Выбрать главу

— Двух других тоже заприте, — приказал наемник своим сообщникам.

Пленникам освободили руки, перерезав веревку ножом, после чего, каждого затолкали в темную душную клетку с крошечным окошком под потолком. Наемник запер каждую дверь и, убедившись, что решетки надежно закрыты, покинул подвал. Сообщники молча последовали за своим главарем.

— Теперь я знаю, — громко заявил Джек, чтобы было слышно остальным пленным, — кто тот загадочный покровитель, благодаря которому я еще жив.

— И кто же? — холодно спросил Бьёрк.

— Мадам Адель, — ответил мужчина.

— Зачем ей это? — поинтересовался Верджил с другой стороны.

— Забыть меня не может.

— Она сказала то же самое о тебе, — напомнил Бьёрк.

— Может, выйдет убедить ее освободить нас? — спросил Джека Верджил.

— Это вряд ли, она всегда хотела запереть меня и ни с кем не…

Изречение майора прервал звук открывающейся двери подвала, за которым последовал тихий топот маленьких туфель. Мимо клеток Бьёрка и Джека прошла красивая рыжеволосая девушка с гордо поднятой головой. Неспешной походкой она дошла до темницы Верджила, остановилась и не глядя ему в глаза, надменно произнесла:

— Привет, дорогой.

— Айрис?! — удивился он. — И ты туда же?

— Тебя удивляет, что я последовала за отцом? — красавица шмыгнула носом.

— Моргант предатель, ты рискуешь остаться без головы! — обеспокоено произнес молодой мужчина.

— А ты не предатель?

— Я расторг нашу помолвку, но я вовсе не хотел тебя обидеть…

— Ах не хотел, — девушка скривилась. — Так это все меняет. Ты всего-то бросил меня на глазах у всего совета, сразу после того, как выгнал моего отца из клана.

— Я не подумал, — голос Верджила был искренним. — Прости, что опозорил тебя. Я, правда, сильно сглупил, но я не хотел тянуть с признанием. Думал поскорее покончить с…

— Покончить с нами? Вся Империя знала о нас, ждала нашей свадьбы!

— Пойми меня.

— Все знали, что у нас давно была связь. Знали, что мы спали с тобой вместе! — глаза Айрис начали наполняться слезами, а голос приобрел истеричные нотки. — Никто больше не позовет меня замуж! Из-за тебя я посмешище!

— Это не так, ты прекрасна. Мне очень стыдно за то, как я с тобой поступил. Не было ни дня, чтобы я не корил себя за это, но иначе я не мог, пойми же ты, наконец.

— Я дочь опозоренного изгнанника, попользованная и выброшенная девица. Ты разрушил мою жизнь. Что я должна понять?!

— Я все исправлю, — в голосе Верджила чувствовался ужас и стыд. — Я найду тебе жениха, все, что попросишь. Все, что ты заслуживаешь!

— Мне ничего от тебя не надо, — Айрис вытерла слезы. — Я уже уровняла счет.

— О чем ты?..

— Твоей драгоценной Амелии больше нет. Она мертва. И легкую смерть я ей не дарила, уж поверь.

— Ты врешь! — выпалил белокурый мужчина. — Она во дворце, под защитой Йорана.

— Поэтому было так просто до нее добраться… — Айрис улыбнулась и ушла.

— Что ты сделала с Амелией?! — закричал ей вслед Верджил, но девушка даже не обернулась. Тогда он со всей силы ударил кулаком в решетку и вновь прокричал: — Айрис, прошу, скажи, что это не правда!

Девушка больше не произнесла ни слова, а молча ушла из подвала наверх. Верджил осел на пол своей клетки, на его лице читались разные эмоции: страх, гнев и беспомощность.

— Она ведь солгала?.. — поинтересовался он у двух других пленников.

— Во дворце безопасно, — подбодрил его Бьёрк.

— А что думаешь ты, Джек? — с надеждой в голосе спросил Верджил.

— Я думаю, что нет ничего страшнее обиженной и брошенной женщины.

* * *

Три непутевые всадницы ели тянулись по главной дороге. Палящее солнце делало их все раздражительнее, заставляя все чаще остро высказывать в отношении Амелии, из-за которой две другие девушки не могли прибавить ходу. У Амелии совсем не было опыта в верховой езде, она с трудом держалась в седле, стараясь не отставать от остальных, но у нее это плохо выходило.

