— Я сплю! — доносится из-под одеяла.
— А у меня есть шоколад, — пропеваю я, — твой любимый!
Эти слова очень волшебные. Тут же из-под одеяла высовывается Клео и недоверчиво смотрит на меня. Заметив в моей руке плитку шоколада, она тут же присаживается. Прогресс.
— С днём рождения! — восклицаю я.
— Ты издеваешься? — стонет Клео. — Терпеть не могу этот праздник!
Я хмыкаю и усаживаюсь на кровать к Клео, протягивая ей обещанный шоколад. Клео тут же разрывает упаковку. Моя любимая подруга просто обожает шоколад. Что ж поделать? Сластёна. Пока Клео жуёт шоколад, я говорю:
— А у меня есть для тебя подарок?
— Какой? — интересуется она.
Я протягиваю Клео заветную коробочку. Она неуверенно открывает её. Я вижу её удивление, когда Клео достаёт из неё лунный камень, закреплённый на серебряной цепочке.
— Эмма! — вздыхает она. — Это же…
— Лунный камень, — говорю я. — Магический камень. У меня, Рикки и Беллы тоже такой есть. Это символ нашей вечной дружбы. С днём рождения, подруга!
Клео счастливо улыбается, закрепляет цепочку на шее. Теперь и у неё есть волшебный камень.
— Спасибо! — восклицает Клео и бросается на меня с объятиями.
Сейчас я чувствую себя такой счастливой! Подруга искренне рада, и я тоже. Наша дружба будет вечна!
— Ну что, пойдёшь на вечеринку? — спрашиваю я Клео.
— На вечеринку? — удивляется она.
— Да. Она будет в нашем кафе. Ты должна придти.
— С удовольствием! — соглашается Клео. — Поможешь мне приготовиться?
— Конечно! — радуюсь я.
Клео уходит в душ, а я решаю заправить за неё постель. Ну, а что? Мне не сложно. Когда Клео возвращается, мы выбираем для неё подходящий наряд. Перемерив всё за полчаса, пару раз поспорив и даже поскандалив, Клео всё же выбирает красивое летнее платье цвета голубой волны. Оно идеально смотрится на ней и подчёркивает её стройную фигуру. А лунный камень является отличным дополнением к платью. После этого Клео расчёсывает свои волосы и оставляет их распущенными (а раньше она их заплетала в две косички). Но так ей даже лучше. И в дополнении я делаю Клео лёгкий макияж (немного туши, немного нежно-голубых теней) и брызгаю духами.
— Ну всё, — заключаю я, — готова идти на вечеринку?
— Да, — уверенно отвечает Клео.
Клео обувает летние бежевые туфли-лодочки на невысоком каблуке. Мы спускаемся вниз. Родители удивлённо смотрят на Клео, а сестра вообще готова взорваться от зависти.
— Удачной вам вечеринки, — желает нам миссис Сертори.
— Спасибо, мам, — улыбается Клео.
Я и Клео покидаем дом и направляемся в сторону кафе, ловя на себе пристальные взгляды парней и завистливые — девушек. Чувствую, вечеринка будет яркой!
Мы не спеша идём в кафе. На улице как всегда жарко, ярко светит солнце, а на небе ни единого облачка.
— Кстати, ты в курсе, что завтра будет сильный дождь с грозой? — спрашиваю я Клео.
— Нет, — отвечает она. — Завтра будет дождь? Я не знала.
— Теперь знаешь. Так что постарайся завтра не выходить из дома, — прошу я.
— Хорошо, — говорит мне Клео. — А кто ещё будет на вечеринке?
— Рикки, Белла и все наши старые друзья из школы, — отвечаю я.
— Ого! — удивляется Клео. — Будет настоящая вечеринка!
— Ага, — киваю я.
Вот уже через несколько минут мы подходим к нужному нам зданию. Останавливаемся.
— Ты готова? — спрашиваю я Клео.
— Да! — восклицает она.
— Тогда пошли, — улыбаюсь я и открываю дверь.
Мы заходим внутрь кафе. Сразу же раздаются хлопки, свисты и радостные крики.
— С днём рождения! — восклицают все хором.
Рикки и Белла тут же кидаются на Клео с объятиями. Замечают кулон.
— Теперь и у тебя он есть, — улыбается Белла.
