Несмотря на разочарование на денежной почве (я, собственно, и не рассчитывал заработать), я имею очень приятные воспоминания от этого путешествия. И мой impresario был очень доволен тем, что с первого моего контакта с публикой Nancy, я имел максимальный симптом успеха («tremolo» ногами) (простите за нескромность!).
18-го дек. играю в Русском Муз. Об-ве; концерт с участием певицы Людмилы Лебедевой[185]. Мы «дарим» этот концерт Муз. Об-ву, ничего не берем себе, да и членам Об-ва - свободный вход.
23-го - другой концерт, по приглашению издателя Darantiere[186], у него дом-музей, недалеко от place des Vosges[187]. Он обещал заплатить 10000 и дает 3500 на location d’un piano à queue[188], стоящий 7000!
Вот уже несколько дней, как я репетирую с балетом Marquis de Cuevas[189], работа не постоянная, но, кажется, будет до Рождества. Уроками Консерватории далеко не уйдешь, и я думаю опять, не уехать ли в провинцию.
До книги я смогу «добраться» лишь когда у меня будет спокойный, свой угол и когда буду меньше работать на рояле.
Чек недавно получил, большое спасибо: прислали 15 дол.
Шлю Вам и Татьяне Марковне самый сердечный привет.
Искренне Ваш, Сережа.
Привет от Олега.
67. М. Алданов - С. Постельникову
29.12.52
Милый Серж.
С некоторым опозданием шлем Вам и Вашим, также мосье Олегу, наши сердечные поздравления и самые лучшие пожелания к праздникам и к Новому году.
Рука Татьяны Марковны всё еще, несмотря на работу массажистки, не приходит в нормальное состояние. Поэтому мы не можем приехать в Париж. Она очень Вас благодарит за сочувствие.
Рад большому художественному успеху Вашей поездки в Эльзас и огорчен ее материальным результатом. Очень рад также, что Вы установили связь с родными. Я и не знал, что у Вас есть близкие родные в тех местах, и вдобавок приятные люди. Непременно поддерживайте с ними связь. Надеюсь, концерт в пользу Музыкального общества прошел так же хорошо. Работа в балете маркиза Вам весьма пригодится, лишь бы она стала более или менее налаженной. Вдруг будет постоянной? Тогда он Вас бы повез по разным странам? Тогда Ваше благосостояние будет обеспеченным. Денег у него много, он ведь, кажется, зять Рокфеллера? Кстати, у меня в этом балете была, а может быть, есть и теперь, знакомая танцовщица Тайна Эльг[190], прелестная девочка, с которой меня года два тому назад познакомил мой английский юный племянник. Я ее посетил тогда в Монте-Карло.
Вы пишете, что, когда у Вас будет спокойный свой угол, Вы «доберетесь» до книги. Не хочу Вас огорчать, но я не думаю, чтобы издательство Вас еще долго ждало. Это дело длится уже, кажется, полтора года, и Вы ничего ему не послали. Их вины не будет. Моей тоже нет. Ну, да видимо бесполезно Вам об этом говорить. Я говорил достаточно.
Все-таки надеюсь через месяц Вас повидать в Париже. До того самый сердечный привет.
68. М. Алданов - С. Постельникову
27.04.53
Милый Серж.
Рад был хотя бы кратким сведениям о Вас, тем более, что они хорошие. Особенно приятно было узнать, что у Вас как будто довольно прочная связь с балетом Куэваса. Но неужели нельзя пристроиться к его поездке в Италию? Там у них труд, вероятно, недурно оплачивается, и так интересна была бы поездка. Я не знал, что Тайна оставила труппу. Не слышали ли Вы, за кого она выходит замуж[191]? Она действительно прелестная девочка, и я понимаю, что Вы не отказались бы на ней жениться. Как жаль, что Вы оба бедны.
Мы приедем в Париж во второй половине мая, - выйдет как раз к Вашему дню рождения. Дам Вам знать. Пробудем в Париже недолго, по дороге в Америку, где тоже намерены оставаться недолго и поскорее вернуться.
Так мосье Олег устроился в Страсбург? Прочно? Пожалуйста, кланяйтесь ему и пожелайте успеха. Отчего же он ко мне не зашёл, когда был на Ривьере?
Новостей нет. Мой последний роман[192] по-английски продается плохо: пока продано всего 2200 экземпляров. И перевод его пока продан лишь один: испанский.
Здоровье и Татьяны Марковны, и мое так себе, но особенно жаловаться грех: годы.
Шлю самый сердечный привет, к которому Т.М. присоединяется. Как Ваши? Им тоже душевный привет. До скорого свиданья.
Публикация, комментарий - Станислав Пестерев
186
Морис Дарантье (1882-1962), французский издатель. Известен тем, что в 1922 г. подготовил издание романа «Улисс» для магазина Сильвии Бич.
190
Тайна Элисабет Элг (род. 1930 г.), финско-американская актриса и тан цовщица. Впоследствии обладательница «Золотого Глобуса» за лучшую женскую роль (комедия или мюзикл), фильм «Girls».
191
Брак был заключен с Карлом-Густавом «Поку» Бьеркхеймом, бизнесменом (международные грузоперевозки); их брак длился 5 лет.
192
«Живи как хочешь». Издан в 1952 на русском и английском языках (перевод Николаса Вредена). На испанском появился в 1956 г. (перевод Фернандо Видаль-Куадраса).