Выбрать главу

Расходятся, забыв заплатить за пиво.

Акт 2

Сцена 1

Поле брани в окрестностях города. Грязно, шумно, наплевано и накурено. Ndd оттаскивает покалеченных бранью к себе в лазарет, откуда они вылетают с еще большей бранью. На сцене появляется Bregarden general с придворными, одетыми в мундиры офицеров.

Bregarden generaclass="underline"

Ну что же, отдать мы должное должныМятежникам, что нас оставили без денег.Байт Состояния у них в плену томится,Никак мы за него не можем заступиться.Ну а без денег положенье швах —Без армии большой потерпим крах.Числом они нас превосходят многократно,Но все ж нельзя нам повернуть обратно.Принес шпион нам войска их порядок,Армейский опыт мой нам также пригодится.Коль с нами Нортон – можем победитьМятежников уменьем, не числом.По флангу левому идет фаланга вирусов,Опасен враг, но все ж спасенье есть!На них нашлем тебя мы, Dr. Web,Порушишь всех и за Можай загонишь!По флангу правому идут примочки всяки,Что враг мерцающий собрал в притонах.Тут дело, шут придворный, для тебя.Доверчивы ребята те без меры,Ты бегай перед ними понаглей,Вопи, что вдруг система вся повисла,Они боятся слова «Error», будтоОно их покалечить может насмерть.А в центре лидеры мятежников идут,На наш КП они нарвутся однозначно.Тут силы все свои объединим мы,И раздраконим этих гадов смачно.

(Следуют нецензурные армейские выражения.)

Появляется армия мятежников.

План генерала легко воплощается в жизнь.

Армия мятежников рассеяна по оврагам, на поле остаются только трое лидеров.

Железная битовая маска:

Да, шло все хорошо вначале!Но жаль, мы, кажется, разбитыИ гибель скорая нас, братья, ждет!Но все же я легко не дамся!

Вирус FOMA:

Ну что ты дрейфишь, маска, не пойму!Еще не все мы потеряли в битве!Не много нас – но и врага немного!Его еще мы можем одолеть!

Выходит вперед. От правительственных войск выдвигается Dr. Web.

Dr.Web:

Не знаю – биться иль не биться!Мне тошно на него глядеть!Иль упакован он, иль непакован.Иль вирус он, иль так – босяк.

Надевает очки.

Да это ж Ватсона творенье!

Я узнаю его, друзья.И хоть, конечно, я – эвристик,Здесь умываю руки я.

Удаляется во дворец.

Bregarden generaclass="underline"

Войска, возьмите их в регарды!Тьфу ты, то есть в алебарды!И в кандалы, рабами на галеры,Пущай поюзают их там без меры!Войска окружают мятежников.

Вирус FOMA(поет):

У меня был друг, Его звали Фома…

Bregarden generaclass="underline"

О как поет, каков мерзавец,Его не в силах покарать.Он должен на свободе петь!Войска, в казармы, вашу мать!

Удаляется в казармы с войсками. За ним отступают остальные придворные, за исключением Фон 16, нещадно избиваемого Режимом Мерцания. Из кустов и оврагов вылезают примочки и уцелевшие вирусы. Все радуются победе.

Сцена 2

Во дворце Нортон с уцелевшими придворными. Из окон доносятся радостные вопли армии мятежников, осаждающей дворец.

Нортон:

Увы, все знаю я!По крикам снизу понял,Что пораженье потерпели мыИ жить осталось нам часы.Не за себя – за край обидно.Что со страною будет без меня.Кто быть регентом сможет здесь,И править для дофина славы?Придет какой-нибудь Дур-Дос,Завесит компу и умоет руки,Иль мафия чикагская придетИ мышь загонит и замучит.А может юный Варп, сын Айбиэма,Займет сей трон и будет правитьНеторопливо, медлено, хреново.

(4 мега ж мало для него.)

Плачет в жилетки присутствующих. Все скорбно молчат. Вперед выходит Telix.

Telix:

IMHO, мой сир! Имею мненье!Не все так плохо, господин!Мятежники еще не в замке,У нас свободны компорты!Пошлю с вечерним мылом яБутявку, что верна Вам.Есть в забугорье Dr. Watson,Cумеет, сир, он нам помочь!