Выбрать главу

– Ничего нового.– С улыбкой на устах произнёс старец. – Барон, вы не против, если вы начнёте представление после того, как мы, на глазах у этого бедняги, перекусим кусочком жареной свинины и кружкой превосходного вина? У старика после смерти останутся хорошие воспоминания. Когда ещё ему придётся посидеть в компании баронов?

– Ха, прекрасная мысль? Тащите сюда мяса побольше и вина. У меня проснулся аппетит! Давно я так не отдыхал чудесно. Спасибо, господа, что заехали ко мне. Обычно по утрам мне так хреново, а сейчас такой кайф.

– А пока давайте ещё морсу по стаканчику.

– Наливай!

– Лейте, лейте, Митрас. Наливайте по полной. Когда ещё мы сможем выпить такого волшебного напитка! Браво господину барону!

– Виват!

– Старик,– повернулся старец к старику на растяжках,– надо уступать место молодым. Тебе немного не повезло. Барон, не торопитесь, не надо его тыкать. Вдруг окочурится раньше времени. Он же тоже должен насладиться нашим завтраком. Судя по его челюсти, жевать ему нечем, но кто же его угощать собирается?

– Ха-ха-ха.– Наслаждался собой и юмором старца барон Адольф.

Открылась дверь, и слуги внесли подносы с мясом, овощами и кувшины с вином.

– Виночерпий! Наливай быстрее, иначе я тебя самого привяжу заместо этого старикана.

Вино налили, мясо накрошили кинжалами. Завтрак начался.

Через какое-то время барон Штапель начал слегка прикашливать. Кашель прогрессировал. Лицо барона покраснело. Он стал руками хвататься за горло.

– Что такое? Что с вами, барон? Слуги, с господином бароном такое случалось раньше? Что же это такое с вами, барон? – Господа бароны активно имитировали своё сочувствие и желание помочь, забывая при этом позвать лекаря. Кто знает, может, у него есть хорошее средство, типа укола хлористого натрия. Их предки всё же с Земли прилетели. Лекарь пришёл, но было поздно. Тело уже билось в конвульсиях. Лекарю оставалось тоже лишь проимитировать, чтобы его не сделали крайним и не вздёрнули вместо чёрного траурного флага. Какие времена, такие и нравы.

– Надо оповестить молодого барона, что отныне он хозяин замка.– Сказал лекарь.– Пойду, сообщу барону Генриху эту печальную новость.

– Ага, пойди, сообщи эту печальную новость. Если сын пошёл в отца, недолго будет печалиться.

– Секунд пять. Ровно столько до него будет доходить смысл сказанного. А потом, на радостях, он бросит серебряную монетку лекарю.

– Судя по турецким сериалам, пришло время вырезать младших братьев.

– Сам не сообразит, но подсказать могут. Пошли, найдём Иохана.

– Интересно, а как он среагирует?

– Если продолжать смотреть через розовые очки? Со слезами на радостных глазах.

– А слёзы радости или горя?

– Это от наличия розовых очков.

Старец подошёл к старику на пыточном станке.

– Извините, уважаемый, но на сегодня, по-видимому, ваша пытка отменяется. Не знаю предпочтений наследного барона, но ему сегодня будет, чем заняться. Палачу я прикажу напоить вас и дать жидкой еды. Честь имею.

Друзья поднялись на второй этаж. Слуги провели их к комнате младшего барона. Постучавшись, но, не услышав ответа, они всё же вошли в залу. Внешне забитый вид ненаследника способствовал такому решению.

– Барон, у нас печальное известие. В пыточной барон Адольф Штапель поел мяса, выпил вина. Потом ему сделалось плохо. Прибыл лекарь, но все его усилия оказались тщетные. Барона Адольфа Штапеля больше нет. Отныне, по закону владельцем замка и прочего стал Генрих, как старший сын. Право первородства.

Парень сидел, не выразив никаких чувств, не сделав ни одного движения.

– Барон, вы слышали, что я сказал?

– Да, барон старец. У меня хороший слух. Идите, я вас не задерживаю.

– Барон, вам надо ….

– Оставьте, пожалуйста, меня одного.

– Барон, выслушайте меня, как старого и опытного человека. Я не зря сказал, что вы должны пойти. Вам надо спуститься вниз и высказать при всех, что вы принимаете баронство вашего старшего брата. В противном случае, гостям могут сказать, что вы оступились на лестнице и разбились насмерть. Такое бывает при сильном горе. Бывает и очень часто. Поверьте моему опыту. Мы будем рядом с вами, всё время. За этим мы и пришли. Идёмте, барон.

Секунд тридцать он осмысливал слова, потом, кивнув, поднялся и вышел в дверь. В коридоре была суета. Среди шума они поняли, что причина не только в старом бароне, но и с молодым бароном что-то не то. Иохан повёл их в комнату Генриха. Барон, с аналогичным распухшим лицом, задыхался на кровати.

– Ничего, ничего, господин барон. Вам я сделаю всё, что не успел вашему батюшке. – Суетливо говорил лекарь, быстро наводя что-то в пробирке.