Он повернулся к перешептывающимся клеркам и сказал:
– Выйдите отсюда, пожалуйста, все. Она ни за что не вернется, если вы будете здесь стоять. Оставьте меня здесь одного.
– Он прав, – сказал Шерингэм и начал подталкивать всех к двери.
Джерри вернулся к окну. Он был абсолютно уверен во Флетчере. Он не испытывал страха и был готов сделать безрассудную попытку спасти Шейлу, но он понимал, что это, скорее всего, ускорит ее гибель. Если у Флетчера были какие-то идеи, Джерри был готов позволить ему воспользоваться ими.
– Шейла, – сказал Флетчер. Девушка повернула голову. – Я тебе обещаю, что все будет в порядке, – тихо сказал он. – Возвращайся и все будет в порядке.
– Как ты можешь что-нибудь обещать, – с горечью возразила Шейла. – Вчера вечером ты доказал, чего стоят твои обещание.
– Знаешь, просто я решил не убегать, вот и все. Шейла, я тебя люблю.
Удивительным было то, что Джерри до сих пор никогда этого ей не говорил. Впрочем, ничего удивительного в этом не было. На самом деле, он и сейчас этого не сказал. Вместо него это сделал Флетчер.
Настроение Шейлы изменилось.
– Я не подхожу тебе, Джерри. Я никогда не подходила и никогда не буду подходить. Я никому не подхожу, особенно самой себе.
– Я все равно люблю тебя, Шейла.
– Значит, ты дурак. Я не могу измениться. Если бы был какой-нибудь способ…
– Такой способ есть! – Флетчер замолчал, пытаясь придумать, как он объяснит совершенно необъяснимые вещи девушке, которая в любую минуту может расхотеть с ним разговаривать и спрыгнуть с головокружительной высоты навстречу смерти. Он знал, что единственно возможное объяснение заключается в том, что он должен стать Шейлой.
В его мозгу пронеслись самые невероятные возможности… сделать так, чтобы Джерри встал на карниз, может быть, тогда Флетчер сможет перескочить в сознание Шейлы?
Во всяком случае, надо сделать так, чтобы она продолжала разговаривать, сказал он себе. Полиция и пожарники должны появиться с минуты на минуту. Почему они задерживаются? В десятках подобных случаев несостоявшиеся самоубийцы спокойно возвращаются в безопасное место. Проблема заключалась в том, что Шейла не была обычным ребенком, который пытается привлечь внимание окружающих к нанесенным ей обидам. Ее не особенно интересовало внимание, и она не чувствовала себя обиженной, она даже не сердилась на Джерри. Она была рождена для того, чтобы совершить самоубийство, Шейла испытает удовольствие в момент наступления смерти, колоссальное наслаждение от непереносимой боли.
– Пожалуйста, возвращайся, – попросил он. – Я тебе помогу…
– Если ты сделаешь хоть один шаг в мою сторону, я спрыгну вниз, – предупредила Шейла. – Я и сама не понимаю, чего жду. Я не вернусь. Я только хотела тебя повидать, Джерри… как ты сюда попал?
– Я понял, что ты в опасности. Шейла, клянусь тебе, все можно исправить. Я знаю способ.
Ветра почти не было, но вдруг неожиданный порыв задрал юбку Шейлы, и она чисто автоматическим жестом попыталась ее поправить больной рукой. На мгновение боль и неожиданная прохлада удивили ее и чуть не заставили спрыгнуть вниз.
– Вот видишь! – победоносно воскликнул Джерри, который немного расслабился, когда увидел, что девушка осталась сидеть на подоконнике. – Ты не хочешь этого, ты только что сильно испугалась.
– Знаешь, мне совсем незачем было подставлять руку, – тихо ответила Шейла. – Я видела, что шкаф падает очень медленно, я легко могла отбежать в сторону. Но я совершенно сознательно подсунула под него руку. Впрочем, это, наверное, тебя не удивляет.
– Нет.
– Я очень хочу спрыгнуть. Единственное, что меня удерживает… ну, это будет конец, а я еще не вполне готова.
– Конечно, ты еще совсем не готова. Никто никогда не бывает готов лишить себя жизни.
Она нахмурилась, услышав эти слова, она чувствовала, что их не мог сказать Джерри.
Неожиданно на нее упала тень и они оба подняли головы.
