Выбрать главу

- Не выходи из комнаты. Не впускай никого, кроме лорда-смотрителя – его ты уже знаешь, - лорда-распорядителя и служанок, которых я к тебе приставил. Если…

Раздалось негромкое урчание. Покраснев, как мак, девушка прижала локтем забурчавший желудок.

В глазах правителя, при всей их чуждости, отчетливо блеснуло веселье.

- Счастлив знать, что мой визит не лишил тебя аппетита, - произнес он, и девушке в его голосе почудилась добродушная издевка. Впрочем, в следующий миг лед вернулся, хищное лицо снова похолодело, и правитель отчеканил: - Подытожим: делаешь все, что тебе скажут, сидишь здесь и не высовываешься. Это приказ. И поднимись, императора провожают не взглядом, а поклоном.

Ошеломленная очередной резкой сменой его настроения, Ашасси кое-как встала и склонилась перед ним, как умела. И насколько позволяло платье.

В следующий миг тихо отворилась и закрылась дверь.

Ашасси медленно выпрямилась и осторожно села в кресло, тупо глядя перед собой.

И что это было?!

Дверь вновь открылась, и в нее проскользнули уже знакомые девушке вампирши, обе с подносами, на которых стояли накрытые крышками тарелки, приборы и чайничек с чашкой.

- Вы в порядке? – деликатно осведомилась Аида, вслед за Ионной ставя свою ношу на столик и с любопытством глядя на «госпожу».

Та перевела на нее обалделый взгляд и выдала:

- Он что, всегда такой?!

Вампирши не удержались от смеха, но в глазах притаилась тревога.

- Император Дариэт… имеет полное право быть таким, каким хочет, госпожа. Он не терпит неповиновения, не выносит дерзости, не приемлет нарушений этикета. Людям незнатным… Императора нельзя перебивать, его слушают, ему не возражают, его не критикуют. Это очень древние правила, госпожа, не он их придумал. А вам…

Воцарилась тишина.

- Я удивлена, что он не наказал вас, - призналась Ионна, опуская глаза. – И меня заодно. Император проявил не свойственное ему обычно терпение. Но вы все же прочтите свод правил этикета, госпожа. В другой раз Аргихар может оказаться не столь снисходительным.

Ашасси со вздохом кивнула, покосившись на толстый, ветхий талмуд на столике, а потом задумчиво спросила:

- А почему вы так странно к нему обращаетесь? Это титул такой или что?

Аида наконец снова улыбнулась.

- Да, госпожа, это титул. Он происходит от двух древних слов нашего языка и обозначает «верховный властитель». Со временем, конечно, язык менялся, слова становились короче, но титул остался, и мы, вампиры, обращаемся к нему в том числе и так. Постепенно он вошел в обиход всего двора.

Ашасси кивнула, а затем медленно произнесла:

- Древний язык вампиров? Я мало что знаю о нем, если честно, и это слово мне не знакомо. Я знаю некоторые другие, которые родственны словам древнего человеческого языка, и пару фраз, но и только. Бабушка научила, она говорила, мы не должны забывать историю этого мира, а также себя и своих предков, даже если язык и кровь – это все, что они смогли нам оставить в память о себе.

Вампирши обменялись быстрыми взглядами, а потом Ионна произнесла:

- Ваша бабушка очень мудра для человечки.

- Да, пожалуй, - улыбнулась травница. – К ней за советом вечно бегала вся деревня, а я, когда пришла нужда, сглупила, даже не подумав посоветоваться с ней, и в итоге… - Ашасси упрямо стиснула губы, глядя в пустоту, а потому не заметила нового обмена взглядами между вампиршами.

- Если вам нужно выговориться… - тихо начала Аида, но девушка покачала головой.

- Нет. Дело прошлое. Словами ничего не исправишь. Мне придется научиться жить в настоящем, созданном моими ошибками.

- Тогда я очень советую вам начать с этой книги, - улыбнулась Аида, по счастью, не обидевшись, и принесла Ашасси толстое пособие по этикету империи. – Ваши шансы выжить существенно возрастут, и вы быстрее адаптируетесь. Можете читать целиком, можете сперва изучить те разделы, которые я для вас отметила. И постарайтесь сегодня как следует отдохнуть.

Ионна тем временем сноровисто сервировала столик.

- Спасибо вам обеим, - искренне поблагодарила Ашасси.

Теплые улыбки странно сочетались с белоснежными клыками. Но девушка улыбнулась в ответ, и вампирши вышли, пожелав ей долгой ночи.