Выбрать главу

- В последний раз говорю, достаточно! - Доктор Грей побледнел, синие вены пульсировали под кожей. Он прочистил горло в попытке собраться. - Мне не стоило потакать твоим вопросам о моей дочери. Я не позволю пациенту, даже ребенку, втягивать мою семью в терапию. Ты понял меня?

- Если вы не хотите выводить меня за пределы здания, пусть так. Я могу доказать вам свои возможности по-другому. - Эйдена понесло в порыве отчаяния. - У Мэри Энн есть лучшая подруга по имени Пенни. Однажды она начнет встречать с парнем по имени Такер. - Возможно рассказав доктору о будущем, можно было изменить его так же, как и прошлое. Но Эйден уже не мог остановиться. - Такер - придурок к тому же и вам стоило бы не допустить, что бы между ними что-то началось. Или может ей надо бы с ним встречаться. Я не знаю. Она...

- Ну, все, хватит. Я хочу, что бы ты ушел, Эйден. Немедленно. - Доктор Грей указал на дверь. - Очевидно, ты просматривал мое личное дело. И видимо пытаешься провести параллель своей жизни с ее. Но это не сработает. Я хочу, что бы ты покинул этот кабинет до того, как я сделаю то, о чем пожалею.

Провести параллель его жизни с чьей? Мэри Энн? Или кого-то другого? Кого-то, кто в той же степени близок этому доктору?

- Я не понял. О ком вы говорите?

- Я говорю тебе уйти.

Эйден вскочил на ноги. Колени подкосились, но ему удалось не свалиться обратно в кресло.

- Скажите мне, кого вы имели в виду, и я уйду. И вам никогда больше не придется со мной встречаться. - По крайней мере, не здесь. - Пожалуйста.

До того, как доктор успел ответить, разум Эйдена затянуло темнотой. Нет. Нет, нет, нет. Он еще не закончил, еще столько нужно было спросить, столько услышать. Напряжение нарастало.

- Да ради Бога же, просто скажи...

Слишком поздно.

Туннель засосал обратно, его понесло по кругу и вниз... вниз...

Последней мыслью, пронесшейся в его голове, был вопрос. Останется ли Мэри Энн в его жизни, когда он вернется?

«Скоро мы это узнаем», - мрачно заметил Элайджа.

Глава 15

- Эйден. Эйден, очнись!

- О, слава Богу, он в норме.

- Его же выкинуло из ниоткуда. Разве не так? Разве можно было представить?

- Эйден, ты меня слышишь?

Эйден пытался справиться с последствиями выхода из этого длинного темного туннеля во второй раз, боясь того, что он может обнаружить теперь. В висках стучала кровь, бешено несущаяся по венам. Мышцы затекли, налились тяжестью. По крайней мере, его спутники притихли, также стараясь прийти в себя.

Эйден оглянулся по сторонам сквозь ресницы. Приглушенный солнечный свет проникал из большого окна, оставляя пятна на полу. Хотя свет был приглушенным, он все-таки показался ему слишком ярким, и его глаза заслезились.

- Разойдитесь, - произнес глубокий мужской голос. Райли.

Итак, Райли все еще был частью его жизни. Это должно значить, что и Виктория тоже. Пожалуйста, пожалуйста, пусть это значит, что и она тоже.

Послышались шаги двух разных людей. Девушка ответила:

- Я не могу. - И потом раскаленные добела, дрожащие руки прижались к его щекам. Он повернул голову, погружаясь в тепло. Над ним склонилась Виктория, темный хвост падал через плечо, щекоча его шею.

Слава Богу.

- Привет, - нежно сказала она. Мягкие пальцы убрали волосы со лба.

- Привет. Как долго я отсутствовал?

Он не был уверен, почему он просто не возвращался через несколько секунд или в ту же минуту когда исчезал, будто бы он никуда и не уходил. Но нет, этого не происходило. Он не знал, почему не появляются новые воспоминания, если бы он в действительности изменил свое прошлое. Но опять таки нет. Путешествие во времени, и вся эта путаница просто сбивали его с толку.

- Как долго? - снова повторил он.

- Несколько часов.

Это не хорошо. Он попытался сесть.

- А Мэри Энн? - Острая боль пронзила его голову, и он застонал.

- Осторожней, - сказала Виктория.

Когда он наконец-то поднялся, то прижал колени к груди и прижался к ним головой. Он задыхался.

