— Дэвид, — прошептала она, по-прежнему в его руках. — Я собираюсь дать тебе координаты флешки. Если по какой-то причине ты не сможешь остановить вирус, я полагаюсь на то, что ты раскроешь всему миру процедуру продления жизни.
Тыльной стороной ладони Кира Миллер вытерла слёзы и всем сердцем сконцентрировалась на том, чтобы отпереть барьер в своей памяти. Не потому что этого требовала некая внешняя сила, но потому что она сама добровольно хотела передать тайну. Этому мужчине. Мужчине, которому она доверилась, которым восхищалась. Её инстинкты в выборе Дэвида Дэша проявили себя с лучшей стороны. Случись всё иначе — кто знает, что могло выйти из их взаимоотношений?
Она жадно выдохнула. Память нахлынула, словно прорыв дамбы.
Кира сложила ладони вокруг уха Дэша и шёпотом назвала координаты. Она повторила их несколько раз, пор пока Дэш не смог прошептать их ей в ответ. Кира знала: даже если он их забудет, его усиленный разум вспомнит цифры с изумительной чёткостью, воссоздаст в памяти ощущение её дыхания в ухе и точное произношение каждой цифры.
Теперь она знала: её открытие по продлению жизни не умрёт, даже если погибнет она сама. И Дэш откроет его только в том случае, если план Патнэма будет невозможно остановить. В этом Кира была уверена на все сто.
Кира оттолкнула Дэша. По её лицу снова покатились слёзы.
— Ты должен держаться подальше, — сказала она.
Было 9:59, и секундная стрелка на часах Дэша бежала с дикой скоростью.
— Кира, ты самая невероятная из женщин, которых я когда-либо знал, — с абсолютной искренностью сказал Дэш.
Ради него, ради Гриффина и Метцгера, она заставила себя храбро улыбнуться.
— Спасибо тебе. Я только надеюсь, что ошибалась насчёт жизни после смерти, — сказала она.
С этими словами Кира Миллер закрыла глаза в ожидании небытия.
46
Три соратника Киры тоже закрыли глаза. Драгоценные секунды продолжали утекать.
Комната содрогнулась от взрыва.
Взрыв был неимоверным. Свет был ярким, словно от взрыва сверхновой — он ослепил всех, кто был в комнате, даже сквозь закрытые веки.
Дэш понял, что ничего не слышит, а в следующий миг сообразил кое-что ещё: это взорвалась светошумовая граната, а не взрывное устройство в голове у Киры.
Он развернулся, чтобы защититься — но было слишком поздно. Его грубо схватили двое мужчин, один из которых приставил пистолет к его лицу. Второй завёл руки Дэша за спину и затянул на запястьях до боли знакомые пластиковые наручники. Дэш знал, что сейчас лучше не сопротивляться. Оглохший и слепой, с дулом упёршимся в щёку — это при всём желании не назовёшь идеальной тактической позицией. Дэша грубо толкнули к стене и умело обыскали, быстро лишив оружия.
Зрение и слух постепенно возвращались. Перед глазами начала проявляться комната.
Рядом с ним стояла Кира Миллер. Живая. А ведь сейчас шёл уже одиннадцатый час.
Дэша и Киру заставили встать рядом. По бокам у них стояли вооружённые коммандос в электронных берушах и очках, которые они надели на эту операцию. Гриффин и Метцгер стояли на расстоянии десяти футов, у них по бокам тоже стояли до зубов вооружённые люди. Между двумя группами лежал на полу окровавленный, прошитый пулями труп Патнэма.
Должно быть, коммандос пробрались в дом через потайной туннель в подвале, сообразил Дэш, после чего закинули пару гранат, чтобы легко скрутить всех, кто был в гостиной.
В комнату вошёл статный, чисто выбритый гражданский среднего роста и веса, одетый в широкие брюки и спортивную куртку. Движения его были живыми, в них читалась заносчивость. Синие глаза мужчины были неестественно спокойными, но ещё в них были заметны проницательность и угроза; словно у ядовитой змеи перед броском.
Кира Миллер шумно выдохнула. Она попыталась выпрямиться, на мгновение почувствовав головокружение.
— Алан? — прокаркала она, едва сумев произнести это имя.
— Привет, Кира! — радостно воскликнул он. — Счастлива видеть старшего братика живым?
Кира была слишком ошеломлена, чтобы ответить. Она взирала на него, разинув рот.
— Или просто счастлива от того, что устройство Патнэма в твоей башке — блеф?
Разум Киры очнулся от паралича. Она не понимала. Ничего. Её брат жив! А бомба Патнэма — блеф! Эмоции зашкаливали настолько, что Кира опасалась, что всё-таки взорвётся.
— Тщательно обыщите их карманы, — велел Алан Миллер своим людям. — Если у них есть маленькие таблетки, очень важно, чтобы их нашли.