- Он! - ответили оба и указали пальцами друг на друга.
- Что, все разом?
- Да! - ответ опять прозвучал хором.
Что за банда долбоебов? И как от них отвязаться?
- Мы в Елаге слышали, что Андатр к себе в клуб принимает! - попытался оправдаться упитанный коротышка, весь замотанный в тряпки.
В Елаге? Это не тот ли паренек растрепал?..
- И что умеешь делать ты? - спросил я коротышку.
- Я? Я кормить умею, знаю как приготовить вкусную еду из всего, что можно есть. И нельзя.
Я только-что обещал Сойре помощника на кухню, а я знаю, что поваров среди моих баб нет, и пока точил лясы на кухне, система подкинула мне повара? Не верю. Но проверю.
- Ну а ты, что ты умеешь делать? - ткнул я пальцем в высокого худого мужика средних лет, лицо которого было слегка обвислое, и навевало тоску и уныние.
- Я? - переспросил сосуд скорби, - Я умею играть музыку.
- Интересно. Покажи.
Длинный направился к кучке вещей, которые Садри вытряхнула из их мешков, и извлек оттуда дудку, сделанную из металлической трубы. Он сел на скамейку, подул в дудку, как бы выдувая из нее пыль, набрал полные легкие воздуха, ставь объемнее почти в два раза, и принялся играть мелодию, топая ногами вместо ударных. Эдакий средневековый фолк, я даже заслушался, у мужика явно талант. Я похлопал в ладоши, призвав музыканта заткнуться, тот перестал играть и сдулся, выпустив воздух из легких.
Пока разыгрывалось это представление, вторая партия женщин закончила ужин, и можно было показать их Сойре, прибавив к ним коротышку. Я махнул Вилю, чтоб перестал держать двух дебилов на прицеле.
- Оставайтесь, подумаем, что можно сделать.
Обоих клоунов это известие привело в неописуемый восторг, но они постарались держать лицо и не прыгать от радости. Я послал Фрею за Сойрой, а привезенных дам выгнал во двор, вместе с клоунами. Нечего цирк устраивать на потеху публике в заведении, и так все пялятся и уши развесили. Сойра внимательно осмотрела всех кандидаток, и выбрала двух подруг Айсылу, следом ее взор остановился на коротышке, который надулся от чувства собственной важности, и стоял, засунув пальцы рук в складки одежды.
- Бирен. - с нехорошей интонацией сказала Сойра, - Тебе жить надоело?
Знакомы? Да еще и враждуют? Коротышка плавно повернулся так, чтоб Сойра пропала из его поля зрения, но девушка обошла его и настойчиво встала прямо перед ним.
- Бирен! Твоя стряпня никому здесь не нужна! - с угрозой заявила она.
- А давайте устроим кулинарный бой. - встрял я со своим предложением, - вы приготовите одно и то же блюдо, и дадите его мне.
Сойра, кажется, немного закипела.
- Я размазала этого говнюка тогда, и я уделаю его сейчас. - злобно процедила она.
- Блюдо выберу я. Это будет вареная брюква.
Не знаю, какой черт тянула меня за язык, но подозреваю, что без скверны тут не обошлось.
- Согласна!
- Согласен.
Сказали это повара одновременно. Готовить Сойра позволила на своей кухне, но Бирен приволок свой мешок, в котором оказался набор инструмента и мешочки с одному ему известными специями и приправами. Оба повара тщательно очистили брюкву, срезав тончайший слой кожуры, поставили на огонь два маленьких котелка, накрыли их крышками. Вода закипела одинаково быстро, Сойра порезала брюкву на четыре части, подсолила воду и бросила овощ в котелок. Бирен же порезал свою брюкву на маленькие кубики, ссыпал их в котелок, следом отправил туда по щепотке специй из трех разных мешочков. Сойра уже сняла котелок с огня, а ее оппонент все еще варил, слегка помешивая.
В конце он снял котелок, слил воду, и вернул его на огонь, продолжая помешивать кубики, которые начали поджариваться. Сойра фыркнула и отвернулась. Похоже, она поняла, что техника ее оппонента лучше. Закончив, Бирен снял котелок с огня, и оба повара выложили свои изделия на тарелки. Я взял вилку, и попробовал сначала четвертинку брюквы, сделанную Сойрой. В меру вываренная, подсоленная брюква оказалась хороша на вкус, не расползалась во рту, и была сочная. Блюдо Бирена поразило меня до глубины души: поджаристый кубик был хрустящ снаружи и сочен внутри, отдавал пряными травами и перцем.
- А теперь каждый из вас попробует блюдо соперника. - голосом ментора продекламировал я.
Бирен нанизал кусочек брюквы на вилку, и откусил примерно пятую часть.
- Мм, отлично выварено, и соль… У меня соли нет. Очень хорошо, Сойра, ты многому научилась.
Сойра попробовала кубик, приготовленный Биреном, и я увидел, что она эту гонку проиграла.
- Ты знаешь травы, и умеешь с ними готовить.