Невысокий, гибкий и темноволосый эльф, образ которого навсегда отпечатался в моем сознании после той памятной встречи в Тер-Шэрранте. Анриэль...
Когда мои глаза встретились с глазами мужчины, который все продолжал стоять на пороге, невольно вздрогнула, и принялась лихорадочно соображать, как тот меня нашёл. Выследил от самого «Нарвала», узнав, что в свой единственный выходной большинство адептов покидают школу и выходят в город? И если да, то зачем? Ведь Танши ему всё объяснил. Неужели Анриэль не поверил рассказанному другом, или всё куда прозаичнее и тот просто решил сравнить двух столь похожих женщин?
- Рори, тебе знаком этот лорд? Ты побледнела, - очень тихо произнес Тирс, когда мужчина в дверях отмер, словно приняв, наконец, решение войти, и двинулся в нашу сторону.
- Заочно, - пробормотала я так же тихо. А сама в этот момент задумалась: стоит уже звать Эрелла на помощь, или пока повременить с тяжёлой артиллерией и узнать, чего от меня хочет явившийся остроухий? Ведь не станет же он атаковать меня прямо с порога и при свидетеле, верно?
Пока думала обо всем этом, бывший учитель моего возлюбленного приблизился к столику, где сидели мы с Тирсом, и моя рысь тут же взвыла дурниной, ощутив эмоции Анриэля.
Тут была и боль (но не физическая, нет, а совсем иного, более глубокого смысла). И чудовищная тоска, к которой примешались сожаление и горечь, пополам с неверием. Не было разве только ненависти, что присутствовала в день нашей первой встречи, а в карих глазах вместо неё светилась холодная решимость.
- Леди, мы с вами не были представлены, - ровным голосом начал эльф, бросив короткий взгляд на сидящего напротив меня хозяина книжной лавки.
Хотел знать, видимо, станет тот вмешиваться в разговор или нет. А убедившись в последнем, продолжил:
- Мое имя Анриэль эрд Иллиниир. Хотя эта информация, как я полагаю, вам, наверное, уже известна.
- Известна, - подтвердила я, спокойно встречая взгляд карих глаз и припоминая, что слышала эту фамилию от любимого мужчины, когда он полностью озвучил имя той, кто была так сильно на меня похожа. – Неизвестно мне другое: зачем вы здесь? Танши сказал мне, что вопрос с путаницей личностей решен.
- Решён, вы правы! А прибыл я в Китовый Киль для разговора с вами, леди. Вот только разговор этот личный и я не хотел бы…
Не договорив, эльф умолк и вновь посмотрел на хозяина книжной лавки, который прислушивался к нашей беседе, но пока продолжал хранить молчание.
Я тоже взглянула на Тирса, что был странно задумчив, и тот, поймав мой взгляд, сказал:
- Рори, если все действительно так серьезно, то вы можете поговорить в моем кабинете. Ты еще не забыла, где он находится?
- Нет, - несколько удивленно покачала я головой, потому как не только прекрасно помнила, где располагается данное помещение, но так же знала и другое. А именно то, что кабинет был не просто еще одной комнатой в доме владельца книжной лавки. Он являлся святой-святых Тирса, в которую тот никогда не пускал никого постороннего, а все дела с поставщиками литературы в лавку вел за конторкой на первом этаже.
– Спасибо за понимание, лорд Риз! - вежливо поблагодарила я, поднимаясь со своего места.
- Всё в порядке, девочка, - качнул головой старик, так же поднимаясь. – Я просто не хочу, чтобы ты шла куда-либо с малознакомым лордом. Не дело это, юной деве находиться в обществе взрослого мужчины наедине. Но коли все же возникла такая необходимость, то пусть уж лучше ваша беседа состоится в моем доме. Можете разговаривать, сколько потребуется, вас никто не побеспокоит!
- Благодарю, лорд! - склонился в учтивом поклоне Анриэль, услышав сказанное.
- Не стоит, - покачал головой Тирс, взглянув на него. – Я делаю это не ради вас.
- Знаю, и все равно благодарен за понимание.
- Ладно. Идите уже, а то сейчас Меррик вернется. Не к чему, чтобы он вас видел.
Осознав, что эти последние слова относятся уже ко мне, я вышла из-за столика и направилась к лестнице на второй этаж, внимательно глядя себе под ноги и чувствуя, что эльф бесшумной тенью скользит следом.
Мы молча поднялись выше, где я замерла на миг возле знакомой двери, прежде чем войти внутрь. Перворожденный прошел за мной и остановился в нерешительности, в то время как я сама отошла к столу Тирса, присела на его край и обратила свой взор на продолжающего стоять у порога мужчину.
Его взгляд скользнул по помещению, ненадолго задержавшись на стеллажах с куда более древними книгами, чем были выставлены на продажу внизу, после чего сосредоточился на мне.
- Леди, если вас не затруднит, снимите свою иллюзию, пожалуйста! - попросил Анриэль, подходя ближе.