- Мэри Энн здесь?

- Я здесь. Что случилось? - спросила она с беспокойством в голосе.

Все его друзья, плюс Райли, остались на месте. Никогда он не чувствовал такого облегчения. А если бы у него были силы, то он бы еще подпрыгнул и обнял их всех.

- Мне нужна минута подумать.

Перед глазами все плыло. И не только от путешествия назад в настоящее, как он подозревал. Никогда еще после возвращения он не чувствовал себя так, что ноги не держали.

Ладно, итак. Что произошло? Совершенно очевидно, что он изменил прошлое. Он рассказал доктору Грей то, чего не рассказывал раньше. Доктор Грей вышел из себя, как и предсказывал Элайджа. Так как Эйден все-таки встретил Мэри Энн, доктор Грей, должно быть, заинтересовался им. Это означало, что одна из душ скоро освободится.

Его губы медленно расплылись в улыбке. Они сделают это. Они в самом деле сделают это.

Изменилось ли что-то еще?

- Я живу на ранчо с Дэном Риверсом? - спросил он Мэри Энн.

- Ты не помнишь?

- Живу? - спросил он еще раз.

- Да. Живешь. - Мэри Энн нервно потерла руки. - Ты пугаешь меня, Эйден.

- Ты немедленно прекратишь ее пугать, - набросился на него Райли. Столько «заботы» в его словах.

- Расскажи нам, что случилось, - попросила Виктория.

Эйден со вздохом произнес.

- Я отправился назад во времени и попал на терапевтический сеанс, когда мне было одиннадцать. - Он поднял голову, борясь с головокружением, пристально посмотрел на Мэри Энн. - Там был твой отец.

Она в смущении заморгала.

- Мой отец? Я не понимаю.

- Некоторое время он был моим лечащим врачом в одной из клиник, где я находился. Не помню, в какой именно. До этого момента я и подумать не мог, что он - твой отец. Он был внимательным, прислушивался ко мне. Он мне нравился. Я, ну, рассказал ему о том, что случилось, что я жил здесь, и ты была моим другом. Что ты встречалась с Такером. Это вроде как взбесило его, он попытался выгнать меня из кабинета.

Эйден не успел закончить, как девушка отрицательно затрясла головой.

- Это не похоже на моего отца. Он бы скорее решил, что ты бредишь, но никогда бы не выгнал пациента.

Эйден пропустил ее слова мимо ушей, зная, что нет смысла настаивать или пытаться бросить тень на образ ее отца.

- Он хранит какие-либо записи о своих пациентах? - спросил Эйден, хотя уже знал ответ. Все доктора это делали.

- Конечно.

- Тогда он должен был делать записи про меня. Хотел бы я почитать его мысли обо мне.

Девушка скрестила руки на груди.

- Это не только незаконно, но и неэтично. Он бы никогда не дал мне файлы пациентов.

Эйден встретился с ее твердым взглядом.

- Я и не собирался просить тебя взять их.

Мэри Энн была возмущена и не знала, что сказать.

- Это была бы кража.

Виктория погладила рукой по его спине вверх, потом вниз, желая поддержать его.

- Вообще-то, это была бы помощь другу, оказавшемуся в трудном положении.

Мэри Энн облизнула губы и посмотрела на Райли, взглядом ища поддержки. Он только пожал плечами. Мысль украсть что-то была пугающей для такой безобидной девушки, ведущей заурядный образ жизни.

- Пожалуйста, Мэри Энн, - умоляюще проговорил Эйден. - Достань эти записи. Что-то в моих словах напомнило твоему отцу о каком-то другом человеке, и я хочу знать, о каком именно. И благодаря моему признанию я мог изменить что-то здесь, в прошлом. Возможно это лишь в его мыслях. Но только так можно узнать наверняка.

Девушка все так же хранила молчание.

Он попробовал зайти с другой стороны.

- Он когда-либо спрашивал тебя о мальчике по имени Эйден?

Она вздохнула, задумавшись на мгновение.

- Имени он не упоминал, но однажды, сразу после того, как я познакомила его с Такером, он усадил меня и стал расспрашивать про моих друзей, есть ли у меня какой-нибудь новый друг, который бы разговаривал сам с собой. Тогда я ничего не заподозрила. Все это показалось мне шуткой. - Она потерла рукой лицо. - Я сделаю это, - тихо прошептала она.