К нам надвигается огромная толпа друзей. Каждый из них поздравляет Клео, говорит ей какие-нибудь тёплые пожелания и крепко обнимает. Здесь я встречаю много знакомых. Вот Клео поздравляет Льюис Маккартни — наш умный (даже чересчур) друг, который тайно влюблён в Клео вот уже несколько лет. Встречаю друзей Зейна, ещё нескольких знакомых девушек. Мы закончили школу несколько недель назад, а такое ощущение, что уже прошла вечность. Мы давно друг друга не видели.
После того, как Клео все поздравили, мы направляемся в центр помещения, где стоит огромный торт, заказанный Беллой ещё вчера. На торте много фруктов и крема, и он действительно огромный!
— Спасибо вам, друзья! — улыбается Клео. — Я так рада!
— Поздравляем тебя, подруга, — улыбается Рикки, — пусть это будет самый лучший день в твоей жизни.
Следующий час мы делаем новые фотографии, улыбаемся, смеёмся, болтаем со старыми друзьями, едим вкусный сладкий торт и иногда размазываем им друг друга. У Клео счастливое лицо, и она всё время улыбается. Как я рада за неё! Чуть позже Белла и несколько музыкантов поднимаются на сцену. Приготавливают музыкальные инструменты.
Белла берёт в руки микрофон и говорит:
— А сейчас я хочу посвятить песню своей близкой подруге. Клео, поздравляю тебя!
Белла что-то говорит музыкантам, и те одобрительно кивают. Начинают играть медленную спокойную музыку, в которой огромную роль выполняет звук акустической гитары. Белла поёт. Голос её мягкий, нежный, приятный. Она поёт и вкладывает в песню душу, чувства. Она улыбается и поёт. Мы поднимаем руки вверх и качаем их из стороны в сторону в такт музыке. Некоторые хлопают. Белла спускается со сцены и направляется к Клео. Крепко обнимает её, хорошо поёт и снова возвращается на сцену.
— Она поёт шикарно, — говорит мне Клео.
— Да, — соглашаюсь я.
Песня такая спокойная, красивая, медленная. И Белла так хорошо поёт. У неё прекрасный голос!
Вот песня заканчивается. Мы громко аплодируем, кричим и свистим. Белла постаралась на славу.
— А теперь приступаем к вечеринке! — восклицает она.
Белла снова что-то говорит музыкантам, и начинается новая песня. В этот раз музыка быстрая, зажигательная, под которую можно танцевать. Здесь в основном слышны барабаны. Белла начинает завораживающе петь, а мы выбегаем поближе к сцене. Рикки и Клео возле меня, и мы все вместе танцуем. Рядом с нами наши друзья. Все мы танцуем, а Зейн вдруг выключает в кафе свет и зажигает неоновые огни. Они тут же освещают всю танцевальную площадку и сцену. Мы танцуем и кричим от радости. Но наши крики никак не перебивают пение Беллы. Она по-прежнему поёт, привлекая к себе внимание.
Песни сменяются. От медленной к быстрой, от спокойной к ритмичной, от тихой к бешеной. Мы танцуем, веселимся, не жалея своих сил. Отрываемся по полной. Белла тоже не стоит на месте. Тоже подтанцовывает, иногда ей удаётся подпрыгнуть. Музыканты тоже выкладываются по полной. Огни ярко горят, и от них становится светлее чем днём. А мы танцуем и не обращаем внимания на время. Для нас оно как будто застыло. Мы веселимся, смеёмся, и мы счастливы. Мне впервые так хорошо. Подруги со мной, друзья рядом, нам никто не мешает. Только яркая музыка, зажигательные танцы, неоновые огни и непрерывное веселье. Это всё, о чём я могу мечтать. Самый лучший день в моей жизни. И Клео тоже довольная, хотя раньше она терпеть не могла свой день рождения. Но я же обещала ей отличный день рождения. И я выполнила обещание!
Вот Белла исполняет ещё три песни. На этом её музыкальная программа заканчивается. Мы ей громко хлопаем, свистим и кричим.
— Всем спасибо! — кричит она.
Белла выглядит немного уставшей: шумно дышит, волосы прилипают ко лбу, а её руки трясутся. Белла спускается к нам.
— Ты в порядке? — спрашивает её Рикки.
— Да, — отвечает она, — только хочется пить.
— Тогда идём в бар, — улыбаюсь я.