— Эта жара убивает, еще и ни одного дерева у дороги, — выдохнула Лили.

— Никакого привала, — буркнула Мира. — Мы и так еле тянемся.

— Простите, — выдавила из себя Амелия, движущаяся слева и чуть позади от двух других всадниц.

Навстречу им несся путник на рыжей лошади. Он мчался с такой скоростью, что поднимались клубы пыли под копытами резвого скакуна. Мужчина проскакал мимо девушек, а затем притормозил и окликнул их:

— Куда направляетесь, красавицы? Одни и без охраны. Рискованно.

Но никто из девушек ему не ответил, даже не обернулся. Только Амелия нервно накрыла голову капюшоном мантии, которая была такой же серой, как и платье под ней. Мужчине не понравилось то, как его проигнорировали эти дамочки и тогда он пришпорил своего скакуна, обогнал девушек и встал перед ними на дороге, преграждая путь.

— Зачем такой красавице прятать личико? — обратился он напрямую к Амелии.

— Езжай куда собирался, — огрызнулась на него Мира, попытавшись отшить.

— Я не с тобой разговариваю, хотя ты тоже милашка.

— Следуй дальше, — наклоном головы Мира указала двум другим пришпорить лошадей и объехать прилипалу.

— У него револьвер! — завопила Лили, хотя две другие также видели, как всадник вытащил из кобуры огнестрел.

— Сейчас ты станешь сговорчивее, — произнес он. — Все слезли с лошадей. Болдр не любит когда его отшивают.

— Говоришь о себе в третьем лице? — ухмыльнулась Мира, слезая с лошади.

— Прекрати его провоцировать, — шикнула на нее Лили, также спрыгнув со своего скакуна.

— Ты, — Болдр указал дулом револьвера на Амелию, которая все еще находилась в седле. — Спускайся на землю и иди сюда.

— Нет, — произнесла Лили.

— Пусть идет, — добавила Мира.

Амелия спрыгнула с жеребца, но не сдвинулась с места.

— Иди к нему, — повторилась Мира. — Я предупреждала, что ты можешь стать нашей проблемой.

— Ну, ты и стерва, — зашипела Лили. — Амелия не слушай ее.

Но Амелия понимала, что другого пути нет, а револьвер вновь был направлен на Миру, которая пререкалась с путником. Тихой блондинке совсем не хотелось, чтобы из-за нее кто-то пострадал, поэтому она послушно зашагала вперед.

— Умница, — произнес всадник, также выпрыгнув из седла. — Сними капюшон.

Амелия выполнила его требование и вновь этот знакомый взгляд. Путник словно остолбенел, глядя в зеленые глаза суккуба. Долго не думая, Мира воспользовалась его отвлеченностью, вытащила из рукава иглу и швырнула ее в Болдра. Тонкая металлическая спица вонзилась мужчине в грудь совсем не глубоко, но этого было достаточно, чтобы Амелия сориентировалась и выбила револьвер из его руки. Оружие упало на песок.

— Дрянь, — прошипел он и собирался влепить девушке крепкую пощечину, как вдруг ему в руку прилетела еще одна игла, пробившая ладонь насквозь.

Мужчина растерялся от боли, и тогда Амелия ударила его в колено, надеясь, что он осядет на землю. Затем еще раз пнула его по ноге и отскочила назад.

— Ты в порядке? — спросила Амелию Мира, подбежав к ней и отшвырнув ногой револьвер на обочину.

— Да, — выпалила девушка, еще раз ударив мужчину ногой, чтобы тот и не пытался подняться.

— Хватит, — оттащила ее Мира. — Прекрати его избивать.

Лили подбежала на мгновение позже. Она задержалась, чтобы вытащить меч, закрепленный под седлом. Она приставила клинок к горлу Болдра, но Мира ее одернула:

— Да опусти ты свой меч, воительница. Его револьвер где-то в траве, на груди и руке кровоточащие раны, а сам он пятой точкой сидит в песке.

— Я просто хотела помочь… — буркнула Лили, убирая клинок. — Как ты могла вот так продать Амелию?

— Это был отвлекающий маневр, — пояснила Мира. — Но скольких нам еще придется из-за нее покалечить?

— Отпустите меня, я же пошутил, — встрял путник, держась за руку, из которой насквозь торчала игла. — Был не прав. Болдр понял. Давайте просто разойдемся.