Выбрать главу

Начало, однако раскрыться во всю ему не дали. Помощь пришла оттуда, откуда я её не ждала. От Эрелла. Его магия обволокла меня, что по ощущениям было сравнимо с объятиями, следом за чем в моей голове прозвучали слова:

«Не бойся, котёнок, никто из приглашённых Мудрейшим на бал не причинит тебе вреда. У них просто не будет такой возможности».

Невольно улыбнулась, услышав данное «ледяным драконом» обещание, и собралась уже было ответить ему, но не успела. Двери перед нами распахнулись, открыв моему взору часть зала с высокими, сводчатыми потолками, в конце которого на небольшом возвышении обнаружилась четвёрка драконов: Властелин Небес с супругой и сыновьями.

***

Правители Тер-Шэрранта восседали на тронах, имевших цвет вулканической лавы, что смотрелось не только красиво, но и внушительно. А ещё вызывало вопрос относительно материала, из которого те были сделаны.

«Огненный опал», - отозвался Натан в ответ на мои мысли, а затем мы торжественно двинулись вперед.

И стоило нашей небольшой группе перешагнуть порог бального зала, как тут же возникло ощущение, будто я превратилась в подушечку для булавок. Десятки и десятки взглядов собравшихся драконов впились в меня подобно острым иголкам: интереса, настороженности, презрения и зависти. Неприятное ощущение.

Я постаралась абстрагироваться от них, сосредоточив все свое внимание на правящей семье. И мне это удалось, ибо сам Мудрейший, его жена Аршисса и наследный принц Шаорран, оказались весьма колоритными персонажами. А вот по его младшему брату я лишь скользнула взглядом, ибо хорошо помнила Айшерона еще по Северным горам.

И, после нескольких минут осторожного изучения владык этого края, я могла с уверенностью сказать, что с любым из них шутки плохи.

Шангарр Ал'Эроллд обладал тем же типом хищной красоты, что и мой отец. А еще мне хватило одного взгляда на него чтобы понять, что этот мужчина, с гривой волос цвета темной-меди и великолепной фигурой, затянутой в гранатовый, богато украшенный опалами костюм, был уже немолод, несмотря на то что выглядел ровесником Натана. В его темных глазах, неотрывно следящих сейчас почему-то именно за мной, читалась не только мудрость прожитых веков, но и нечто такое, что рождало в глубине моей души какую-то смутную тревогу.

Супруга Шангарра – огненноволосая Аршисса, облаченная в великолепное коралловое платье, оказалась сравни тропическому цветку. Ее красота была яркой, но в то же время нежной, а рядом со своим широкоплечим мужем она казалась необычайно изящной, словно фарфоровая статуэтка. Вот только вся эта кажущаяся хрупкость являлась, как и в случае с Танши, лишь видимостью. Во взгляде Властительницы, встретившейся со мной глазами, отчетливо читались внутренняя сила и ясный ум. Этой прекрасной леди совершенно точно не стоило переходить дорогу, ибо она была не менее опасна, нежели ее венценосный супруг.

Кронпринц Тер-Шэрранта Шаорран выглядел моим ровесником (в смысле на тот самый возраст, сколько мне было до попадания на Гелиану), а еще этот дракон был чертовски хорош собой и прекрасно осознавал это.

Мой оценивающий взгляд скользнул по его мужественной фигуре, на которой безупречно сидел костюм цвета охры, по распущенным бронзовым волосам, по золотому головному обручу, который служил не только украшением, но и обозначением статуса, и, наконец, встретился с золотисто-карими глазами этого молодого мужчины, который рассматривал мою персону с не меньшим интересом.

Пока я играла в гляделки с кронпринцем, наша процессия практически достигла помоста, на котором располагались два трона, и остановилась шагах в пяти от него.

Первым свое приветствие начал Натан. Он произнес не очень длинную, но витиеватую речь на драконьем языке, весь смысл которой сводился примерно к фразе «как здорово, что все мы здесь сегодня собрались». А когда закончил говорить, отпустил мою руку и шагнул к подиуму. Легко взлетел по ступеням, склонился в изящном поклоне и приложился к пальчикам протянувшей ладошку Аршиссы, которая в ответ подарила моему отцу чуть кокетливую улыбку и мягко, почти мурлыкающе произнесла:

- Рада снова видеть тебя в Тер-Шэрранте, Натан! Что ты оставил западные земли, ставшие тебе новым домом, и прибыл не просто со своей свитой, но и дочерью. Представишь её нам?

- Конечно, Аршисса. Как раз и собирался это сделать, - отозвался мой родитель, отпуская ладошку прекрасной драконицы.