Выбрать главу

— Эй, что здесь происходит? — крикнул кто-то.

Анна нашла свой телефон. Руки дрожали. Он сразу же поднял трубку.

— Сёрен, — сказала Анна. — Помогите мне.

Анна вышла из музея до приезда полиции и, рискуя жизнью, побежала по Ягтвай и запрыгнула в автобус. Когда она звонила в дверь Ханне Моритцен, ее трясло от ярости.

— Почему мне все врут? — спросила она, едва Ханне впустила ее в свою квартиру на третьем этаже. Анна топнула ногой и только потом заметила, какими глазами смотрит на нее Ханне.

— Почему вы врали, почему не сказали, что у вас есть сын, — Анна чуть сбавила напор, — от Ларса Хелланда?! Какой в этом смысл? Почему вы ничего не рассказали?

Они стояли в черно-белой прихожей, дверь в гостиную была приоткрыта, и Анна могла различить громоздкий белый диван и медный поднос с отполированными до блеска ракушками. Вдруг Ханне опустилась на колени. Она схватила руки Анны, поднесла их к лицу и издала душераздирающий вопль. Анна ошеломленно помогла ей подняться и отвела в гостиную. Они сели на диван, Ханне буквально вцепилась в Анну, и та вдруг осознала, что, видимо, вплотную подошла к разгадке тайны. Немного успокоившись, Ханне рассказала ей о сыне.

— Это я виновата, — сказала она. — Я думала, достаточно спрятать скелет в шкаф, и можно навсегда о нем забыть, и все будет хорошо. Это моя вина.

Анна не стала ее разубеждать.

Они проговорили почти два часа, и в конце Ханне попросила Анну заявить в полицию.

— Я не могу сдать собственного сына, — прошептала она. Анна согласилась, и Ханне спросила: — Хотите посмотреть его фотографии?

Анна кивнула, и Ханне принесла коробку с фотографиями. Анна представляла себе какую-то свежую фотографию — того Асгера Моритцена, который, как выяснилось, работал тремя этажами выше матери и которого Анна наверняка встречала в университетских коридорах. Может быть, он, например, учил ее проводить вскрытие на одном из базовых морфологических курсов. Но Ханне достала коробку с детскими снимками. Портреты улыбающегося темноглазого малыша с открытым ртом, блестящим от слюны подбородком и с полосатой погремушкой в пухлой руке, фотографии карапуза в комбинезоне в снегу, с сияющими глазами, с открытым и восприимчивым, как промокашка, взглядом, совершенно неиспорченным.

— Мне нужно домой, к Лили, — прошептала Анна.

Они с Ханне попрощались в дверях. Ханне не хотела ее отпускать.

— Я буду рядом, буду вас поддерживать. Я обещаю, — сказала Анна.

Ханне выдавила подобие улыбки и отпустила руки Анны.

— Я позвоню Сёрену из дома, — пообещала Анна, — но дальше вы будете заниматься этим сами, хорошо?

Ханне кивнула.

Был вечер воскресенья, и Анна немного прогулялась, прошлась по Фальконер Алле, Ягтвай и вокруг государственного архива. Она шла нараспашку, и вдруг услышала за спиной шаги и обернулась. Это был Йоханнес. Он почти бежал, пытаясь ее нагнать.

— Ты, привидение, что ж ты ходишь такой раздетый? — нежно сказала она. На нем по-прежнему были кеды и ветровка.

— Мне не холодно, — ответил он, беря ее за руку.

Они молча дошли до ее подъезда. Анна открыла дверь и повернулась к нему, не зная, стоит ли приглашать его войти, — что, если Лили испугается? Но он исчез. Она постояла немного, держась за ручку входной двери и глядя в темноту, потом вошла в подъезд и начала подниматься по лестнице. Было слышно, как Кай и Андреа поют дуэтом и дети восторженно кричат — привычные звуки детского телечаса.

Осталось всего ничего. Только встретиться завтра с Фриманом.