Выбрать главу

 — Ну как? — спросил Роджер, — еще не сгорели?

 — А вот и нет, я сказала Гарольду, чтобы он был осторожен, — сказала мисс Винсент слегка рассеянно.

 — Я вам не помешал?

 — Вовсе нет, мистер Шерингэм, уверяю вас, — сказал мистер Паркер, вежливо приподнимаясь.

 — Ради бога, не вставайте.

 — Мистер Шерингэм, — сказала мисс Винсент взволнованно, — вы можете уделить нам минутку? У нас к вам одна просьба...

 — Нет, Юнити, — в сильном волнении проговорил мистер Паркер. — Ты же обещала, что никому не скажешь.

 — Но мистер Шерингэм, может быть, поможет тебе; и тебе следует иметь в виду, Гарольд, — сказала мисс Винсент тоном человека с богатым жизненным опытом, — что следует прибегать к поддержке других людей, когда есть такая возможность. Гарольд хочет написать киносценарий, мистер Шерингэм. Он обожает кино. Он говорит, что возможности кинематографа так и не раскрыты до конца.

 — О! — протянул Роджер.

 — Юнити! — промычал мистер Паркер.

 — Мы это обсуждали, и действительно, у него отличная идея. Думаю, нужно ее реализовать, как вы полагаете? Он говорит, что не знает, стоит ли за это браться, но это все вздор, он просто слишком ленив. Видите ли, он не хочет всю жизнь прожить в Голдерс Грин, перебиваясь секретарем у теневых финансистов, так что...

 — Юнити! — проскулил в смятении мистер Паркер.

 — Ты сам мне об этом говорил. Ты должен научиться вести себя учтиво, Гарольд, — непреклонно произнесла мисс Винсент. — Так или иначе, мистер Шерингэм, Гарольд весьма сообразителен, но ему недостает жизненного опыта, чтобы понять, как взяться за дело. Я ему сказала, чтобы он поговорил с вами, но он постеснялся обратиться к вам.

 — Если я чем-то смогу помочь, — улыбнулся Роджер. — Но, знаете, я не пишу для кино и ничего не понимаю в сценарной работе.

 — Мы не хотели утруждать вас, мистер Шерингэм, — захлебнулся мистер Паркер. — Мисс Винсент не должна была...

 — Если он напишет что-то, более-менее похожее на сценарий, вы посмотрите и поможете ему привести написанное в приличный вид? Это ведь действительно прекрасная идея, мистер Шерингэм, и Гарольд будет просто идиотом, если так это и забросит.

 — Конечно, — кивнул Роджер. — Вкратце изложите сюжет, Паркер, наметьте характеры персонажей и где они появляются, ну и так далее. А я буду рад посмотреть, что у вас получилось, и выскажу свое мнение, если это вам хоть как-то поможет.

 — Премного благодарен, я был уверен, — с жаром забормотал мистер Паркер. — Вы так добры... бесценный совет... простите мисс Винсент... столь много обязаны...

 — Ну хватит, Гарольд, — сказала мисс Винсент критически. — Я же говорила тебе, чтобы ты не перебарщивал с благодарностями.

* 3 *

 — Гай! Мистер Шерингэм! Я вижу землю! Вон там! Без обмана! Неужели это Мадейра?

Глаза обоих мужчин обратились в том направлении, куда указывала протянутая рука. Обладательница руки ожидала их ответа с выражением лукавства на симпатичном личике, словно подсмеиваясь над своим волнением. Никому больше на палубе не удалось увидеть землю.

 — Ты, как всегда, права, Энид, — кивнул мистер Пиджин. — Это Мадейра.

 — Ох! — вздохнула миссис Фэйри. — Мадейра!

Она опустила руку, по-прежнему не отводя взгляда от марева на горизонте. Ее губы раскрылись.

Роджер любовался ее профилем. Это был прекрасный профиль. Он обратил на него внимание еще вчера вечером, здесь на палубе, после обеда. С ее стороны было очень мило предоставить ему возможность еще раз полюбоваться им. Она поворачивала голову так, чтобы с того места, где он стоял, открывались самые выгодные ракурсы. Капитан Твифорд тоже мог делать то же самое, стоя с другой стороны, если, конечно, у него было такое желание.

 — Где Вилли? — будничным тоном спросил мистер Пиджин, которому не было дела ни до каких профилей, особенно до профиля его замужней кузины.

Миссис Фэйри с трудом оторвала взгляд от Мадейры и перевела его на мистера Пиджина. Видно было, что это стоит ей больших усилий. Мысленно она была где-то там, у Мадейры, и потребовалось повторить вопрос, чтобы она услышала его и поняла, о чем идет речь.

 — Вилли? Он в курительной. Играет в бридж. — Миссис Фэйри лучезарно улыбнулась Роджеру. — Чудный денек. И Мадейра так близко.

 — Ты была на прогулочной палубе, Энид? — спросил мистер Пиджин не без задней мысли. — Забавно, я тебя там не видел.

 — Вовсе нет. Я только что встала. Я была в каюте. Знаешь, я всегда отдыхаю после ленча. Если вы не бывали у берегов Испании, то, думаю, это можно поправить. Не так ли, мистер Шерингэм? И потом, мне пришлось поменять платье, попудриться, и... вещи такого рода вряд ли интересны тебе, Гай.