Выбрать главу

Она убежит, не успеет он и глазом моргнуть. У нее и так сложилось о нем не самое благоприятное впечатление. Тогда в понедельник ему придется искать новую помощницу.

О'кей, пора призвать на помощь здравый смысл. Плохи дела, если его разжигает даже такая девушка, как Сэди Миллиган. Типичная мужская реакция на женскую фигуру: Джордан вздохнул, стараясь не думать о ее прелестях.

Нет, нельзя допускать подобные мысли. Впереди еще три недели на костылях, и Сэди ему необходима. Он сейчас не может потерять ее.

За несколько дней работы с ним она усвоила множество терминов и специальных выражений, необходимых для работы. Новому помощнику придется все объяснять заново. К тому же Сэди не имеет привычки болтать ерунду и раздражать его.

Из-за нездоровой атмосферы Джордану уже приходилось увольнять не одного работника. А сидеть взаперти в маленьком речном домике, с переломом ноги, да еще с какой-нибудь «золотоискательницей» ему вовсе не улыбалось. Он по опыту знал, какими настырными могут быть женщины.

Нет, он должен сдерживать себя и не подавать вида, что Сэди обладает фигурой, способной свести с ума любого мужчину.

Глава 5

Сэди поставила перед Джорданом яичницу с беконом, все еще раздумывая, как им поинтереснее провести день.

– Куда бы вам хотелось поехать? – спросила она, садясь рядом с ним с чашкой кофе в руках. – Вы знаете город лучше меня. Может, вам нужно за чем-нибудь заехать в офис?

Джордан нахмурился.

– Не хочу даже близко подходить к офису. Сегодня воскресенье, а я целую неделю просидел взаперти. Мне необходимо развлечься.

Ее рука дрогнула, и пришлось поставить чашку на стол.

– Развлечься? Не знаю, можно ли сегодня найти какие-нибудь развлечения. Я думала, что мы покатаемся по городу и вы покажете мне здания, которые проектировали. Потом ленч, а потом, может быть, прогулка по парку… Увидев, как сузились глаза Джордана, она смолкла.

– А почему бы нам не съездить в Сиэтл? – предложил он, вытирая губы.

– В Сиэтл? Но до него три часа езды.

– И мы попадем как раз к ленчу. А может быть, съездим в Ванкувер? Это еще лучше.

От изумления Сэди только пискнула:

– В Канаду?

Джордан вздохнул:

– Конечно! Я же имею в виду не Ванкувер в штате Вашингтон. Этот городишко виден отсюда из окна. Точнее, был бы виден, если б не дождь.

Сэди покачала головой, не в состоянии понять его импульсивности:

– Но туда надо добираться целый день.

Джордан отодвинул от себя пустую тарелку.

– Шесть часов. Может, чуть больше из-за дождя.

– У нас хватит времени, только чтобы приехать и сразу же вернуться.

– Нет, если мы останемся на ночь.

Ее рука снова дрогнула, расплескав кофе.

– Мистер Трент! Если вы предлагаете…

– Успокойтесь, я ничего не предлагаю. Это чисто деловая поездка. Мы просто ненадолго сменим место работы, вот и все. Возьмем два номера в отеле.

От стыда, что невинное предложение она так превратно истолковала, Сэди бросило в жар. Чтобы скрыть это, она притворилась недовольной:

– Не думаю, что это возможно.

– Если так вам будет спокойнее, возьмем номера на разных этажах, суховато сказал Джордан.

Ее щеки пылали. Сэди едва удержалась, чтобы не закрыть лицо руками.

– Но это не все. Вы же… сами говорили, что вам не нравится жить в отеле.

– Это было до того, как я проторчал в этой дыре неделю.

– Здесь тише, чем в отеле.

Он прищурился:

– Вас кто-то ждет дома?

Захваченная врасплох неожиданным вопросом, она пробормотала:

– Нет… я… то есть…

– Так что же? Это может не понравиться вашему приятелю?

Сэди резко выпрямилась.

– Ничего подобного. Просто мои родители могут это не одобрить.

Джордан возвел глаза к потолку.

