф не выдержал — раздался писк, а потом хлопнула дверь. И Джеймс смог дать волю своему смеху, привалившись к стене.
— Ты что тут делаешь?!
Мальчик вздрогнул и тут же сделал самое невинное выражение лица, глядя на настороженного Филча.
— Я принес зелье для вашей кошки, — Джеймс протянул склянку завхозу и тут же поспешно ретировался.
Никакие баллы не окупят минуты общения с Граффом!
Скорпиус сидел в библиотеке, заканчивая свое эссе по Трансфигурации, которое завтра нужно было обязательно сдать. Он надеялся получить за него «выше ожидаемого», подобная отметка для его табеля была необходима, чтобы он в рейтинге обошел Присциллу Забини.
— Привет, слышал?
— Что? — Малфой поднял взгляд на улыбающегося Тобиаса, который плюхнулся рядом с товарищем.
— С Граффа сняли двадцать баллов за то, что он разносил по школе слух о том, что Филч увлекается детским стриптизом…
Скорпиус прыснул, чернила чуть не капнули на уже законченный абзац.
— Что за чушь? Граффа клюнул больной гиппогриф?
— Он утверждает, что Филч заставлял его раздеться, когда Графф пришел к нему рассказать, что Пивз почти отвинтил люстру в бальном зале, — пожал плечами Паркинсон, поглядывая на двух хаффлпаффцев, что поднялись из-за соседнего стола и пошли прочь.
— Я знал, что у Граффа не хватает второй половины мозга, — отозвался Малфой, возвращаясь к эссе. — Может, полетаем вечером, поиграем в квиддич?
— Опять на этих школьных вениках? Уволь, — Тобиас скорчил гримасу.
— Нет, почему же… Фоссет и Тофти ходят у меня в должниках, так что…
— Тогда давай, — согласился Тобиас. — После ужина?
Скорпиус кивнул, дописывая последнее предложение и ставя аккуратную точку. Он прислонился к стене справа и улыбнулся сам себе. Жизнь сейчас омрачало лишь одно — болезнь дедушки, но сокрушаться по этому поводу было бессмысленно, тем более, здесь. Лучшим подарком для деда будет, если Скорпиус получит значок «Лучший первокурсник».
Мальчик поднялся, убрал в сумку письменные принадлежности и эссе и уже двинулся от стола, когда увидел, что на скамейке возле стола, где сидели студенты Хаффлпаффа, лежит книга в черном переплете.
Кстати, знакомая книга! Скорпиус неуловимым движением взял ее и положил в карман мантии. Вовремя, потому что через мгновения дверь открылась, и вошли двое хаффлпаффцев.
— Да ладно, Рей, найдется, — окликнул друга, кинувшегося к столу, тот, что остался у дверей. Потом хаффлпаффец взглянул на Малфоя, шедшего к дверям:- Слушай, парень, ты тут книги не видел?
— Видел, — ухмыльнулся Скорпиус, — причем даже не одну, — мальчик обвел руками пространство вокруг. — Тут этих книг…
Хаффлпаффец махнул рукой, а Скорпиус вышел в коридор, чуть улыбаясь.
В гостиной Слизерина, когда он оставил в спальне вещи, переоделся и спустился с перчатками в руках, как раз сидели нужные ему люди. Тофти болтал с шестикурсницей, Анной Грей, держа ее за руку, а Фоссет писал что-то за столом.
— Эй, Антоний, на пару слов, — попросил Скорпиус, стоя у стеллажей с книгами. Тут были старые учебники почти по всем предметам и для всех курсов: вдруг кто-то потеряет или забудет свой. Всякое бывает, да и к экзаменам готовиться всегда можно здесь, не обращаясь в библиотеку.
Тофти подошел с блаженной улыбкой:
— Чего тебе?
— Ну, как у вас дела с Анной? — осведомился мальчик, подняв брови.
Антоний оглянулся и пожал плечами.
— Тебе что-то нужно?
— Да, я хотел попросить тебя одолжить мне на вечер метлу.
— С чего бы это?