С крыши по веревочной лестнице спускался человек в форме.
Он был уже в шести футах от Шейлы, прямо над ней. Он стоял на лестнице, которую опускали сверху.
– Прощай, Джерри, – тихо сказала Шейла и оттолкнулась от стены.
Казалось, ее падению не будет конца. Она падала лицом вниз, словно заснула на кровати, раскинув в стороны руки и ноги.
А потом приземлилась на асфальт.
Немного позже до Джерри донесся ужасный звук ее падения.
Шок, который Джерри пережил, не покидал и Флетчера в течение двух дней.
Джерри смутно помнил, что было потом: полицейский инспектор, который понимал, что он сам виноват в том, что девушка спрыгнула вниз, и понимал также, что и Джерри это тоже известно. Полицейский решил рискнуть – а если бы он этого не сделал, Шейла могла бы остаться в живых. Всем было хорошо известно, хотя офис по просьбе Джерри был очищен, что, поговорив с Джерри, Шейла начала успокаиваться. Инспектор посчитал, что человек, появившийся без предупреждения сверху, может успеть схватить ее и удерживать до тех пор, пока снизу не подоспеют пожарные с лестницей. Однако, теперь ему, как и всем остальным, казалось, что было бы лучше предоставить Джерри и дальше самому говорить с Шейлой.
Бодейкер проявлял свое сочувствие молча – он знал, что Флетчер теперь находится в разуме Джерри. Для самого Бодейкера случившееся тоже было серьезным ударом, ведь он любил не только Джерри, но и Шейлу.
Был момент, когда Джерри, ослепленный горем, свалил всю вину на Флетчера – он заявил, что если бы Флетчер не вмешался, то они с Шейлой сейчас прекрасно проводили бы время в Уэльсе, и что если бы Флетчер действительно этого хотел, то он мог бы не только спасти Шейлу, но и изменить ее. Однако, Флетчер, который раньше лишь сжимался под подобными наскоками, не чувствовал, что в случившемся была его вина, если не считать того, что он не сумел перебраться в Шейлу – Флетчер был уверен, что это был их единственный шанс.
Сочувствие мистера Гордона, как с радостью замечал Флетчер, только вызывало стыд у Джерри. Ничего не подозревающий мистер Гордон считал Джерри несчастной жертвой обстоятельств, и хотя он не говорил об этом вслух, было очевидно, что он полагал подобный исход далеко не худшим для Джерри. Мистер Гордон с самого начала считал, что Шейла оказывает на Джерри дурное влияние. Он даже предложил Джерри отпуск, но тот заявил, что будет работать, как обычно.
Случайная встреча с Анитой, которая знала, что Джерри сын Бодейкера показала, что она что-то подозревает. Флетчеру хотелось поговорить с ней и спросить о Джуди, но Джерри вел себя очень скованно со всеми людьми, которые знали его, как неблагодарного сына, бывшего ужасной обузой для несчастного Бодейкера.
… Джерри удивился, когда Бодейкер дал ему 5 фунтов со словами:
– Купи венок, или то, что сам посчитаешь нужным.
– Но ты ведь уже присылал венок.
– Тут дело не в том, Джерри. Флетчер, меня сделали старшим лаборантом. Сэма спросили про ту субботу, когда я работал вместо него, а он страшно рассвирепел и заявил, что если они хотят, чтобы я здесь всем распоряжался, то он увольняется.
На некоторое время это отвлекло Джерри, который был страшно рад, что его отец, который уже много лет не получал никакой прибавки к зарплате, был дважды повышен всего за несколько дней. К тому же, этот факт еще больше убедил Джерри, что хотя Флетчер и не смог помочь Шейле, он, в некотором роде, ангел. Как еще можно было объяснить метаморфозу, происшедшую с Бодейкером?
А потом Джерри случайно встретился с Дафной Смит – рыжеволосой красоткой, с которой он познакомился на пляже; только на этот раз она была без Веры.
Мир Джерри снова приобрел четкие очертания.
Девушка, не занятая бесконечными самокопаниями, знала все об окружающем мире. Работая в приемной у дантиста, она знала всех и вся. Дафне нравилось общаться с людьми, и ее интересовало все, что с ними происходит.
– Бедняжка, – сказала она про Шейлу. Она была первой, кто сумел выразить хоть какое-то сочувствие Шейле.