Выбрать главу

Тёмный маг, вампирша… Неужели будет и третий в этом списке — Светлый дозорный, добровольно ушедший во Тьму?

Я больше не в силах служить Свету.

Ледяная мудрость Инквизиции — не для меня.

Что остаётся?

Тьма?

Ну уж нет, этого не будет. Что бы не случилось, но я остаюсь Светлым — как лампочка… Во мне больше нет враждебности к Тёмным, я могу их понять — но стать одним из них для меня так же немыслимо, как дышать серной кислотой.

Любой компромисс — это неизбежно подлость по отношению к одной из сторон. Но что поделать, я снова оказался вне Света и Тьмы. Бесцветный Иной. Человек.

Как и Эльвира.

Я щёлкнул кнопкой плеера.

Чёткий и медленный, точно метроном, ритм гитарных ударов, редкие вкрапления клавишных и флейты. И высокий женский голос.

Я так и не успел узнать, что она любила слушать. Но думаю, что сейчас больше всего подошла бы эта.

Авось, и я своя

Выйду гулять по улице

И буду словно твоя,

Словно твоя

Авось, и ты, словно мой,

Выйдешь со мной, пойдёшь со мной.

Авось и мы вдвоём

Вместе пойдём

И будет в небе свет,

Выпадет снег из глаз на место слёз,

И мы пойдём по нему,

Ставя следы.

И я открою тетрадь

И запишу стихи на чистый воск

О самом светлом дне

На дне воды.

И звучал, всё звучал в наушниках голос Ольги Арефьевой:

И не узнаем мы,

Что этой улицы на свете нет,

И мы по ней не идём,

По ней не идём.

Авось, и мы вдвоём

Не догадаемся, что гаснет свет,

О том, что ни меня,

Ни тебя нет.

В повести использованы тексты песен групп "ДДТ", "Уматурман", "Пилот", "Зимовье Зверей", "Король и Шут".

Текст песни О.Арефьевой "Авось и Ёри" использован с любезного согласия автора.

"Кодекс чести Светлого" составлен GURD'ой, главой юридического отдела проекта "Виртуально-реальный Дозор" (http://www.dozorny.ru).

Авторы благодарят Maria Bier за помощь в русско-немецком переводе.

16.01.2005 г.