Выбрать главу

— Спасибо, — протянул платок обратно подполковнику Иван.

— Да что уж тут, теперь мы с тобой в одной связке, — криво улыбнулся милиционер.

Долгое время они сидели в нише, молча наблюдая за деловитой суетой демонов. Но вскоре души их заполнила апатия. Насыщенный день сковал их сознания и тела невероятной по силе усталостью. Так что, на удивление, и милиционер, и парнишка умудрились заснуть в этих странных и страшных условиях. Возможно потому, что оба надеялись, что всё происходящее является сном.

Выспавшись и немного придя в себя, Васька стал проявлять свой дурной нрав. Началось всё с того, что Нир Кальвань, чья очередь была следить за тем, чтобы Земляне не покидали безопасную нишу, притащил им завтрак. Демоническое варево булькало в котле всё то время, пока демоны и люди предавались отдыху.

— Я! Это! Есть! Не буду! — с выражением высочайшей брезгливости заорал Васька, едва только заглянул внутрь железной миски и увидел в ней густое, желтоватое варево, что пахло несвежим носком. При виде такого благолепия трансвестита едва ли не вывернуло, после чего тот впал в самую настоящую истерику.

— Не ешь, — флегматично заметил Михаил, с подозрением принюхиваясь к пище. Интересно, местная еда будет восприниматься его организмом?

— Я знал! Знал! — продолжал орать парнишка. — Они хотят нашей смерти! Они хотят нас отравить!

Тяжко вздохнув, подполковник подцепил ногтём кусочек варева и попробовал его кончиком языка. На вкус оно напоминало переваренную капусту.

Нир Кальвань, которого оставили охранять пришельцев, с удивлением посмотрел на устроившего истерику трансвестита.

— Если бы они хотели нашей смерти, — устало сказал подполковник Дождь. — Они бы выбрали менее извращённый способ нашего убийства.

— Да? Откуда ты знаешь? Ты с ними сговорился? — сделал совсем уж дикие выводы парнишка. — Да, я вам не понравился! И вы решили меня отравить!

— Соображаешь, что говоришь? — нахмурился милиционер.

— Но у вас ничего не получиться! Да! Не получиться! — продолжал вгонять себя в истерику Васька.

Достигнув наивысшей точки кипения, он подхватил железную миску с варевом и запустил её в Нир Кальваня. Демон с лёгкостью, непередаваемо быстрым и плавным движением, поймал её, не дав выплеснуться и грамму благословенно пищи. Это слегка отрезвило трансвестита, заставив его застыть с полуоткрытым ртом.

Тем временем Нир сделал несколько плавных, но быстрых движений, нависая над пареньком. Михаил сглотнул тугой комок в горле, приготовившись вступиться за мелкого идиота. Земляк же, как-никак. Да и молодой ведь ещё, глупый. Подобравшись всем телом, он сощурил глаза, нащупывая кобуру с пистолетом и молясь про себя, чтобы после купания в воде оружие всё ещё было дееспособным.

— Ты смеешь брезговать благословенной пищей, червь? — выдохнул в лицо Ваське демон. — Пищей, что досталась с таким трудом, с риском для жизни? Которой всегда кому-то не хватает? Кем ты себя возомнил, скурлово племя?

Подбородок трансвестита затрясся мелкой дрожью. Глаза его расширились в страхе. Влипнув в стенку ниши, парнишка задрожал мелкой дрожью, мечтая лишь о том, чтобы страшный демон куда-то исчез.

Сию животрепещущую сцену прервали недоуменные возгласы. Рах Киргар, что сидел на краю каменного котла и насыпал в тарелки собратьев еду, потерял равновесие, чуть не свалившись в котёл. Он замахал крыльями, восстанавливая равновесие и удивлённо глядя на огромный черпак, будто тот внезапно трансформировался в анаконду.

Что-то крикнув Гилииру, Рах взмахнул крыльями и спустился вниз. Через некоторое время его обступили остальные демоны, заглядывая в черпак, с интересом трогая что-то, что находилось в нём, переговариваясь.

Нир Кальвань тут же забыл о недавнем конфликте, с любопытством уставившись на столпившихся у котла собратьев. Люди тоже перевели взгляд на оживлённо о чём-то спорящих демонов. Некоторое время по-разглядывав неведомый предмет, демоны переглянулись и дружно направились к пришельцам и Нир Кальваню, который уже едва ли не приплясывал на месте от любопытства.

— Ты когда-то видел нечто подобное? — спросил Гилиир у следопыта, который с интересом заглянул в черпак и удивлённо вскинул брови.

— Киргар говорит, что когда потрошил гигантского червя, ничего подобного в его брюхе не обнаружил, — задумчиво промолвил Рах Свинляр.

Какое-то время потоптавшись на месте. Напрочь игнорируя Землян, что тоже не прочь были поглядеть на диковинку. Гилиир рыкнул на Нир Сягрина и тот, слегка поморщившись, полез своей когтистой рукою в черпак, достав оттуда нечто странное. Какой-то слипшийся комок, с которого свисали непонятные макаронины. Михаил тихо сполз по стеночке, сраженный внезапной догадкой. Демоны обернулись, услышав со стороны ниши сдавленное похрюкивание. Не выдержав пытки, выплёскивая заодно всё накопленное за сутки напряжение, подполковник Михаил Дождь сначала всеми силами сдерживался, но потом заржал во весь голос. Демоны посмотрели на пришельца слегка растеряно. Гилиир и Кальвань переглянулись. А трансвестит потрясённо и немного обиженно выдохнул.