Грейс шлепнула Кайроса по плечу и покачала головой, но, когда он взял ее за руку, не стала возражать. Ха, Мэл все-таки попала в точку. Она всегда видела то, что другим удавалось разглядеть лишь, когда это оказывалось у них перед самым носом. Я, конечно же, упустила из виду это странное развитие событий.
Она встала в пару с Мэвериком, что ее, похоже, совсем не радовало, оставив позади еще менее счастливую Селену с Хароном. Мне было почти жаль Марго, потому что ей пришлось идти с Эбби. Леонард, как и хотел, держался сзади в полном одиночестве.
— Готова? — тихо спросил меня Киаран.
— Давай сделаем это.
Он пошел впереди, а я последовала за ним.
Миновав без происшествий ворота, мы сразу же спустились по небольшой бетонной лестнице.
Когда за Леонардом ворота закрылись, никто не проронил ни слова. Думаю, к этому моменту мы все уже ждали чего-то подобного.
Земля была влажной и скользкой, как будто ее чем-то обработали, но кроме белеющей на небе Луны, вокруг не было никакого источника света. По обе стороны от нас тянулись ограждения и здания, благодаря чему мы не должны были сбиться с дороги.
В ночной воздух начал просачиваться странный аромат. Этот запах не был ни хорошим, ни плохим.
— Что это такое? — громко шмыгнув носом, спросила Марго.
— Может, бекон? — предположил Леонард.
— Это труп, — небрежно ответил Киаран так, словно объявил им, что скоро может пойти дождь.
— Откуда… откуда ты это знаешь? — спросила Селена.
— Может, потому что мы уже с парочкой из них столкнулись?
Я прикусила губу, чтобы сдержать улыбку. Я всерьез задумалась о том, насколько он прямолинеен и беззастенчиво испорчен. И от этого мое темное сердце забилось немного быстрее.
Мы брели по проходу, и, когда впереди заплясали языки пламени, замедлили шаг. Далее виднелись еще одни ворота. Судя по всему, они вели на поляну.
Запах человеческой плоти тут стал еще ощутимее. По мере того как мы медленно продвигались вперед, он все усиливался. Этот запах был чрезвычайно сладким и отчего-то знакомым. Это встревожило меня куда больше, чем горящий труп, который мы увидели совсем рядом, проходя по проходу.
Ограждение не позволяло нам к нему приблизиться, что стало своего рода подарком судьбы, поскольку по обе стороны от импровизированного кострища стояли две фигуры в масках — мужчина и явно женщина, если судить по платью-рубашке и высоким сапогам до колен.
Они уставились на нас из-под своих масок, и мужчина помахал нам рукой.
— Труп горит совсем недолго, — заметил прямо за нашими спинами Кайрос.
Я взглянула на вздернутого за руки и раздетого догола человека. Его лицо было совсем не похоже на человеческое. Оно казалось частично размозженным или типа того.
Пока я пыталась понять, что же с ним сделали, его густые усы подсказали мне, кто он такой.
— Это наш водитель, — тихо сказала я, чтобы не наделать шума из-за тех немногих членов нашей команды, которые придут в ужас, как только до них это дойдет.
Нижнюю половину его тела уже пожирало пламя, разъедая на ногах плоть, от чего жир, словно топленое масло, стекал вниз, еще больше разжигая огонь.
— Нам нужно идти дальше, — сказал Киаран, продолжив наш путь.
У нас за спинами раздался тихий вздох. По-моему, это Эбби, наконец, увидела тело, но, по крайней мере, снова не принялась рыдать.
Мы с Киараном вышли из прохода и оказались на поляне. Ограждение здесь меняло направление, образуя своего рода полукруг.
Слева виднелась очередная табличка с двумя нарисованными на ней изображениями. Прямо за ней находились еще одни ворота, но уже закрытые.
По периметру ограды тянулось что-то вроде освещенной платформы, на которой выстроились уже знакомые нам люди в масках, плюс еще трое новых. Среди них стояла и клоунесса. Я чувствовала на себе их взгляды, следящие за каждым нашим движением.
Как только все мы проследовали через проход, один из людей потянул за веревку и, захлопнув задние ворота, запер нас. Громко лязгнул замок, не оставив сомнений в том, что мы не выйдем отсюда, пока они этого не захотят.
Человек с автоматическим луком поднял его и направил на нас.
С другой стороны платформы один из новеньких взвел курок дробовика.
Киаран легонько сжал мою руку, думаю, чтобы меня успокоить.
— Эй-эй! — вскинув вверх руки, закричал Леонард. — В этом нет никакой необходимости. Просто скажите нам, чего вам нужно, идет?
— Разгадайте загадку, — сказала клоунесса.