Выбрать главу

— Похоже, план у нас есть, — поддерживая Дэша, сказала Кира.

Тот посмотрел на часы. Он вымотался, как и все они — но у них ещё долго не будет такой роскоши как отдых. В памяти всплыли строки Роберта Фроста из любимого стихотворения Дэша:

Лесная глубь прекрасна и темна. Но много дел скопилось у меня И миль немало впереди до сна, И миль немало впереди до сна.[6]

Дэш вздохнул и повернулся к Гриффину. Пора выяснить, сколько же всё-таки миль у них впереди, в непосредственном будущем.

— Мэтт, можешь дать нам направление на Сиверн и примерную дистанцию?

Пальцы Гриффина пробежались по клавиатуре, и пятнадцать секунд спустя на мониторе появилась карта, путь на которой был выделен жирным.

— Семьдесят пять миль, — объявил он.

Дэш посмотрел Кире в глаза.

— Кира, нам нужно ехать. Можешь отсоединить трейлер от электросети парка, от газовой линии, и от чего там ещё — чтобы мы могли двинуться в путь?

Та кивнула.

— Будем готовы ехать через пять минут, — сказала она.

44

Было уже без четверти восемь, когда сорокафутовый бегемот Киры съехал на старую грунтовую дорогу в нескольких сотнях ярдов от внешнего периметра владений Патнэма. Дэш и Метцгер моментально выпрыгнули наружу и разошлись в противоположных направлениях. У обоих было по зелёному биноклю с прорезиненным корпусом для защиты от тряски. Помимо биноклей они надели по разгрузке и вооружились до зубов. Все пятеро нацепили наушники для портативных раций, проводки скрывались под одеждой. Кира, научившаяся обращаться с оружием, была вооружена привычным для себя 9-миллиметровым "глоком", а Гриффин, учитывая его полнейшую неподготовленность, остался безоружным.

С момента высадки Дэша и Метцгера прошли считанные минуты, когда большой чёрный "кадиллак" выехал на ближайшую к ранчо Патнэма дорогу. Окна машины не были тонированы, по-видимому, чтобы не вызывать у соседей косых взглядов, но Дэш с одного взгляда мог понять, бронирована машина или нет. И конкретно этот автомобиль был бронирован донельзя — скорее танк, чем авто.

Дэш медленно повернул окуляр бинокля и сфокусировал изображение на водителе. Бинго! Это Сэм. Самуэль Фрэнк Патнэм, во плоти. Им повезло: окажись они здесь на пять минут позже, отъезд его прошёл бы незамеченным.

Несколько минут спустя машина пропала из поля зрения в направлении Форт-Мида, противоположном тому, где припарковался трейлер. Дэш подал знак Метцгеру, и они оба вернулись в Кирин дом на колёсах.

— Время действовать, — объявил группе Дэш.

Он дал Метцгеру и Гриффину по таблетке из стального пузырька, который дала ему Кира.

— Положите их в карман, — велел он. — Используйте только в случае крайней необходимости.

Сам же пузырёк Дэш протянул Кире.

— Кира? — спросил он.

Та покачала головой.

— Нет, спасибо, — со вздохом сказала она. — С этой привычкой я завязала.

Дэш и Метцгер надели на себя и затянули рюкзаки, которые набили снаряжением по дороге к ферме Патнэма.

В пути полковнику дали ещё час глубокого сна, но сейчас он, разумеется, проснулся и был готов ко всему. Дэш настоял на том, чтобы именно Коннелли остался в трейлере и прикрывал их фланг.

Дэш повернулся к майору, который его ждал.

— Бери Мэтта и Киру и займи скрытную позицию у самой изгороди, — распорядился Дэш. — Я присоединюсь к вам через минуту.

Метцгер выглядел озадаченным, но не стал с ним спорить. Он бросил взгляд на Дэша и Коннелли и выбрался из трейлера. Двое гражданских последовали за ним. Они подобрались ко внешнему периметру участка и под прикрытием деревьев подождали Дэша. Тот появился пять минут спустя.

— Что это было? — шёпотом спросила Кира.

— Мне нужно было убедиться, что полковник в порядке, — шёпотом же ответил Дэш, — и зарыть пузырёк с таблетками подальше от трейлера. На всякий случай.

В одном из многочисленных карманов разгрузки у Дэша были кусачки для проволоки. Потрудившись несколько минут, он осторожно срезал с изгороди часть сетки площадью в три квадратных фута, надеясь, что трансформированный Мэтт Гриффин правда был так хорош, как полагал, и что сигнализация на вибрации действительно отключена.

Они поспешно пролезли в отверстие и двинулись дальше, пригибаясь как можно ниже, пока не добрались до ещё одной группы деревьев. За этими деревьями они и присели. Дэш снял с себя рюкзак и прислонил к одному из стволов вместе с пистолетом-пулемётом. Метцгер держал свой MP-5 наготове, чтобы в случае чего защитить Киру и Гриффина. Дэш выглянул из-за дерева и принялся осматривать территорию в бинокль.

вернуться

6

Р. Фрост "Остановка в лесу снежным вечером" (перевод Бориса Зверева) — прим. пер.