– О вашем корабле, сеньорита Таши, ходят легенды. Я благодарен случаю, который позволил мне вступить на его борт и познакомиться с его капитаном.
Пока он произносил свою длинную речь, не сдвинувшись ни на миллиметр, я окинула его взглядом. Внимательным, но равнодушным.
Далось мне это с трудом: его одежда, в отличие от моей, давала простор воображению. А оно у меня богатое. Так и виделось, как под свободной черной рубашкой перекатываются мускулы, как идеально очерчены бедра, ноги…
Нет, с этим издевательством пора заканчивать.
– Насколько я поняла, у вас ко мне предложение. – Я обошла стол, предоставляя ему возможность для маневра, но в кресло не села.
Он воспользовался моей щедростью, подошел ближе. На лице – ни единой эмоции. Черные волосы зачесаны назад, волнистые пряди падают на воротник, плечи… Кожа тронута легким загаром.
– Стандартный контракт на доставку. Оплата – половина наполовину. Если уложитесь в две трети срока, премия – двадцать процентов от суммы контракта.
– Сколько составляет половина? – Я сняла очки, небрежно прикусила дужку.
– Сто тысяч кредитов.
Он должен был ожидать реакции, но ее не было. Хоть и хотелось визжать от восторга. Или… сразу показать на выход. До меня еще вчера дошло, что такие деньги просто так не платят, но уж очень хотелось утереть нос Ивару.
А вот сейчас появилось осознание, что мы вляпываемся. Добровольно.
Интересно, и почему меня тогда Дарил не остановил? Посчитал, что мне нужна небольшая встряска? Или…
Мой взгляд остановился на помощнике лишь на мгновение, но он должен был догадаться, что именно я собиралась ему сказать.
Развлечься, как же! Очередное испытание на прочность. Я и… идеальный мужчина.
– Какие-нибудь условия по грузу? – спрашивая, я села на подлокотник кресла, откинулась на пододвинувшегося тут же Тараса.
– Стандартные, – не шелохнулся Искандер, словно не замечая, как рука моего ангела греет мое чуть прикрытое тело. – Полная неприкосновенность без предоставления информации.
– Дополнительные условия?
Дарил едва заметно напрягся. Я – тоже.
– Я сопровождаю груз.
В его глазах должно было быть торжество, но… его не было. Холодное, равнодушное спокойствие. Он – вне эмоций. Он – сухие строчки контракта, лишь договор, четко прописанные права и обязанности…
И кто здесь говорил о милосердии судьбы?!
– Не вмешиваясь в мои решения или действия команды.
Он даже не раздумывал.
– Согласен.
– Условия нахождения на борту? Требования к каюте, пище?
– Я неприхотлив. Каюта стандартная, питание с экипажем. Доступ в рубку.
– В присутствии моем или моего помощника.
– Кого из них? – Впервые в его голосе появилось хоть что-то похожее на интонации. Весьма язвительные.
– Его. – Я кивком показала на Дарила. Не то чтобы не доверяла Тарасу, но обязанности первого пилота не позволяли ему еще и приглядывать за гостями.
Искандер обернулся, уголок губы чуть дернулся.
Кажется, этот полет обещает быть веселым.
– Согласен.
– Потеря груза?
Взгляд скайла стал ощутимо тяжелым.
– В случае утери груза корабль и его команда переходят в мою собственность.
Я от неожиданности чуть не выдала что-нибудь из лексикона портовых грузчиков. За семь лет с чем я только не сталкивалась, но подобного…
Я не имела права расслабляться.
– Признаки потери груза?
Зрачки у Дарила почернели – признак едва контролируемого гнева. А вот я, в отличие от него, была невозмутима. Ощущение тайны воспринималось остро и маняще. За тем спектаклем, который мы сейчас разыгрывали, скрывалось что-то другое, значительно более важное.
Удастся ли мне узнать об этом раньше, чем выполним контракт?
– Недоставка контейнера с грузом в указанное место, отсутствие груза в контейнере при вскрытых пломбах.
– Дополнительное пломбирование нашими кодами и ежедневная проверка груза в моем присутствии. Или, – я была вынуждена отреагировать на дернувшиеся ноздри Дарила, – моего помощника.
– Согласен.
А ведь с Иваром «наш» скайл до условий даже не дошел!
И кто кого, спрашивается, переиграл?!
– Время контракта и его продолжительность.
– Перечисление кредитов на указанный счет в течение часа после регистрации, вылет по готовности, но не позже чем сегодня в полночь. Продолжительность – тридцать стандартных суток. По навигации запас в четверо суток.