Выбрать главу

Все поднялись на помост. Пленных пеонов построили в ряд, стражи встали позади них. Хромого пеона поставили в стороне, за спиной — стражи, женщину тоже отвели в сторону.

Большой барабан смолк, и трижды прозвучал звук горна, долгий, громкий и торжествующий. Потом рассыпалась яростная дробь сигнальных барабанов или маленьких тамтамов.

Сиприано поднял руку, все смолкло.

В тишине зазвучал его голос, произнося отрывистые, как приказы, фразы:

Мужчина тогда мужчина, когда он больше, чем мужчина. Он не мужчина, пока он не больше, чем мужчина. Пока не обрел силу Большую, чем его сила.
В меня вошла сила из дали за солнцем И из глубин земли. Я — Уицилопочтли. Я темен, как мрак подземный, И желт, как огонь, который сжигает, И бел, как кость, И красен, как кровь.
Но я коснулся руки Кецалькоатля. И между нашими пальцами вырос лист зеленой травы. Я коснулся руки Кецалькоатля. И вот! я владыка ночи, И ночной сон растет из меня красным пером.
Я хранитель и господин сна. Во сне ночи я вижу, как рыщут серые псы. Рыщут, желая сожрать сон.
Ночью из труса выползает его душа, Как серый пес, чья пасть в мерзкой пене, Крадется меж спящих и видящих сон в уютной моей темноте, В ком сон сидит, как кролик, насторожив длинные            уши с кончиками, как ночь, Или пасется на склонах сна, как в сумерках олень.
В ночи я вижу, как серые псы выползают из спящих людей — Трусов, лжецов, предателей, чьи сны Не настораживают уши, как кролики, и не пасутся              в сумерках, как олени, Но чьи сны — это псы, серые псы с желтой пастью. Я вижу, как из лжецов, из воров, из коварных,               подлых, презренных Выползают серые псы и крадутся к моим оленям,               пасущимся в темноте. Тогда я хватаю нож и швыряю в серого пса. И вот! нож вонзается в человека — Дом серого пса!
Берегитесь! Берегитесь! Мужчин и женщин, ходящих меж вас. Вы не знаете, сколь во многих из них живут серые псы. Мужчины, с виду невинные, женщины сладкоречивые Могут оказаться конурой серого пса.

Ударили барабаны и зазвучал чистый и ясный голос певца:

Песнь серого пса
Когда спите вы и ничего не ведаете, Серый пес крадется меж вами. Вы спите и вертитесь, душа ваша мается. Серый пес жрет ваши внутренности.
Взовите к Уицилопочтли: — Серый пес настиг меня на перепутье, Когда я шел по дороге сна И пересек дорогу тревоги.
Серый пес впился в мои внутренности. Уицилопочтли, отгони его. И вот! отвечает Великий: — Выследи пса! И убей в нечистом доме его.
По дороге тревоги Вы идете следом за псом К его дому в сердце предателя, Вора, убийцы снов.
И одним ударом убиваете его там, Воскликнув: «Уицилопочтли, хорошо ли я сделал?» Чтобы ваш сон не был, как кладбище, Где крадутся нечистые псы.

Голос затих, и наступила тишина. Сиприано подал знак, чтобы стражи вывели вперед пеона с черным крестом на груди и спине. Пеон шагнул, волоча ногу.

Сиприано: Кто этот человек, который хромает?

Стражи: Это Гильермо, надсмотрщик, работавший у дона Рамона и предавший его, своего хозяина.

Сиприано: Почему он хромает?

Стражи: Он упал из окна на камни.

Сиприано: Что заставило его предать своего хозяина?