– Я понимаю, что вы приехали из маленького городка, – мягко сказал он, но уверяю вас, что подобные вещи происходят постоянно. И в этом нет ничего предосудительного. Мы можем погулять там до вечера, полюбоваться видами, а потом возьмемся за дело. Можно захватить с собой ноутбук. Никто даже не узнает, что мы работали не здесь. Конечно же, я оплачу все расходы.

Никогда в жизни Сэди не испытывала большего искушения – вот так запросто взять и поехать в Ванкувер, в Канаду. Она ни разу в жизни не была за границей. Эта мысль казалась такой захватывающей, такой заманчивой… и практически невыполнимой.

Со вздохом она вернулась на землю.

– Возможно, сегодня у нас ничего не получится, – твердо сказала она.

– Почему?

– Моя машина не выдержит такой длинной дороги, не говоря уж об обратной.

Она практически уже разваливается.

– Зачем вам вести машину? Я найму водителя с автомобилем.

Она изумилась:

– Нельзя ехать вот так, по первому порыву. Начнем с того, что у меня даже не во что переодеться.

– Заедем к вам и возьмем все, что надо.

– Но вы не сможете ходить по Ванкуверу со сломанной ногой.

– Нас будет возить шофер. Вам понравится Ванкувер, это фантастический город, и может быть, там даже нет дождя. Куда мы поедем в Портленде в дождь?

– Куда угодно. Например… э-э… – Она хотела предложить пойти в музей, но вспомнила, что у Джордана нога в гипсе. Конечно, можно взять коляску, но Сэди трудно было представить себе Джордана Трента в инвалидной коляске.

– Видите? Вам нечего предложить.

– Но вы сами можете об этом пожалеть. Вам будет трудно в отеле, в ресторане…

– Я ем не ногой. Если я могу справиться здесь, то и в ресторане справлюсь.

Сэди подумала, что готова сдаться. Больше возражений у нее не осталось.

– Если вас беспокоит ваша репутация, то можете не волноваться, проворчал Джордан. – Моя известность на Ванкувер не распространяется.

Сэди подняла голову.

– Меня ничуть не беспокоит моя репутация. Я не делаю ничего предосудительного. Единственное, что меня беспокоит, – это ваша нога. Она может разболеться.

Конечно, это была неправда. Ей было страшно при одной мысли, что она проведет два или три дня в Ванкувере вдвоем с Джорданом Трентом. Если бы только ее видели сестры!.. Сэди очень хотелось рассказать им об этом.

Они подняли бы ее на смех за то, что ее так взволновала обычная деловая поездка, печально подумала она. Для них подобные поездки в порядке вещей. Ее снова охватило волнение.

Она подняла взгляд на Джордана, смотревшего на нее с мрачным удовольствием.

– Хорошо, – сказала она, чувствуя себя балансирующей на краю пропасти. Я поеду. Но вести машину буду я. Иначе мне будет неудобно. Может быть, возьмем вашу машину?

– «Феррари» на побережье, а где сейчас «перше» – неизвестно. Придется взять напрокат. – Он весело взглянул на нее. – Вы уверены, что не хотите, чтобы машину вел водитель?

– Уверена. – Ей и так будет не по себе, не хватает только, чтобы их вез кто-нибудь другой. По крайней мере если она поведет машину сама, то будет чувствовать себя занятой делом. – Может быть, вам лучше остаться здесь и подождать, пока я возьму одежду и машину? – предложила она.

Джордан согласно кивнул. Он явно торжествовал, отчего Сэди смутилась еще больше. Она уже стала раскаиваться в своем решении. Что это на нее нашло?

Это совсем на нее не похоже. Если бы ее сестры узнали, они пришли бы в ужас, а мама наверняка приказала бы вернуться домой.

А отец… Сэди с улыбкой пошла к машине. Отец пожелал бы ей хорошо провести время и только посоветовал бы держать себя с достоинством.

Что ж. Именно это она и намерена сделать. К тому же это прекрасная возможность показать Джордану, к чему может привести его беспокойный образ жизни. Может быть, он вернется из Ванкувера совершенно другим человеком. В конце концов, иногда в этом мире совершаются чудеса.

Оставшись один, Джордан долго сидел, обхватив голову руками. Что он наделал? Опять его импульсивность завела его на зыбкую почву. Ему так хотелось удрать из «Ондатры», что он даже не подумал, чего ему будет стоить поездка вдвоем с Сэди в Канаду.