Выбрать главу

Now, however, she did not know what to do, and so she did an, admittedly, hunting-dog thing—she ran in circles about the Champ, as if she were scouting for game, but she wasn’t, really—it was just that she had no idea what to do. She was looking for something, but it was not a bird—rather, an idea. On a sunny, snowy, still, and chilly day on the Champ de Mars, ideas seemed to be few and far between. Frida ran until she had worn herself out, at which point she realized that she was on the Avenue de Suffren. A few humans were out along the avenue, bundled up in thick coats with their faces wrapped, wearing gloves, and scurrying along. No one, as far as Frida could tell, even glanced in her direction. And running around had made her hungry. She turned off the Avenue de Suffren down the Rue Desaix, a street she did not know well. But there was a meat market there, she could smell it, and even if she knew no one in the place, it was something of a comfort just to lie down on the pavement outside, lean her back against the cold building, and pant for a while. She closed her eyes.

Frida had a perfectly good memory, and the picture of Paras and Raoul entering the gate and the door, and the door being closed behind them, was right there. Perhaps because she was so preoccupied, or perhaps because the air around the meat market was suffused with wonderful odors, when she opened her eyes, she was surprised to see that there was a woman squatting in front of her, neatly dressed in a coat made of a sheepskin (though with the fur turned inward), holding out her fist to Frida. Her fist was loosely clenched, and without really thinking, Frida did what she was supposed to do, she stretched her nose and sniffed the fist. She wagged her tail. It was a short tail, but the woman saw it, and smiled. She petted Frida on the head two times. It felt good. Frida hadn’t allowed anyone to pet her—not even Jérôme, who sold the vegetables—since Jacques died. She had forgotten how pleasant it felt. The woman said, “You pretty thing! You have a coat like silk!” She petted her again. Frida stopped panting and let out a little huff.

The woman stood up and looked up the street and down the street. It happened to be empty. She looked in each direction again. No one. For the first time since the death of Jacques in the spring, Frida was found out. The woman said, “Dear girl! You don’t seem to have an owner. Are you truly all alone?”

No human, Frida thought, but I have friends. Then she remembered the door closing on Paras and Raoul, and Nancy preoccupied with her eggs, and she rested her head on her leg. The woman bent down and petted her again. She said, “You aren’t terribly thin. You look as though someone looks after you.” She squatted down again, and said, “You are a beautiful dog. I wish you belonged to me!” She opened her bag and pulled out a package, then unwrapped it, and offered Frida, very politely, a nice sausage, one of Frida’s favorite items of food, one she hadn’t had for a long time. The woman set the sausage in front of Frida’s nose. Frida did not gobble it down. She sat up, looked the woman in the eye, and held out her paw. The woman took her paw, and said, “My pleasure.” It wasn’t until the woman walked away, back down the Rue Desaix toward the Avenue de Suffren, that Frida ate the sausage. The sausage did not solve her problem, but it calmed her down and warmed her up. It was a very nice sausage, not too sharp, but with plenty of flavor and density. It was a delicious change from cheese and bones.

Frida stood up and shook herself. As she walked back toward the Champ de Mars, she scented the woman—probably it was her sheepskin coat. She scented that she had turned left on the Avenue de Suffren; she scented that she had walked one block and crossed the street; she scented that she had walked another block and gone into a shop, then come out again. She scented that the woman had walked another half-block, then entered a door (Frida sniffed the bottom of the door) and closed the door behind her. Frida stepped back, looked upward. Perhaps she saw the woman looking out the window, but the light was against her—she couldn’t really tell.

In the meantime, Étienne was escorting Madame de Mornay through the entryway of their house and into her room. He helped her remove her coat, and he hung it in her closet. He helped her remove her scarf and one of her sweaters, then her boots. He helped her into her slippers, put away her things. She was evidently very tired from her long day, and her lips were moving—he suspected that she was singing a few of the melodies or saying a few of the prayers she remembered so well. He’d seen Paras stretched out on the floor of the grand salon, her nostrils fluttering slightly and one of her hind hooves twitching. He very much wanted to visit her, but he knew that he had to fix his great-grandmama a cup of tea first, and bring her something to eat—they’d eaten nothing since the night before, because she believed in fasting before Mass. There were sandwiches she’d made for her return, a little ham, a little watercress, a little mustard. His great-grandmama yawned, but of course she covered her mouth very politely and patted his cheek. He ran to the cuisine, just happening to close the door to her room as if he had done so inadvertently. He ran past the grand salon again. Paras was still stretched out.

But Paras was not sleeping soundly. She was lying still, not quite ready to get up. Getting up from lying down is a project for any horse, one that a horse must prepare for mentally. Legs are long, bodies are heavy; balance is attainable, but not without effort. Paras had often admired the ease with which Frida moved from lying down to rolling over to sitting up, and Frida was nothing compared with a cat. One of the cats at Delphine’s barn had enjoyed sprawling on windowsills, watching mice and rats from above. Sylvie, her name was. More than once, she had leapt from the windowsill right onto an unsuspecting mouse. Delphine called it “an airborne attack.” Sylvie called it nothing—she disdained making a big deal of anything. The boy ran past. Then he ran past again, at a slower pace, carrying some item, and disappeared. Paras rolled onto her breastbone, paused, shook her head.

Madame de Mornay felt invigorated by the sandwiches and the tea. She patted the bed beside her, expecting Étienne to sit down, as he always did, take a sandwich, and listen to her tell a little story. After a moment, he did; she felt the mattress dip. She gave him the plate, and said, “My dear, I keep thinking of something that happened to me when I was your age.” And then she told him how her own maman, after her father had died, had become quite fond of a man who lived in Normandy, who had a great estate not far from Deauville. She and her maman had gone to the estate twice, and now she could so easily remember those fields, those young horses running in the green grass, so playful. She said, “My life would have been so different if things had gone another way.” She patted his head again, and then said, “I am so exhausted. Old memories are the ones that wear you out.”

She lay down, rested her head on the pillow, and Étienne covered her with the old silk pelisse she preferred for naps. She fell to snoring almost immediately.

In the grand salon, Paras was at last awake and looking about. There was space, she had to admit. Even with all of the items that looked like shrouded haystacks pushed against the walls, a horse could wander around in this place. It was evident, though, both by the smell and by the look, that it had been a long time since any sort of equine had been here. There was no manure, for one thing, which was perhaps unfortunate, since Paras could discover a lot by investigating piles, or even single deposits that had been left by other horses. She was not the sort of horse to snuffle for bits of hay and oats, as some horses did, but every pile of manure deserved a look. Nor did she see hay bins or grain buckets or a drinking dish. That she saw none of these was perhaps not a good sign, but at the moment, she was warm and curious, and so she levered herself to her feet and went to the corner, where she deposited her own little pile of droppings, out of the way, where she wouldn’t step in it (she was a neat and tidy horse—Delphine had always praised her for this). It was a small pile, but it gave off a pleasant odor that made the grand salon seem just a little more welcoming and familiar. After that, she walked along the walls of the room, sniffing, and occasionally licking. It could not be said that she discovered much—only dust, and plenty of that. She sneezed.