Мистер Крюв вспоминал те времена и содрогался от неприятных воспоминаний. Он рассуждал об этом, сидя в библиотеке, в своем доме, который приобрел не вполне обычным путем. Сколько он будет еще им владеть? Разве рисунок загадочной пернатой змеи не вещее предзнаменование? Не рок?
Было шесть часов вечера, когда Дафнис Ольройд возвратилась от Грегори Брейка. Мистер Крюв еще ничего не знал о решении своего секретаря. Сегодня он вернулся раньше обычного, так как ждал посетителя. Он открыл сейф и достал оттуда какую-то грязную бумажку. Прочел ее и быстро спрятал в карман пиджака при появлении слуги. Крюв сделал вид, что очень занят и, будто не заметив его, позвал.
— Этот человек еще не пришел?
— Нет, сэр.
Крюв потер виски.
— Когда он придет, сразу же приведите его ко мне. И не спускайте с него глаз, потому что это бывший каторжник, которого я знал еще честным человеком. Вы все поняли? Идите и сразу тащите его сюда.
— Хорошо, сэр.
Прошло десять минут, которые мистер Крюв постоянно выверял по часам. Но вот открылась дверь, и слуга пропустил в комнату посетителя. Это был лысый человек, низкорослый, в оборванной одежде. Однако сапоги на нем были начищены. Его лицо было красиво, но подбородок портили большие рубцы, а взгляд недоверчиво блуждал по комнате. Слуга в нерешительности постоял, затем вышел.
— Мое имя Хюг — Гарри Хюг, — сказал посетитель.
Крюв повернулся к нему лицом.
— Два месяца тому назад я получил от вас письмо, — заговорил он. — Я не ответил, потому что забыл того человека. Но теперь обстоятельства заставили меня вспомнить и обратиться к вам. Его звали Лен!
Хюг утвердительно кивнул. Он одиноко стоял посреди комнаты. Хозяин не предложил ему сесть. Слишком уж грязным был этот человек. У Крюва в доме все блестело.
— Лен, Вильям Лен. Он отсидел в тюрьме шесть лет за подделку денег.
— Фальшивомонетчик?
— Да, он подделывал банкноты. Его арестовали дома за печатным станком. Он получил шесть лет. Это было его первое преступление. Старый Беттерсби всегда выносил такой приговор. Более мягкого наказания он никогда не назначал. Лен был тихий человек. В Дартмурте мы сидели в одном корпусе. За все это время он ни разу не заболел и был всегда очень спокойным парнем. В тюрьму нас привезли в один и тот же день. Меня осудили за то, что я залез в какой-то дом. И освободили нас в один и тот же день. Вы же знаете, какие порядки в тюрьмах. А он был тихим парнем.
— Он когда-либо упоминал мое имя?
Хюг покачал головой.
— Нет, сэр, никогда. Мы направились в Лондон, и я пригласил его к моим родственникам, которые жили в Болтоне. Я это сделал потому, что у Лена не было родных. Но оказалось, что мои родственники уже давно переехали. Поэтому мы шли по дороге из Болтона. Прямо там, на дороге, он и умер.
Посетитель достал из кармана бумагу, которую Крюв буквально вырвал у него из рук. Это был долгожданный документ, удостоверяющий смерть Вильяма Лена.
— Незадолго до смерти, когда мы уже шли по дороге из Болтона, он мне сказал: если со мной что-нибудь случится, зайди к Лейгестеру Крюву и скажи ему, чтобы он не забывал о пернатой змее! Я решил выполнить его последнюю волю.
— Пернатой змее? — Крюв тяжело задышал. — Вы хорошо это запомнили?
Гарри Хюг снова кивнул.
— Да, хотя это для меня было довольно трудно.
— Больше он ничего не сказал? Может быть, он говорил вам еще о ком-нибудь?
— Нет, сэр. Он только повторил: скажи ему, чтобы не забывал про пернатую змею.
Это ровным счетом ни о чем не говорило. Крюв и прежде ничего не слыхал о пернатых змеях. Однако его сердце учащенно забилось, так как он понял, что между мертвым Леном и этим фантастическим змеем существовала непосредственная связь. Крюв никогда еще не был в таком напряжении.
— Когда вы оставили мое письмо без ответа, я подумал, что Лен просто свихнулся, — продолжал Хюг. — Мне он очень нравился, я его просто любил за то, что он как-то спас меня от смерти. Мне просто повезло. Я был бы уже покойником, если бы по счастливой случайности Лен не оказался в одной тюремной больнице со мной.
— Так значит, он умер? — еще раз спросил Крюв. — Вы хорошо знали его? Он был вашим приятелем?
— Знал ли я его? Я его знал так, как свою правую руку, — презрительно сказал Хюг. — Я лично присутствовал при его похоронах.