Выбрать главу

— Кто-то мне говорил, что ее забрала полиция, когда она буянила на улице пьяная и босая. Она шаталась возле бара на котором уже вывеска написана, что полиция там постоянный гость.

— Название?

Она уставилась в пустоту.

— Один из тех грязных притонов. Я как-то проезжала мимо него по дороге в театр. Дешевая нора называется «Дворец Роджерс», но с дворцом ничего общего.

— Здесь что-то не сходится, Лоррен. Такая девчонка околачивается около такой дыры? Где тут логика? А мать заботливо скрывает, что я ищу дочку. Почему?

— Причин может быть много, Пит. Стыд, попытки сохранить семейную репутацию, страх перед сплетнями. Ее даже нельзя особенно упрекать за это.

— Так работать нельзя. Мне кажется, что я вырываю ей зуб, когда вытягиваю из нее информацию.

Она чуть наклонила голову, как бы прислушиваясь к далекому голосу.

— Я думаю, что Элизабет и в самом деле не хочет ее найти.

— Но платит мне немалые деньги. Лоррен рассматривала ногти.

— Они для нее ничего не значат, Пит.

— Спасибо Лоррен. Спасибо за все, что рассказала. Я пошел.

Она пристально посмотрела на меня своими темно-зелеными глазами.

— Почему такая спешка?

— Очень много работы, Лоррен.

— Как та умеешь отказывать, Пит. В этом, пожалуй, доля того очарования, которым ты обладаешь надо мной.

— Нам нужно обоим владеть собой. Представь себе долгий вечер. Мак Грэг пылает страстью. И чем это кончится? А так мы останемся друзьями.

— Друзья? Милое словечко. Я думаю, что ты ранил мои чувства.

Она жестко рассмеялась. Это прозвучало как взрыв. Она посмотрела мне в глаза.

— Наши отношения ничуть не изменились бы.

— Моя экономическая политика исключает такую возможность.

— Да, это ты говорил.

— Я не сплю с клиентами. Они позволяют чересчур увлечь себя. Влюбляются, а потом звонят мне по ночам, чтобы сказать, как ужасно им меня недостает. Ведь я просто неотразим.

— Ах ты, задавала! Паршивец!

— Очень тебе благодарен, но я слышал вещи и похлеще. А лучшего я и не ожидал.

Она казалась задумчивой.

— Может быть ты и прав. Я позову Роберта, он выпустит тебя.

— Роберт! — крикнула она.

Послышался топот. Роберт вбежал в комнату.

— Потише, парень, потише, — сказал я ему. Она ехидно улыбнулась.

— Роберт, проводи пожалуйста, мистера Мак Грэга.

По дороге я подумал о Брехеме. Он мог быть ключом к разгадке. Я вошел в телефонную будку и набрал его номер. Если он ответит, я повешу трубку и отправлюсь туда. Он не ответил.

ГЛАВА 8

Я подъехал на такси к «Дворцу Роджерса». Снаружи он не был похож на заведение, которое часто посещают полицейские.

Внутри бара было светло, шумно и многолюдно. Полное дыма помещение, со стойкой и дружелюбными девушками возле нее. Длинная стойка бара протянулась вдоль стены, с другой стороны ряд столиков, которые всегда были заняты.

Подобные забегаловки я видел в Калифорнии, Иллинойсе, Техасе, Мичигане. Везде они одинаковы.

Я уселся на единственный свободный стул возле стойки. За стойкой я обнаружил знакомого бармена — Сэмми Роулса. Это было настоящей удачей. Если он что-нибудь знает, то он непременно расскажет. Он знал меня, доверял мне, а я считал его своим приятелем. Четыре года назад его жене была нужна операция у специалиста. Сэмми был на мели, без работы и не мог раздобыть денег. Я одолжил ему и махнул на долг рукой. Как ни странно, деньги он мне вернул.

— Привет, Сэмми. Он заулыбался.

— Рад тебя видеть, Пит. — Он говорил искренне. — Где ты пропадал?

— Всюду и нигде, Сэмми.

Он вытер стойку передо мной.

— Что ты будешь пить?

— Скотч со льдом.

Когда он поставил стакан, я сказал: — Я хочу с тобой поговорить.

— Через четверть часа я кончаю. Бар сегодня закрывает хозяин. Подожди немного. На Шестой есть местечко, где можно выпить кофе.

Я выпил свой скотч, заказал еще, а потом мы пошли за угол к Сэджерсу. Я спросил о жене и детях, а потом сказал:

— Вокруг вашего бара вроде бы кружилась одна девчонка. Однажды она перебрала и ее забрали копы. Я показал ему фото Вивиан. Глаза у него блестели, он узнал ее.

— Я видел ее здесь, Пит.

— Когда?

— Месяцев шесть назад. Я ее хорошо помню, красотка с темными волосами, дорогое платье. Копы забрали ее на улице.

— Я ищу ее.

Сэмми почесал подбородок.

— Она дружила с парнем, который часто захаживал в бар. Малый как на продажу, высокий, стройный красавчик. Я помню это, потому что его тут однажды избили.

— Как его зовут, Сэмми?

— Бит Ларкин. Его ты тоже знаешь, Пит?