— Ну, студенты Слизерина должны выручать друг друга, разве нет? — и Скорпиус кивнул на вовремя появившуюся в гостиной Энжи МакЛаген.
Антоний хмыкнул, чуть помолчал, словно что-то взвешивая:
— Ладно, сейчас принесу.
— Хорошо, тогда еще захвати метлу Фоссета, он тоже, думаю, возражать не будет.
Тофти рассмеялся и направился к спальням.
Вскоре они с Тобиасом, основательно подкрепившись за ужином, поспешили на поле для квиддича.
— Эй, вы что тут делаете?
Скорпиус уже надевал перчатки, когда увидел, что из раздевалки появилась команда Гриффиндора. Черт, у них, что, тренировка?! Хотя, что ждать от Гриффиндора?
— Мы пришли на вас полюбоваться и подстраховать, вдруг кто упадет — мы поймаем, — Скорпиус оперся о метлу, нагло ухмыляясь и глядя на Поттера, который фыркнул и стал взбираться на свою (хотя не на свою) метлу.
— Ты действительно решил смотреть на них? — Тобиас сел рядом с однокурсником на трибунах, пристроив метлу Фоссета на коленях.
— Дождемся, пока они наиграются, — пожал плечами Скорпиус, — посмотрим, как они готовятся к матчу против Рейвенкло, потом продадим Рейвенкло сведения…
Тобиас рассмеялся и уже более расслаблено стал следить за полетами гриффиндорцев, которые явно не были довольны такими наблюдателями.
Все-таки зря Скорпиус заикнулся при игроках о падениях, потому что через полчаса Защитник с дуру залепил битой по летающему бладжеру, и тот на огромной скорости встретился с грудной клеткой ловца Гриффиндора. Парень неловко взмахнул руками и рухнул с метлы на землю.
— Да… — протянул Тобиас, наблюдая, как игроки бегут к лежащему на земле ловцу. — Хорошо, что не высоко летал…
— И хорошо, что это был не Поттер…
— Почему хорошо? — изумился Тобиас, отворачиваясь от команды, которая полным составом стала транспортировать все еще бессознательного ловца с поля. Капитан Гриффиндора орал на Защитника так, что, наверное, в поместье Скорпиуса были слышны отдельные слова.
— Потому что от бладжера на лбу Поттера образовался бы шрам, и нам бы пришлось боготворить это лохматое недоразумение, — пожал плечами Малфой, поднимаясь. — Летать будем?
В этот момент на трибунах собственной персоной объявился Джеймс Поттер, пылающий гневом.
— Что опять? — Скорпиус сложил на груди руки, готовый к очередной глупости от этого идиота. Преподавателей и прочих надзирателей рядом нет, жди чего угодно…
— Это все ты! Ты подстроил так, что…
— Поттер, тебе тоже перепало? — ухмыльнулся Малфой. — Я еще не умею повелевать битами Защитников Гриффиндора, но обещаю, что ради тебя научусь…
— Ты заставил Родика запустить в Дэна бладжером!
— И как, прости за уточнение?
— Империусом!
Скорпиус смотрел на разгневанного Поттера, лицо которого исказило неподдельное отвращение.
— Гениальное предположение, — фыркнул Малфой, развернулся и пошел в противоположную от гриффиндорца сторону, чтобы спуститься на поле.
У лестницы его догнал Тобиас.
— Черт, Скорпиус, это было классно!
— Что именно? — спросил мальчик, крутя в руках метлу.
— Как ты разделался с их ловцом! Никто ничего не докажет! — Паркинсон в возбуждении даже подпрыгивал через шаг. — Они проиграют Рейвенкло, и Кубок будет почти у нас в кармане…
Скорпиус поднял взгляд на Тобиаса:
— С чего ты решил…
— Ну… Ты же Малфой!
Скорпиус лишь кивнул, криво усмехнувшись, и взлетел в темнеющее небо.
Да, я Малфой, и это, судя по всему, приговор.
Глава 8. Шахматный просчет
— Проходите, Поттер.