Проклятье, сейчас не время думать о наших отношениях!
В конце концов, мы разделили обязанности. Я выиграю нам время. Буду отвлекать отчима и будущих родственников, играя роль примерного жениха. Харрис же попробует и дальше искать амулет.
Вот только... Герцог, с кислой миной согласился продлить время до свадьбы лишь на день. При этом смотрел так остро и с подозрением, что становилось не по себе.
Квентина всё же утащила меня на пару свиданий. Умудрилась, среди суеты подготовки к торжеству. Девушка всё время улыбалась, хвастаясь мной перед подругами. Иногда мне становилось стыдно. Я в любом случае не стану её мужем. Но... Я знал, что она по-настоящему не влюблена в меня. Я знал, что эту леди волновал лишь статус и богатство. Поэтому совесть быстро замолкала во мне.
День икс подкрался быстро. И за прошедшие три дня Харрис не удалось найти артефакт. В ночь перед свадьбой, я гладил грустную Малли, лихорадочно размышляя, что нам завтра предпринять. Предъявить имеющиеся доказательства без амулета?! Или приберечь их на будущее?!
Но как тогда сорвать свадьбу, чтобы Катмор не убил всех со злости?!
В храме Двух богов собралось сотни людей. Всё сверкало и блестело, вея торжественностью. Я, в черном фраке, стоял у алтаря рядом с Королевской четой (нашими сегодняшними священно действующими), и не мог отвести взгляда.
Нет, не от двери, в ожидании невесты. От девушки в ярко–оранжевом платье, что сидела среди гостей на скамье, в первом ряду.
Какой же она была красивой! Моя боевая наставница, моя вредная преподавательница, моя нежная возлюбленная... Сами собой забылись все недомолвки, сомнения и обиды в этот момент.
Харрис тоже смотрела на меня. Встревожено, грустно, слегка виновато. Глупая, это же всё Катмор, а не она!
Заигравшая музыка заставила меня вздрогнуть и посмотреть в сторону открывшихся дверей храма. Там, по проходу, уже ступала невеста в слишком пышном платье. Харрис бы такое точно не надела. На ней бы было что-то приталенное, изящное, отделанное черным...
Так, стоп! Нельзя об этом думать! По крайней мере, сейчас.
Клементина же... Она излучала счастье, а мне вдруг стало её жаль. Эту инфантильную глупышку–принцессу... Это торжество в любом случае закончиться её разбитыми мечтами.
Когда девушка дошла до алтаря, мы взялись за руки. После приветствий от монархов, которые выглядели как-то встревожено, но, разумеется, очень величественно в своих коронах, мы с Клементиной начали произносить клятвы. Катмор за моим плечом уже подготовил брачные браслеты.
Отстраненно, с умоляющими взглядами в сторону Харрис, я повторял одно за другим "Клянусь!". Я готов был прекратить всё это в любой момент, но мне нужен был знак от моей напарницы. Вдруг ещё рано?! Что если она придумала что-то ещё и не успела мне сказать?!
Я тянул до последнего. И уже когда, на слова Королевы Галаи: "И если свидетелям церемонии не известны причины, по которым брачующиеся не могут связать себя узами брака...", – собирался ответить: "Известны!", меня опередила моя Харрис.
Взгляды всех присутствующих скрестились на этой хрупкой, но сильной женщине. Она начала всё объяснять Их величествам, в какой-то момент, становясь рядом со мной, плечо к плечу. Невольная улыбка исказила мои губы. Харрис рядом со мной у алтаря храма... Мои фантазии сбылись очень быстро. Правда, на девушке было оранжевое платье.
На слова моей напарницы Катмор, конечно же, насмешничал и всё отрицал. Даже после рассказанной во всех подробностях истории наших родителей. Даже после предъявленных на суд Королевской четы бумаг и тетради Катмора, а также книги про Тиналя Кровавого.
Гости слушали всё это раскрыв рты. Ронмор и Галая мрачнели всё больше, ведь обвинениям подвергался их ближайший советник.
В какой-то момент слова Харрис заставили меня поверить, что она нашла артефакт. Но нет. У нас не было надежных свидетелей, и мы так и не нашли амулет, что уже почти закончил создавать герцог. Вера в наши с Харрис слова пошатнулась, и всё уже могло закончиться лишь обещаниями расследовать это дело со стороны Королевской четы.
Если бы в зале вдруг не появились с два десятка человек в синих плащах. Один из них подошел к нам (видимо это был их главарь), и снял капюшон с головы, по требованию Ронмора.
Гости вновь дружно ахнули, а я в ступоре взглянул на такое знакомое, родное лицо. Впервые за долгое время, по–настоящему.
– Папа?! – выдохнул я, неверя.
***
Глава 17
Он изменился. Седые волосы, морщины вокруг глаз. Но это был он – мой отец, кто, как все думали, погиб при пожаре в лаборатории, который устроил Катмор.