109. НАСАМОНЫ И МАКИ. А за Гесперидами расположен большой залив, имя которому Сиртида, размером, вычисляя как можно точнее, 5000 стадиев. Ширина его от Гесперид до Неаполя, расположенного напротив, о-в3 дня и 3 ночи плавания. Живут вокруг него: слева — ливийский народ насамоны вплоть до самой вершины, [а] за ними вдоль Сиртиды вплоть до ее (Сиртиды) устья владеет землей ливийский народ маки. Входящему же в Сиртиду со стороны Гесперид [первыми встречаются] Геракловы курганы; за ними расположены Дрепан, три острова Понтии, затем за ними так называемые Левки. А в самом удаленном месте Сиртиды (при вершине) [находятся] алтари Филена, якорная стоянка, роща Аммона Сиртидского. [Начиная] отсюда живущие у Сиртиды маки зимуют, запирая у моря скот, а летом, когда воды уходят, угоняют скот в глубь страны за собой. А после Сиртиды [вне ее] лежит красивая местность и город, имя которому Кинипс; он пуст. От Неаполя же до Сиртиды всего 80 стадиев [пути]; в них (стадиях) есть река Кинипс, и у реки лежит остров. Глубина же Сиртиды со стороны Гесперид до алтарей Филена, до вершины залива, — 3 дня и ночи плавания; а ширина от реки Кинифа к островам Левкам о-в4 дня и 4 ночи плавания.[92]
110. ЛОТОФАГИ. Область вне Сиртиды населяет ливийский народ лотофаги вплоть до устья другой Сиртиды. Они используют лотос в пищу и питье. А за Неаполем в земле карфагенян стоит город Графара. До него от Неаполя 1 день плавания. За графарянами город и гавань Абротон. До него 1 день плавания. За Абротоном город и гавань Тарихии. Перипл от Абротона 1 день. Напротив него, против Тарихиев, после лотофагов, лежит остров, имя которому Брахейон. Остров же этот 300 стадиев и немногим меньше в ширину. Он удален от материка на 3 стадия. На острове родится лотос, который едят, и другой, из которого делают вино. Плод же лотоса величиной с плод земляничного дерева. [Здесь] делают и много масла из диких маслин. Остров приносит и много зерна: пшеницы и ячменя. Остров также с прекрасной почвой. От Тарихиев к острову 1 день плавания. А после острова город Эпих. И с острова в Эпих полдня плавания. От эсхидян [в Макомаду или Неаполь] день плавания; и возле него лежит пустынный остров. После него остров и полис Керкинитида, и напротив него Тапс. От него в Тапс полтора дня плавания. От Тапса же и Малой [Лептеи] и Адримета внутрь суши вдается большой залив, в котором лежит Малая Сиртида, называемая [и] Керкинитидой, более суровая и трудная для плавания (чем другая Сиртида), периметр которой 2000 стадиев. В этой Сиртиде лежит остров, называемый Тритонидой, и река Тритон, и здесь находится святилище Афины Тритониды. А устье залив имеет узкое и в нем есть остров; и когда бывает отлив, иногда залив очевидно не имеет входа. Залив же этот велик, около 1000 стадиев в периметре. А живут вокруг него гидзанты; и по ту сторону [залива], на закат солнца, [есть] город; и говорят, что эти ливийцы гидзанты светловолосы… все и очень красивы. И страна эта лучшая и плодороднейшая, и стада у них и огромные и весьма обильные; и сами [жители] очень богаты (и красивы). После же этой Сиртиды [расположен] Неаполь. А плавания от Адримета до Неаполя 1 день. А за Неаполем мыс и город Гермайя. Плавания же от Неаполя в Гермайю полтора дня. А от Неаполя до другого моря у Карфагена по перешейку 180 стадиев [пути] пешком: ведь здесь имеется мыс, из-за которого образовался перешеек. Плавания же оттуда, от реки, в Карфаген полдня. А в заливе находится хора карфагенян.[93]
