Выбрать главу

— О чем ты говоришь, Томпсон? — удивился он. — Это ты решил нас всех околпачить, удрав на машине охранника.

— А как бы вы сами поступили на моем месте, узнав, что вас хотят прикончить после окончания дела, а? — усмехнулся я. — Я–то играл абсолютно честно, работая только за деньги, а вот вы оказались подонком, сеньор Мигуэль…

— Но о чем ты?! — его изумление казалось вполне искренним.

— Хватит блефовать, сеньор Мигуэль, — сказал я. — Вы втянули в большую игру сосунков. Им бы пить хорошее вино, да ласкать славных девчонок, наслаждаясь жизнью, а вы втянули их. Они же еще не научились контролировать свои поступки и слова…

— Кого и что ты имеешь в виду?

— Ваших подручных: Хосе и Раймундо. У Раймундо в последний вечер не выдержали нервы. Вы, сеньор Мигуэль, знали обо мне многое, но не все. Дело в том, что Макс не знал… Я же вырос в этих ваших бананово–оранжевых республиках, не только язык изучил, но и диалекты. — И я скопировал произношение Раймундо:

— «А куда мы денем потом труп?» Скажите, а вам бы понравился этот вопрос, обращенный к Хосе, когда Раймундо был в полной уверенности, что я ничего не понимаю? Они перед этим слишком много отпустили нелестных замечаний в мой адрес, но я на них не реагировал.

Улыбка исчезла с его лица, и оно приобрело глупый вид маски.

— Ты не так их понял, Томпсон, — сказал он после паузы. — Они имели в виду труп полковника, застреленного из твоего пистолета…

— Я и об этом знаю, сеньор Мигуэль, но не считайте меня за глупца; они не принимали участия в убийстве полковника Альберто Родригеса, а поэтому с какой стати их должен был волновать его труп? И как бы вам понравился такой вопрос в тот момент, когда бы вы вели честную игру?

— Да… да, пожалуй, ты прав, — пришлось согласиться ему.

— Ну, а если так, — сказал я, пытаясь не упустить инициативу, — и вы вынуждены это признать, то прикажите развязать мне руки, чтобы устранить это недоразумение, если таковое действительно имело место, — я испытующе смотрел на него. — Чтобы мы могли подумать о честном завершении дела, так как под побоями ваших парней я ничего не скажу… А вам–то, — усмехнулся я, бумаги, вероятно, очень нужны, хотя я и мог бы сказать, что не взял их тогда из виллы. — Произнося эти слова, я ни на секунду не верил в его честность, но хотел выиграть время.

— Хорошо, — проговорил он, подумав, — но ты должен дать слово, что продолжишь честную игру и не попытаешься бежать.

— А куда бежать? — я обвел взглядом бетонированный подвал, железную дверь и маленькое зарешеченное окно.

— В этом ты прав. Развяжи ему руки, — сказал Мигуэль кому–то.

Из–за моей спины вышел Фред и ножом разрезал мне веревки на руках, двигая челюстями в такт жеванию резинки. Потом он сложил нож и, усмехаясь, положил его в карман. Я стоял, разминая затекшие руки.

— Извините, сеньор Мигуэль, но мне нужно вернуть долг, — сказал я и с этими словами нанес сильнейший удар Фреду в печень.

У того перехватило дыхание, и он начал сгибаться пополам.

Но я встретил его челюсть хорошим ударом. Он выпрямился и рухнул на пол.

В руках у Мигуэля появился пистолет.

— Нет, сеньор Мигуэль, к вам это не относится, — спокойно сказал я, потирая ушибленную о челюсть Фреда руку. — Я просто не мог простить ему удара по голове, когда у меня были связаны руки.

Мигуэль позвал парней, и в дверях появились Хосе и Раймундо.

— Уберите его, — сказал Мигуэль, кивнув на Фреда, — да скажите, чтобы без моего разрешения он не сводил счеты с Томпсоном.

Те двое уволокли безжизненное тело Фреда.

Мигуэль угостил меня сигаретой, когда в комнату вошел еще один парень, которого я видел впервые, и с пистолетом в руке устроился на стуле.

Я с наслаждением закурил.

— Так где теперь находятся бумаги? — спросил Мигуэль.

— Это не деловой разговор, мистер Мигуэль. Теперь настала моя очередь ставить вам условия. Я хочу, чтобы мы вдвоем с вами совершили куда–нибудь маленькое путешествие, а когда я буду уверен, что оторвался от преследования ваших людей, то, получив двадцать тысяч долларов, я сообщу вам место нахождения интересующих вас документов…

— Не много ли ты на себя берешь, Томпсон? Мне почему–то кажется, что через некоторое время у Фреда появится желание побеседовать с тобой… — Он, усмехнувшись, сделал паузу, — причем, во время этой беседы ты не сможешь отказать ему в одной маленькой просьбе… в открытии своей тайны… Фред большой специалист в этом вопросе и не любит, когда ему в чем–то отказывают… А ты, — он снова показал свои золотые зубы, — еще и испортил ему настроение…