Выбрать главу

Мона притворно вздохнула.

– Как это ни прискорбно признавать, но иногда Джордж бывает прав. На поиски такой громадины в недрах иракской пустыни нам бы точно потребовалось три тысячи лет.

– Интересно, куда он так целенаправленно идет? – задумалась Кэтти.

– В отличие от вас мне совершенно неинтересно, к кому чешет этот строитель-переросток, главное, чтобы подальше от меня, – сострил Джордж, ободренный признательными словами своей девушки.

– В том направлении находится Персидский залив, –заметил невозмутимый как всегда Ричард, – возможно, сейчас целью этого робота являются наши военные корабли.

– Он похож на фермера из Айовы. Только без шляпы и лопаты, – сказала Мона.

Она высунулась из-за угла одноэтажного корпуса столовой, взглянуть вслед удаляющемуся роботу.

– Судя по всем признакам, это не боевой, а рабочий робот. И он очевидно, получил приказ крушить все на своем пути, – продолжал размышлять Ричард.

– Ты хотел сказать – давить нас, как тараканов? – с насмешкой спросил Джордж.

– Вроде того.

– Чей приказ? – не поняла Кэти.

– О боже! – вдруг вскрикнула Мона. Глаза ее, устремленные в небо, широко раскрылись от удивления. – Если это кажется мне одной, то кто-нибудь ущипните меня.

Друзья взглянули вверх и застыли в оцепенении. В безоблачной синеве иракского неба висело множество инопланетных кораблей, но еще больше их прибывало из космоса. Медленно и бесшумно наползая из глубин стратосферы, армада звездолетов заполняла все небесное пространство, насколько мог охватить человеческий глаз. Здесь были и огромные как дирижабли транспортные звездолеты, конфигурацией и росписью на бортах напоминавшие громадных акул, с прорезями иллюминаторов вместо глаз и пластинами солнечных батарей вместо хвоста и плавников, и звездолеты поменьше, походившие по форме на самолеты-невидимки «Стэллс». Солнечных батарей они не имели и раскрашены были под неведомых землянам хищников. Все корабли грозно ощетинивались лазерными пушками. Единой хищной стаей они проплывали над головами людей. Солдаты, прекратив стрельбу, задрали головы в небо. Зрелище одновременно завораживало и пугало.

– Теперь понятно, откуда исходил приказ, – сказал Ричард. Казалось, ничто не могло пронять его спокойствие. – Готы достигли Земли.

– О господи! Да их же тысячи! – выдохнула Кэти пораженно.

– Перемещение завершилось, как и предупреждал Дин, – с тем же невозмутимым спокойствием ответил Ричард. – Что ж, одной загадкой меньше. Теперь нам точно известна дата их прибытия.

– И когда? – спросила Кэти. Она еще находилась в шоковой прострации.

Ответить на вопрос Ричард не успел.

– Ай! – неожиданно вскрикнула Мона и, схватившись за бок, уставилась на ухмыляющегося Джорджа.

– Сама просила ущипнуть. – Глядя на опешившую от такой «нежности» девушку, он слащаво добавил: – Не знаю, как тебе, но мне очень понравилось.

Мона обреченно покачала головой. Джорджу почему-то расхотелось улыбаться.

– Неудачная шутка?

Девушка кивнула в знак подтверждения.

– Я что, похож на идиота?

Мона снова кивнула, на этот раз с более выразительным лицом.

– Ну, знаешь, дорогая. – Прямолинейность ответов возмутила Джорджа. – Я не знал, что идиотами считают всех, кто обладает чувством юмора.

– Не всех, милый, – добродушно поправила его Мона. – И не всегда.

Слово «дорогая» уже сделало свое дело. Выражение лица Моны сменилось на более умиротворенное. Джордж, уловив идущие от нее флюиды, расплылся в улыбке. Хотя его беспечная веселость вновь оказалась не к месту. Грозный противник висел прямо над их головами. И в отличие от Джорджа Готы вряд ли собирались шутить.

Видя бессмысленность дальнейшего сопротивления, лейтенант Фаррел приказал всем оставшимся солдатам, а также и друзьям, укрыться в бомбоубежище. Лейтенант надеялся, что роботы не обратят внимания на неприметный постороннему взгляду вход в подземное убежище.

Достигнув Земли, Готы не стали отвлекаться на кучку солдат, ведущих бой с Тифлонами в иракской пустыне. Оставив довершить разгром противника своим роботам, звездолеты разлетелись по всему небесному пространству Земли. Готы без каких-либо переговоров с землянами сразу решили показать, кто теперь хозяин этой планеты.

                  *****

Исполинский робот довольно быстро достиг берега Персидского залива. Еще издали он увидел качающийся на волнах американский эсминец. Его команда уже знала о вторжении инопланетян. Последовал выстрел из носовой пушки, снаряд разорвался на плече гиганта. Эффект от попадания был равен нулю. Чего нельзя было сказать о реакции робота на источник опасности. Он подошел к воде вплотную. Наклонившись, поднял с земли огромный валун и швырнул его в эсминец. Кусок скалы попал в корму военного корабля. Под тяжестью каменного обломка она опустилась под воду. Через мгновение, подпрыгнув словно поплавок, эсминец с развороченной кормой вновь оказался на поверхности воды. Последовала короткая команда, и в сторону робота были запущены две торпеды. Быстро достигнув берега, они взорвались с оглушающим грохотом. Покачнувшись от взрывной волны, исполин издевательски расхохотался. Этот прерывистый смех, напоминавший раскаты грома, услышали и на корабле. Вдоволь наиздевавшись над оружием землян, веселый «сантехник» оборвал смех, лицо его вновь приняло угрожающее выражение. Он снова наклонился, вывернул из земли кусок скалы, гораздо большего размера, чем предыдущий, и поднял его над головой. Выполнить бросок ему помешала выпущенная с эсминца крылатая ракета.