111. КАРФАГЕН. После же перешейка город и гавань финикийцев Карфаген. От Гермайи в Карфаген полдня плавания. И возле мыса Гермайи лежат острова, остров Понтия и Косир. От Гермайи к Косиру день плавания. От мыса Гермайя на восход солнца, [недалеко от него] лежат три маленьких острова, напротив этого, населенные карфагенянами: город и гавань Мелита, город Гавл, Лампада; последний имеет две или три пирги. От Косира же к сицилийскому мысу Лилибею 1 день плавания. За Карфагеном город и гавань Итика. И из Карфагена в Итику 1 день плавания. А за Итикой Гиппу Акра и город Гиппон и залив возле него, и острова в заливе, и кругом этого залива города (на острова) такие: город Псегас и против него многочисленные Наксикские острова; Питекусы с гаванью, напротив них остров и город на острове Эвбея; город и гавань Тапса, город и гавань Кавкакис, город Сида, город и гавань Юлиеб мыс; город и гавань Гебдом, остров Акий, на нем город с гаванью, остров, город и гавань Псамат; и залив. А в заливе остров Бартас, остров с гаванью, город Халка на реке, город Арилон, город и гавань Мэс; город Сига на реке и перед рекой остров Акра, большой город [с] гаванью, город Акр и залив в нем, пустой остров по названию Дринавпа, Гераклов Столп в Ливии, мыс Абилика [и] город на реке и напротив него острова Гадира. Здесь от Карфагена до Геракловых Столпов при оптимальных условиях плавания 7 дней и 7 ночей морского пути. Гадира. Эти острова относятся к Европе; из них один из двух имеет город: и Геракловы Столпы напротив них, один о-внизкий — в Ливии, другой — высокий — в Европе. Эти скалы возвышаются точно друг против друга; и удалены друг от друга на день плавания. Плавания вдоль Ливии от Канопского устья в Египте до Геракловых Столпов, положивши расчет в соответствии с тем, как написано в [разделах об] Азии и Европе, идущему по заливам кругом — 74 дня. Все города и эмпории в Ливии, какие перечислены от Сиртиды у Гесперид вплоть до Геракловых Столпов в Ливии, о-ввсе [собственность] карфагенян.[94]
92
Центром области насамонов считается оазис Вагилах (Джалу), а маков — район Мухтар — Могарбы. Неаполь (Лептис Мегале) — финикийская колония Лепки, совр. Лабда в районе Хомса. Дрепан — Рас-Керкора, Понтии — о. Тара и соседние с ним, Кинипс (Киниф) — Вади-Магар — Грин. «Алтари… роща Аммона» — интерпункция К. Мюллера. «После Сиртиды [вне ее]» — реконструкция критиков текста. «В них» — т. е. на протяжении.
93
Графара — Рас-Джафара, Абротон (Сабрата, член африканского трехградья) — совр. Сабрия, Тарихии (греческая калька с местного названия Макомада?) — Меллафах, Брахейон-Джерба, Малая Лептея (Лептис) — финикийская колония, совр. Ламта, Малая Сиртида — залив Габес. Тритонида, — возможно, совр. соленое озеро Шотт-Джерид, соединявшееся с заливом Габес. Тогда р. Тритон — совр. О'Джеди, а остров — один из совр. полуостровов в соленом озере. Алтари Филена — совр. Муктар. Неаполь — Небель-эль-Кедим (Набиль). Сильно испорченные в рукописях места: «от эсхидян и т. д.», «от Тапса и т. д.», «вокруг него гидзанты», «светловолосы…». «По причине которого образовался перешеек» — в тексте букв,» через который есть перешеек». Во второй части параграфа переписчиками было допущено много пропусков, отчего внешне гладкое повествование содержит в себе много неясностей и противоречий. Эпих, эсхидяне — возможно, разные отражения одного известного по другим источникам МН Г(С)ихт.
94
Гермайя — мыс Эт — Тиб, Мелита — Мальта, Лампада — Лампедуза, Итика — Утика, Гиппу Акра — мыс (Де Ля) Гард. Именем Гиппон назывались два города — совр. Бизерта (Бент-Зерт), другой — в 2 км к юго-западу от совр. залива Боне. Эвбея — о. Галит (а), Наксикские острова — вокруг о-ва Галита, Тапса — Русикаде, Юлиев мыс — Шершель, Акий — Ашак, Бартас — о. Плане, Сига — Такембрит. «К Косиру — [1] день» — реконструкция критиков текста. «Юлиев мыс» — в тексте: «Иулиу акра».