Не так быстро, твердила себе Лиз. Ему не догнать «джип» пешком, а она, видимо, повредила «пикап». Во всяком случае, позади не было видно света фар. Тем не менее, она вела машину быстрее, чем когда-либо прежде по дорогам острова, миновав взлетно-посадочную полосу, направляясь к главной дороге, пересекающей остров с севера на юг. В гостиницу ехать нельзя, Бэйк отыщет ее там. Где же укрыться? В том месте, о котором Бэйк ничего не знает? Палм Очед. На перекрестке Лиз свернула направо и повела ревущий «джип» сквозь бушующую ночь.
Внезапно «джип» взлетел в воздух и снова приземлился, подскакивая на ухабах. Лиз выехала обратно на дорогу и поблагодарила свою счастливую звезду, что осталась цела. Эти дороги, которые казались вполне нормальными при скорости двадцать миль в час, были совершенно иными при скорости в шестьдесят.
Вглядываясь сквозь дождь в дорогу перед собой, Лиз заставила себя снизить скорость до сорока и подумала о Кейре. Убьет ли его Бэйк? Нет, Бэйком владела одна мысль — он преследовал ее, и он несомненно бросится в дорогу за ней, если сможет. Спина его была поранена, у него недоставало уха, но вряд ли это сможет его остановить, очевидно, он будет преследовать ее. Лиз подумала о помощи. Шериф находился всего в нескольких милях отсюда, у него вертолет, но у нее не было возможности связаться с ним, и даже если бы ей это удалось, он все равно не смог бы добраться до острова в этот ужасный шторм. Приближалась развилка дорог, внезапно Лиз изо всех своих сил нажала на тормоза. Огромная ель лежала поперек дороги, сворачивающей к Палм Очед. Лиз, не останавливаясь, свернула направо и двинулась дальше. Куда бы ни вела эта дорога, она поедет по ней. Паника все еще не оставляла ее, и единственное, чего она хотела — это увеличить расстояние между собой и Бэйком.
Лиз изо всех сил старалась успокоиться, заставить сердце биться реже, замедлить дыхание. Ничего не получалось. Часть ее разума удивлялась тому, что ей так долго удавалось выдерживать этот уровень страха. «Джип», надсадно ревя двигателем, прокладывал дорогу в ночи, его фары высвечивали тоннель среди деревьев. Затем вдруг деревья закончились, и фары высвечивали только потоки дождя и летящие по воздуху ветки и обломки. Она выехала на какое-то открытое пространство. В тот самый момент, когда она собиралась остановиться, что-то более мощное, чем тормоза, остановило машину. Ее бросило вперед, она ударилась грудью о руль, а затем откинуло назад на спинку сиденья.
Мигая, Лиз выглянула наружу и увидела темное небо вверху, через мгновение свет фар улучшился. Вокруг нее со всех сторон простиралась вода, но машина не тонула. Озадаченная, Лиз попыталась сориентироваться, затем поняла, каким образом она могла находиться в воде и тем не менее оставаться на дороге. Дамба, перегораживавшая нижний край озера Уитни, была скрыта водой. Из-за ливня озеро вышло из берегов. Она посмотрела в сторону через окно пассажира, затем перевела взгляд вперед. Внезапно перед нею и озером возникло препятствие. Это было лицо, знакомое лицо, перевернутое вверх тормашками.
На крыше «джипа» находился Бэйк Рэмси.
Глава 52
Хэйнс пробрался через прихожую конторы шерифа и забарабанил в дверь. Они с детективом промокли насквозь, пробежав несколько ярдов от машины. Он заглянул через стекло. В кабинете было темно, за исключением неяркого свечения, исходившего из глубины комнаты.
— Мне кажется, нас вряд ли кто сможет услышать, — прокричал сквозь вой ветра детектив.
Хейнс дернул ручку двери, и та распахнулась. Они поспешно прошли внутрь, с трудом закрыли за собой дверь.
— Кто там? — раздался голос. Фигура мужчины закрыла свет.
— Капитан Эд Хейнс, Управление полиции Атланты. Вы шериф?
Мужчина протянул руку.
— Да. Как вы, черт подери, добрались сюда из Атланты?
— На машине.
— Должно быть, совсем рехнулись, — сказал шериф, при этом его лицо выражало недоумение.