Проспект — Крикет — я, наконец, вспоминаю его имя, проходит мимо и подмигивает мне, а затем уходит со своим другом.
— Черт возьми. Что это было? — шепчет Афина.
— Он работает в клубе Данте.
— Вау. Так у него есть маленькие приспешники, присматривающие за тобой?
— Нет. Я так не думаю. Возможно, он просто узнал меня, потому что я была там с Данте, — но это заставляет меня задуматься. Я вижу что, либо Данте просил парня присмотреть за мной, либо парень просто хочет набрать дополнительные очки, чтобы его быстрее приняли в клуб.
— Я могу подкатить к нему в любой день. Он горячий. Почему я раньше его не замечала?
— Потому что ты была слишком занята вожделением к парням, которые слишком стары для тебя? — предполагаю я сладко.
Афину нелегко оскорбить.
— Правда.
— Эй, я подумываю о том, чтобы пропустить спортзал и пойти в торговый центр, прежде чем вернуться домой. Ты хочешь пойти со мной?
Она надувает губы, выглядя, как маленький обиженный щенок.
— Не могу. Моя мама устроила это дурацкое интервью, она хочет, чтобы я пошла, — обиженный щенок превращается в решительную суку довольно быстро. — Я ненавижу обламывать ее, но у меня нет намерений торчать здесь хотя бы один день после выпускного.
— Ты все еще думаешь о Калифорнии?
— Да, черт возьми, — она наклоняет голову и смотрит на меня. — Я всегда думала, что ты поедешь со мной. Раньше тебя здесь ничто не держало.
Я делаю глубокий вдох.
— Афина, пару недель назад ты не говорила мне, что планируешь это сделать.
— Я знаю. Ты, действительно, собираешься остаться здесь и осесть с ним? Ты еще так молода. Он заставит тебя рожать детей одного за другим.
— Нет. Он хочет, чтобы я пошла дальше учиться.
Теперь она смотрит на меня, как на идиотку.
— На самом деле? Я не думала, что этим парням нравится, когда их женщины получают образование и все такое.
— Перестань быть сучкой.
— Нет, я серьезно. Разве жены байкеров не работают в салонах красоты? Если они вообще делают что-нибудь, кроме ухода за своим мужчиной, — она произносит «ухода за своим мужчиной» так, будто это самая ужасная работа, которую приходится терпеть женщине.
— Нет ничего плохого в том, чтобы быть парикмахером. Почему ты вдруг стала таким снобом? Ты говоришь, как твоя мама.
Ее лицо искажается. Это, вероятно, самое подлое оскорбление, которое я могла придумать, по мнению Афины.
На ее лице мелькает чувство вины.
— Ты права. Извини. Я просто не хочу видеть, как ты тратишь свою жизнь на этого парня, потому что ты влюблена в сексуальную жизнь с ним.
Я так сильно сжимаю челюсть, что зубами издаю этот скрипучий звук, который болезненно отдается эхом в моих ушах.
— Я не трачу свою жизнь впустую. Он хочет отправить меня в медицинский колледж, черт возьми.
Это, наконец, заставляет ее замолчать. Афина откидывается на спинку стула и пристально смотрит на меня извиняющимся взглядом. Но я слишком зла, чтобы простить ее прямо сейчас.
— Ты собираешься выйти замуж за этого парня?
— Какое тебе до этого дело? Почему сегодня ты такая любопытная?
— Я беспокоюсь за тебя. Сейчас ты молода. Что если, когда ты станешь тридцатилетней ведьмой, он бросит тебя ради другой восемнадцатилетней?
Я покончила со всем этим разговором. Собираю свои вещи и встаю так быстро, что стул опрокидывается.
— Я выжила до Данте, и если это случится, я выживу снова.
Но внутри меня тошнит от мысли о жизни без него.
Данте
Карина едва выходит за дверь, когда я получаю сообщение от Ромео, который зовет нас всех в церковь. В данный момент мне так же хочется увидеть его, как стукнуться головой о ближайшую скалу. Вчерашний разговор не пришелся мне по душе. Намек Ромео, что у меня может быть возможность выкупить долг Такера наличными либо киской, раздражает меня. Хотя не должен. Такое дерьмо постоянно происходит в моем мире. Но на этот раз это слишком личное. Хотя я встречался с ней всего пару раз, мысль о том, чтобы отдать лучшую подругу Карины Ромео, чтобы он смог с ней сделать черт знает какое извращенное дерьмо, беспокоит меня больше, чем должна.